Читаем A Frequency Dictionary of Russian полностью

• Мы должны отразить нападение противника. — We need to rebuff the enemy’s attack.

36.20; D 96

2740 бар Nm bar

• Они сидели в небольшом уютном баре.

— They were sitting in a small cosy bar.

36.19; D 95

2741 тоска Nf melancholy, boredom

• Он испытывал какую-то беспричинную тоску. — A feeling of melancholy came over him for no apparent reason.

• Я просто умираю от тоски в четырех стенах! — I’m bored out my mind in these four walls!

36.18; D 98

2742 пенсия Nf pension

• Вы получаете пенсию по инвалидности?

— Do you get an invalidity pension?

36.18; D 94

2743 турист Nm tourist

• Все туристы стремятся там побывать. —

Every tourist aims to go there.

36.16; D 95

2744 предъявлять V bring, show

• На проходной я предъявляю пропуск. —

I show my pass at reception.

36.10; D 97

2745 мода Nf fashion

• Сегодня это уже вышло из моды. — This is already out of fashion nowadays.

36.07; D 94

2746 обижаться V be offended

• Я никогда не обижаюсь на справедливую критику. — I never get offended by fair criticism.

36.04; D 98

2747 восстановление Nn recovery

• Я получил короткий отпуск для восстановления здоровья. — I was

granted a short holiday to recover from illness.

36.04; D 95

2748 рисовать V draw, paint

• Девочка сидит за столом и рисует картинки. — The young girl is sitting at the table and painting pictures.

36.03; D 97

2749 разработчик Nm developer

• Разработчики программы предлагают всем желающим скачать ее совершенно бесплатно со своего сайта. — The

program’s developers allow anyone to download the program from their website free of charge.

35.98; D 94

2750 единство Nn unity

• Это символ единства страны. — It’s a symbol of the country’s unity.

35.96; D 97

2751 отрицательный A negative

• Скорее всего, ответ будет отрицательным. — The answer will most likely be negative.

35.95; D 96

2752 инвестор Nm investor

• Инвестор вложил в производство около 11 млн рублей. — The investor pumped around 11 million rubles into production.

35.93; D 92

2753 возникновение Nn origin, start

• Начато следствие о причинах возникновения пожара. — An

investigation into how the fire started is underway.

35.91; D 97

2754 стенка Nf wall

• Холестерин откладывается на стенках сосудов. — Cholesterol is deposited on the walls of blood vessels.

35.91; D 97

2755 музыкант Nm musician

• Я с детства знала, что хочу быть музыкантом. — I knew from an early age that I wanted to become a musician.

35.82; D 95

2756 повести V lead, take

• Учительница повела детей на экскурсию.

— The school teacher took the children on an excursion.

35.82; D 98

2757 мощность Nf power

• Такие двигатели сочетали огромную мощность с малым весом. — These engines combined high power with low weight.

35.80; D 93

2758 пьеса Nf play

• Мы репетируем современную пьесу. —

We’re rehearsing a contemporary play.

35.77; D 96

2759 блестящий A shiny, brilliant

• Монетка, новенькая и блестящая, упала на пол. — A shiny new coin fell on the floor.

35.73; D 98

2760 десятилетие Nn decade

• В то первое послевоенное десятилетие в мире все еще было неспокойно. —

There was still unrest in the world in the first decade after the war.

35.70; D 98

2761 известие Nn news

• Нам сообщили приятное известие. — We

received some pleasant news.

35.69; D 96

2762 печальный A sad

• Эту печальную историю мне рассказала бабушка. — My grandmother told me this sad story.

35.66; D 98

2763 иностранец Nm foreigner

• В нашей компании работает много иностранцев. — Many foreigners work in our company.

35.64; D 95

2764 экспедиция Nf expedition

• Совместная американско-французская экспедиция обнаружила то, что осталось от ‘Титаника’. — The joint American and French expedition found what remained of the Titanic.

35.61; D 94

2765 улучшение Nn improvement

• Пациент отмечает улучшение своего состояния. — The patient notes

an improvement in his condition.

35.59; D 96

2766 волноваться V worry, be nervous

• Мы немножко волновались перед выступлением. — We were a little nervous before the performance.

35.57; D 98

2767 неизвестно Adv unknown

• Неизвестно, что с ним будет дальше. —

It’s unknown what will happen to him next.

35.57; D 98

2768 прогресс Nm progress

• За последние годы достигнут прогресс в этой области. — In recent years progress has been made in this area.

35.57; D 97

2769 цитировать V quote

• Она любила цитировать поэтов- современников. — She loved to quote her fellow poets.

35.57; D 92

2770 слева Adv left

• Слева от двери висит зеркало. — There is a mirror to the left of the door.

35.56; D 97

2771 яблоко Nn apple

• Настя взяла яблоко и откусила от него кусочек. — Nastya took an apple and took a bite out of it.

35.54; D 95

2772 королева Nfqueen

• Королева произвела его в рыцари. —

The queen made him a knight.

35.52; D 94

2773 пояс Nm belt, zone

• Он быстро выхватил из-за пояса кинжал.

— He quickly pulled out a dagger from his belt.

• Мы пересекли 9 часовых поясов. — We

crossed 9 time zones.

35.52; D 96

2774 местность Nf area, locality

• Две трети населения страны проживает в сельской местности. — Two-thirds

of the country’s population live in rural

areas.

35.48; D 97

2775 квадратный A square

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт

В книге рассматривается формирование этических и эстетических представлений Древней Руси в момент столкновения и начавшегося взаимопроникновения языческой образности славянского слова и христианского символа; показано развитие основных понятий: беда и лихо, ужас и гнев, обман и ошибка, месть и защита, вина и грех, хитрость и лесть, работа и дело, долг и обязанность, храбрость и отвага, честь и судьба, и многих других, а также описан результат первого обобщения ключевых для русской ментальности признаков в «Домострое» и дан типовой портрет древнерусских подвижников и хранителей — героя и святого.Книга предназначена для научных работников, студентов и аспирантов вузов и всех интересующихся историей русского слова и русской ментальности.

Владимир Викторович Колесов

Языкознание, иностранные языки
Amor legendi, или Чудо русской литературы
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М. Хераскова, А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, И.А. Бунина; специальный раздел о творчестве И.А. Гончарова (П. Тирген – один из самых известных немецких гончароведов); раздел «История русских понятий», в котором исследуются «ключевые слова культуры». Завершает книгу список научных трудов автора.Издание адресовано филологам, литературоведам, культурологам, но также будет интересно широкому кругу читателей.

Петер Ханс Тирген

Языкознание, иностранные языки