Читаем Звери Стикса. Часть 1. Контрольная служба «Смерть» полностью

В те несколько минут пока ее не было, Фауст, прикрыв глаза, сидел на диване, удивленный, пораженный своим странным самочувствием. И обнаружил что фоном ко всему этому благополучию служило вполне ощутимое тягостное ощущение в области груди. Он нахмурился и приложил к ребрам лапу, пытаясь прощупать, что там может его беспокоить. Но тупая тяжелая боль сидела где-то очень глубоко, в самом сердце. И стоило ему ее заметить, как она тут же усилилась, окатив его кровяной моторчик волной удушливого холода.

Но тут вернулась Кира с двумя большими дымящимися кружками.

– Я, кажется, поняла, почему ты такой злой, пес, – победоносно сказала она, взбираясь обратно в полюбившееся кресло.

– Ну и каковы же ваши выводы, мисс великий ученый? – насмешливо спросил он, наслаждаясь теплом чашки в руках.

– Потому что тебя давно никто не гладил!

Он усмехнулся. Боль в глубине грудины ткнула его новой волной.


Продрав глаза не то поздним утром, не то ранним днем, спустившись с мансарды, кошка с удивлением обнаружила своего телохранителя на своей же кухне. Фауст сидел за столом, скрестив когтистые пальцы замочком и явно ее дожидался. Обычно она не слышала и не видела Судью, порою совсем забывая, что он есть там, за стенкой. А тут – такая наглость.

– Хочу с тобой поговорить, – предварил он ее невысказанный вопрос.

– Я догадалась, – кисло произнесла она и сонно поплелась к холодильнику, предчувствуя очередной выговор. Вчерашняя идиллия представилась ей нескончаемо далекой и недосягаемой.

«Вот черт! Еще и молоко же вчера вышло все!» – с досадой вспомнила она, но по инерции дверцу рефрижератора уже распахнула. И увидела прямо перед собой не вскрытую пачку сливок.

«О! Ну надо же! Не вышло!» – обрадовалась Кира, вертя в руках синюю картонную пирамидку и пытаясь что-то сообразить. Молока хотелось отчаянно.

– Я утром прошвырнулся до города и проведал мальчишку, которого покусали вампиры.

Кошка рефлекторно виновато прижала уши, что выдавало ее с потрохами. Но Фауст, казалось, не обратил на это внимания и продолжил говорить тем же спокойным и ровным тоном.

– К моему немалому удивлению, вместо того, чтобы корчиться от светобоязни в кровати под защитой и опекой матери, пацан греется на солнышке в кресле качалке и явно идет на поправку.

– Ну, вот видишь, я же сказала, что умею…

– Я не отрицаю своего восхищения твоими способностями, Кира, – холодно перебил ее пес. – Я опечален твоей глупостью.

Лицо у нее вытянулось. Пес сказал это, спокойно, уравновешенно, не повышая голоса, глядя перед собой. Как-то огрызаться было бы неуместно. И сопротивляться тоже – ну что можно ответить на заявление «Я опечален» и не выглядеть при этом по–детски? Сам дурак?

– Ты вывела меня из строя, и пока я был в отключке, смоталась в деревню, отлечила паренька. Ты сама создала условия, чтобы я физически не смог тебя сопровождать. И защищать. Зачем?

Она не могла поднять на него взгляда и все вертела пирамидку сливок в руках.

– Я… решила, что ты не позволишь мне.

– С какой стати? Я ведь даже там не стал тебе перечить.

– Да ты валялся бревном! Как бы ты меня сопровождал!?

– Кир, не выдумывай. Ну не впервые меня мраска жалит, это не смертельно далеко. Я лежал, чтобы быстрее отек спал. Если бы я услышал, что ты вышла из дому, встал бы и пошел за тобой – туда, куда тебе нужно. В чем была такая необходимость меня усыплять-то?

– Ага! – ее распирало возмущение, но выразить его она просто не знала как. – Да ты… да я… я же лучше тебе хотела!

– И сделала лучше, я не спорю, – он убедительно прижал лапу к сердцу. – Кош, я действительно благодарен, что ты… позаботилась обо мне и избавила от массы неприятных, хотя и вполне терпимых ощущений.

– Ты не дался бы, если б я тебя не усыпила, – затравленно фыркнула она, наливая, наконец, пол пачки сливок в кружку с чаем.

– Не дался бы. Но что тебе помешало сначала съездить в город к мальчишке, а потом уже меня усыпить и отпользовать?

Кошка молчала и делала вид, что полностью поглощена завтраком.

Молчание длилось, пес смотрел на нее и терпеливо ждал ответа. О степени его раздражения говорили только ходящие под кожей желваки челюсти. Наконец она сдалась и хлопнула руками по столу.

– Хорошо! Ты победил! Ты прав. Это глупо было.

– Что глупо было?

– Уходить одной в город. И не надо вести себя со мной как с последней идиоткой,– обиженно проворчала она. Но Фауст на это развел руками и состряпал такую рожу, что ясно было, что иного отношения она не заслуживает.

«Нет! Я точно помню, что молоко все кончилось! Сама вчера выбросила последнюю пачку!»

Ее осенила внезапная невероятная догадка.

– Фауст… ты утром смотался в Блум – и купил мне молока?

– У тебя же кончилось, – как ни в чем не бывало, пожал плечами пес, невинно глядя в ее глаза.

Кира была поражена. Масса чувств боролась внутри нее – это суровое чудовище действительно старалось проявлять человеческую заботу и благодарность? Нет. Это совершенно не складывалось со всем, что она о нем уже знала. Это было невозможно.

– А… как ты себя чувствуешь? – выпалила, чтобы хоть что-нибудь сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы