Читаем A Wreath for Rivera полностью

His gas fire was burning brightly and the tin saucer of water set before it to humidify the air sent up a little drift of steam. The window was blanketed outside by fog. It was as if a yellow curtain had been hung on the wrong side of the glass. The footsteps of passers-by sounded close and dead and one could hear the muffled coughs and shut-in voices of people in a narrow street on a foggy morning. G.P.F. rubbed his hands together, hummed a lively air, seated himself at his desk and switched on his green-shaded lamp. “Cosy,” he thought. The light glinted on his dark glasses, which he took off and replaced with reading spectacles.

“One, two. Button your boot,” sang G.P.F. in a shrill falsetto and pulled a wire basket of unopened letters towards him. “Three, four, knock on the gate,” he sang facetiously and slit open the top letter. A postal order for five shillings fell out on the desk.


Dear G.P.F. [he read],

I feel I simply must write and thank you for your lush Private Chat letter — which I may as well confess has rocked me to my foundations. You couldn’t be more right to call yourself Guide, Philosopher and Friend, honestly you couldn’t. I’ve thought so much about what you’ve told me and I can’t help wondering what you’re like. To look at and listen to, I mean. I think your voice must be rather deep [“Oh Crumbs!” G.P.F. murmured] and I’m sure you are tall. I wish—


He skipped restlessly through the next two pages and arrived at the peroration:


I’ve tried madly to follow your advice but my young man really is! I can’t help thinking that it would be immensely energizing to talk to you. I mean really talk. But I suppose that’s hopelessly out of bounds, so I’m having another five bob’s worth of Private Chat.


G.P.F. followed the large flamboyant script and dropped the pages, one by one, into a second wire basket. Here, at last, was the end.


I suppose he would be madly jealous if he knew I had written to you like this but I just felt I had to. Your grateful


“Toots”


G.P.F. reached for his pad of copy, gazed for a moment in a benign absent manner at the fog-lined window and then fell to. He wrote with great fluency, sighing and muttering under his breath.

“Of course I am happy,” he began, “to think that I have helped.” The phrases ran out from his pencil “… you must still be patient… sure you will understand… anonymity… just think of G.P.F. as a friendly ghost… write again if you will… more than usually interested… best of luck and my blessing…” When it was finished he pinned the postal note to the top sheet and dropped the whole in a further basket which bore the legend “Personal Chat.”

The next letter was written in a firm hand on good notepaper. G.P.F. contemplated it with his head on one side, whistling between his teeth.


Перейти на страницу:

Все книги серии Roderick Alleyn

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив
Тупое орудие
Тупое орудие

Детектив Джоржетт Хейер понравится даже тем, кто в принципе не любит детективов, хотя мы и подозреваем, что таких меньшинство. Закрученный как стальная пружина сюжет со множеством подозреваемых, невольно вызывает в памяти романы несравненной Агаты Кристи, а их, согласитесь, читают все.Другое, не менее ценное достоинство Дж. Хейер – тонкий юмор в изображении характеров и реалий английской провинции – ставит ее произведения в один ряд с романами Иоанны Хмелевской, и обе великие мастерицы жанра достойно дополняют друг друга в ряду так полюбившейся читателям серии «Иронический детектив».Итак, некоего преуспевающего бизнесмена убили в его собственном доме, с помощью, как следует из названия, тупого орудия. Подозреваются племянник, унаследовавший состояние покойного, и масса прочих родных и близких, которые, выгораживая друг друга, попадают в совершенно нелепые ситуации и безумно запутывают следствие, со всей неизбежностью заводя его в тупик.

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Иронические детективы