Читаем Звездный туризм первой степени полностью

Есть еще несколько молодых людей, тех, у кого стержень внутри. Это когда человек не только способен на поступки, но и совершает их осознано. За то время, что мы общались, они потянулись друг к другу. Создавая некую общность, коллектив, а для меня экипаж. Только в том случае, если они поверят мне.


Остальные просто статисты, скучающие искатели приключений. Конечно, есть еще непонятный тип, Илья. Приехал вместе с Костей. Думаю, выйдя из погашенной Досей зоны мобильной связи, он тут же побежит докладывать куда следует. А может, он уже доложил.


Проходит десять минут. Я командую сбор и построение. Обхожу строй, внимательно вглядываясь в лица.


– Многие из Вас, до последней секунды думают, что они спят, что это происходит не с вами. Отбросьте сомнение, перед Вами настоящий межпланетный космический корабль. Кого ущипнуть, что бы проснулся?


– Корабль разведчик «Сигнал». Он в полной готовности, двигатели подготовлены к взлету. У нас сутки до взлета. Вы водите вот этот шланг, по нему из ручья происходит забор воды. Осталось погрузить наши вещи, продукты и вперед.


– Теперь главное! Кто готов к полету – шаг вперед, – говоря я, а сам делаю маленькую хитрость.

Я останавливаюсь перед Михалычем и Кондратичем.

Я внимательно гляжу на них, и вижу, что они готовы, просто тяжело им первыми шагнуть из строя. И вдруг слышу звонкий девичий голосок:


– Я лечу! – И из строя выходит девушка, – Алена, этакая пышечка, с замазанными кремом веснушками.


– Я тоже с вами, – выходит Оксана, – девушка с медицинским образованием. О лучшем, и мечтать нельзя.


Тут уж и Михалыч с Кондратичем не подвели, сделали по шагу вперед. А за ними и четверка, со стержнем внутри. Восемь человек, минимум для экипажа. Я девятый, нам достаточно. Все, больше никто не двинулся, впрочем, вполне ожидаемо.


– Благодари Вас за доверие, Вы зачислены в экипаж. Остальные свободны. По тропинке вы дойдете до дороги, а далее уже по домам. Претензий не принимаем, деньги, потраченные на закупку продуктов, не возвращаем, по условиям договора вы обязаны были участвовать в квесте на наших условиях.


После недолгих пререканий, несостоявшаяся часть экипажа, уходит по тропинке. Судя по выражению их лица, не очень они довольны таким поворотом дела. Особенно если увидят старт корабля. Когда осознают свою ошибку, точно жалеть будут.


Мы дружно переносим ящики с продуктами и вещи к грузовому трапу корабля.

Трап, вместе с вещами поднимается в корабль. Превращаясь в шлюзовую камеру. Мы заходим в пассажирский лифт и поднимаемся в каюту. Пока Дося раздает указания, кому в какую каюту селится, я отвожу Михалыча в каюту, усаживаю в обучающее кресло.

Устанавливаю ему программу обучения навыкам первого пилота. У него бесценный опыт управления летательными аппаратами, крайне нам необходимый. Михалыч начинает обучение. Погружается в транс.


Мне надо распределить продукты по отсекам и холодильникам, это проблема. У Доси весь запас продуктов хранится по запчастям, в виде молекулярных смесей, из них она варит еду в специальной кухне. Называется – синтезатор пищи. Поэтому продуктовых холодильников нет. Эх, надо было притащить хотя бы один холодильник из дома. Для минералки. Принесли же мы собой духовку.

– Дося, есть у тебя холодильник для продуктов?

– Да, Капитан, есть отсек для сбора образцов, он с заморозкой.

– Хорошо, ребята, берите сумки с продуктами. Дося показывай путь.

Дося выводит нас к отсеку, хороший отсек, большой. С полочками и коробками.

– Давайте выкладывать из сумок продукты, которые надо заморозить, как обычно дома, окорочка куриные, масло сливочное, и подобное.


Мы напряженно работаем, это не так просто, приходится обдумывать, морозить или сразу съесть.

– Кондратыч, мы тут сами справимся, сходи, глянь моторный отсек, как там что устроено, Дося тебя проведет и расскажет.

– Пойду, гляну.


Еще немного, и дело сделано.

– Все вроде разобрали, несем остальное на кухню.

– Друзья, пока идите по каютам отдохнуть, вещи разложите.


Возвращается Кондратыч, садимся с ним попить чайку. Дося научилась заваривать шикарный чай, с дымком и ароматами лесных ягод. Не спрашивал, из чего она его варит, вода точно настоящая. Кондратыч нервничает

– Капитан, там собака ногу сломит, такого наворочено, моим самолетикам и не снилось такое.

– Кондратыч, пей чай и успокойся, сейчас Михалыч из кресла вылезет, – успокаиваю его, посадим в него тебя, и все поймешь. Разве справился бы ты с самолетом, если бы тебя не научили?

– Знаешь Кондратыч, практики без теории не бывает. Я тоже думал, что ничего не пойму, обучение прошел, как, будто все с детства знал. Голова только два дня болела.

– Хорошо если так, Капитан.

– Все именно так, Кондратыч. Ну, как-же тянется время, когда ждешь.

Внутреннее волнение начинает сильно возрастать. Может, стоило на пару часов задержать несостоявшуюся часть экипажа, наверняка найдется засланец, побежит докладывать, а там и гости с гранатометами. Прострелят дырку, как взлетишь? По моим подсчетам, нам нужно пять, шесть часов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика