Читаем Звери Стикса. Часть 2. Мемориум полностью

Он навис над ней и крепко держал в руках. Он так сильно сдавил ее запястья, что она уже перестала чувствовать кисти рук. Но все же не могла отвести взгляда от его черных глаз, в которых плясали огненные блики горящего замка. Истерика улетучилась, и она трезво понимала, что сейчас видит перед собой настоящего, ничем не прикрытого Фауста.

– Отпусти, – тихо и холодно процедила она. – Я… я ненавижу тебя.

Ей просто хотелось сделать ему больно. Чисто по-женски она интуитивно почувствовала, какими именно словами может достать его сейчас. Его пальцы не разжались, но она физически ощутила, как вдруг опустились у него плечи. Словно она в него выстрелила. И тень пронеслась по его лицу. Фауст ощутил такую оглушительную боль в груди, что рассеченная рука тут же отошла на задний план. Все его естество словно наматывалось на гигантский кулак, а перед глазами на мгновение все погрузилось во мрак. Затем проступило обратно, но уже было как-то по-другому. Пусто, обесцвечено. Словно что-то померкло.

Но он был Судьей. Поэтому уже через секунду он сомкнул челюсти и привел дыхание в порядок. Со своими растрепанными и неожиданными чувствами он разберется потом.

– А мне плевать. Слышишь? – он слегка тряхнул ее снова и приблизил свое лицо к ее так близко, что чуть не касался. Она ощущала его ровное дыхание на щеках и шее. Теперь ей стало страшно, и мурашки пронеслись по спине. Хвост инстинктивно прижался к животу мокрой дрожащей веревкой. От Фауста словно прошла волна льда, какого-то могильного холода. Настолько ощутимая, что даже двое сознанцев одновременно сделали несколько скользящих движений назад, к спасительной кромке воды, хотя никогда не смогли бы объяснить, почему. – Мне насрать, что ты чувствуешь. Я спас твою единственную и неповторимую жизнь ценою гибели, возможно, лучшей библиотеки этого мира. И я ни капли не сожалею. И если бы мне пришлось выбирать снова – уж поверь – я сделал бы точно также. Потому что нет ничего более ценного, чем жизнь. А теперь я отпущу тебя. И ты больше никогда –

никогда – не попытаешься со мною драться. Мне не нравится бить женщин, Кира, поэтому обычно я сразу убиваю. Быстро и безболезненно. Тебе ясно?

Она собрала всю свою гордость и смелость и не отвела взгляда. А потом медленно кивнула. Пес разжал пальцы, и она рухнула обратно в воду.


Фауст нестройной походкой вышел на берег, лег на сырую траву, раскинув руки, и уставился в небо, усыпанное звездами. Кира умылась и тоже выползла на землю, села рядом с ним, сжалась в дрожащий комок и стала смотреть на догорающий замок. Она явственно ощущала, как он переменился, и уже сожалела о брошенных в ярости словах.

– Мда, – послышалось из камышей. Про притихших русалов они напрочь позабыли. – Слышал я, что в СМЕРТИ они друг дружку сожрать готовы, как кошка с собакой, но чтобы до такой степени – никогда не думал.

Зеленый русал, выписывая кольца своим чешуйчатым хвостом, подкатился к кошке.

– Я вас полностью понимаю, сударыня… – он протянул лапу в успокоительном жесте, но не дотронулся. Потому что наткнулся на черный сосредоточенный взгляд пса, а под подбородком почувствовал холодный металл лезвия его косы.

– Убери свои руки от нее, пиявка чертова.

В крокодиловых глазах водяного сверкнули огоньки.

– Ух ты, какие тут у нас большие люди, оказывается. Люкас, ты посмотри-ка. Ты был прав, дружище, это действительно Судья.

Громила Люкас тоже показался из тьмы и подполз ближе.

– Я узнал тебя! Это ты Джон–Тан! – громыхнул он.

Фауст оскалился. Новая злость начала в нем свою кипучую жизнь. Он терпеть не мог, когда его путали с отцом.

– Нет, это не он. Того уже давно не видно. Помер, наверное. Это Фуст. Да? Это ты тот единственный Судья, который любит нашего брата, – он медленно моргнул своими припухшими скользкими веками и расплылся в улыбке. Это выглядело странно на полукруглой рыбьей челюсти.

– Был. До сего дня, – хмуро буркнул пёс.

Русал брезгливо отпихнул лезвие от своего горла, но Фауст уже поднялся на ноги, ловко крутанул своим грозным оружием и вернул косовище обратно под нежное горло водяного, заставив того слегка попятиться.

– Ты – Судья. Ты меня не убьешь, – нагло ухмыльнулся тот.

– Не убью, – серьезно кивнул пес. – Но больно сделаю. Без кусочка хвоста жить неудобно, но можно.

– Ну да, конечно, – с презрением фыркнул рыбочеловек, однако от кошки отступил. Фауст тоже медленно отвел косу и оперся о нее, как о посох. – Для вас лишь на словах жизнь бесценна. А на деле калечите всех подряд и не задумываетесь, как и ради чего люди потом станут существовать. Вот взял и сжег библиотеку. Оно, может быть, конечно, по отдельности все эти книжки где-то и есть, но ведь именно их собрание уникально, – язвительно речетативил зеленый.

– Было уникально, – подхватил второй.

– Да! Пока ты все не разрушил. Вы всегда все рушите на своем пути!

– А у тебя были другие идеи?

– Конечно! Тебе только и нужно было своим серпом души разок махнуть, когда Мнемаа ела. Питалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы