* je me suis racontée sans aucune retenue -- I talked about myself without any restraint 72 | 168
4763 visée
nf* nous n'avons aucune visée sur l'Indochine -- we have no designs for Indochina
81 | 103
4764 dénonciation
nf* la dénonciation ne doit pas être acide ou sarcastique -- the denunciation need not be acerbic or sarcastic
77 | 129
7685 (
4765 plaie
nf* il lavera et séchera nos plaies -- he will wash and dry our wounds
75 | 141
4766 exiler
v* il se lamentait d'être exilé -- he rued at being exiled
71 | 171
4767 rocher
nm* il a disparu derrière les rochers -- he disappeared behind the rocks
62 | 237+l
4768 mortalité
nf* la mortalité par cancer continue à décroître aux Etats-Unis -- cancer deaths continue to decrease in the U.S.
78 | 122
4769 cruauté
nf* c'est tout simplement un acte de cruauté -- it's simply an act of cruelty
75 | 146
4770 regrettable
adj(f) unfortunate, regrettable* la perte d'une vie est toujours regrettable -- the loss of a life is always regrettable 71 | 168
4771 droguer
v* je me suis déjà drogué -- I was already high on drugs
80 | 111
4772 connecter
v* tous les pays sont connectés à Internet -- all countries are connected to the Internet 50 | 352-l +n -s
4773 confort
nm* tout le monde vit dans le confort -- everyone lives in comfort
74 | 152
Page 195
27 Word length
A commonly observed property in language is that the most frequently occurring words often happen to be the shortest. Conversely, the longer a word is, the less frequently it tends to occur. This table shows results from the French corpus used for this dictionary. Over 9 million of the 23 million words in the corpus are one or two characters long. There are about 1.2 million three-letter words, and only about 84,000 fourteen-letter words. The table also lists the number of distinct word forms ("word types") and the most commonly occurring words for each word length.
Number of letters
Unique word forms (types)
Total number of occurrences (tokens)
Most common words
1
123
3670733
à, a, y
2
844
5521284
de, la, le
3
4500
3075735
les, des, que
4
9436
2372122
dans, pour, plus
5
16872
1829016
cette, comme, était
6
24982
1625657
autres, encore, depuis
7
28977
1476231
premier, comment, quelque
8
29522
1211544
ministre, monsieur, toujours
9
26599
957645
président, politique, peut-être
10
21942
634806
maintenant, commission, économique
11
16337
368912
aujourd'hui, entreprises, information
12
11700
261149
gouvernement, c'est-à-dire, actuellement
13
7947
76
139793
développement, international, environnement
14
5362
84020
internationale, recommandation, responsabilité
15+
9657
81339
investissements, malheureusement, recommandations
4774 compréhensible
adj(f) comprehensible, understandable* il est compréhensible que le public soit inquiet -- it's understandable that the public is disturbed
79 | 119
4775 tube
nm* deux fois déjà le tube a été retiré puis remis -- twice already the tube was pulled out, then reinserted
66 | 210
4776 coffre
nm* les bagages sont dans le coffre -- the suitcases are in the trunk
64 | 226+s
4777 intimider
v* il essayait de m'intimider -- he tried to intimidate me
72 | 162
4778 huitième
det,nm,nf* il a terminé la course huitième -- he finished the race in eighth place
64 | 223
4779 forger
v* il nous faut forger des concepts inconcevables -- we need to invent inconceivable concepts 73 | 157
4780 périr
v* je périrais sans toi -- I would perish without you
70 | 179
4781 notoire
adj(f) notorious, well-known* nous détenons en ce moment un meurtrier notoire -- at the moment we have a notorious murderer in custody
8567
89 | 54
4782 graphique
nadj(f) graph, graphic* j'aimerais avoir un graphique ici -- I would like to have a graph here
56 | 288+n
4783 annulation
nf* l'annulation est due à la défection de certains partenaires -- the annulment results from the defection of some partners
65 | 213-l
Page 196
4784 acceptation
nf* la foi suppose l'acceptation du mystère -- faith requires acceptance of the mystery 72 | 164
4785 textile
nadj(f) textile* mère, enfants travaillent dans le textile -- mother and children are working in the textile industry
56 | 292+n
4786 hormis
prep* hormis vous, personne n'a vu ce gamin -- except for you, nobody saw this kid
76 | 136
4787 chirurgien
nm* les chirurgiens disent qu'il n'a pas souffert -- the surgeons say he didn't suffer 71 | 168
4788 orage
nm