Читаем Алчная лихорадка полностью

Ученые пришли к этому выводу, когда почти через 300 лет та самая злосчастная черепаха была найдена мертвая от старости. Это было уже сравнительно недавно: в 1948 году. Стоял август. В тот вечер началась такая же гроза. На даче, за городом отдыхала молодежь. Ей тоже посчастливилось повидать эту грозу. Но факт, что погибла вся компания. Точнее не погибла, а просто исчезла бесследно. Они были уничтожены зараженным источником. Каким, пока не известно. Таким образом, ученые пришли к выводу, что каждая подобная гроза возникает в результате гибели или окончания существования источника заражения, предыдущей грозы.

Эдик с интересом поднял глаза к верху:

«Нехило! Интересное дело. Значит — заключил он про себя, — некий источник, уничтоживший людей в 48 году, сдох вчера. Вчера, около половины седьмого. Сначала рухнул зараженный дуб, потом умерла черепаха. А мог ли это быть человек?»

Эд был очень увлечен и рад, как будто сделал научное открытие, но тут он вдруг вернулся в реальность и смутился:

«А ведь вчера кто-то или что-то все же было поражено! Вот почему мы стали исчезать один за другим».

Тут ему чьи-то женские руки закрыли сзади глаза:

— Ты уже, котеночек? — ласково сказал Эдик, но Марина встала спереди. — А, это ты? Привет! — он ничуть не смутился, увидев вместо Радины свою знакомую с курсов английского.

Конечно, неудобно получилось, он ведь не знал, как сильно Марина его любила.

— Привет! — с улыбкой сказала она. — Что тут так поздно-то?

Эдик заметил, что она перекрасила волосы в темно-бордовый цвет и немного постриглась. Ей очень шло, при этом ее украшало ярко красное платье в горошек. Мариночка была нестандартной внешности, девушка. Она была, конечно, симпатичная, а в этом наряде она была еще лучше, но все-таки пацаны говорили про нее, «девчонка на любителя».

— Да вот, зачитался! — улыбнулся по-дружески Эд, от улыбки которого Марина просто млела. — Интересные статейки пишут про аномальные грозы. Как тебе вчера?

— Да, не говори! — говорила Марина, сверля его взглядом. — Такая страшная и странная гроза. Я боялась, что она никогда не закончится. Я как раз дома сидела, учила право. А ты где был?

— Я с другом на работе в машине кружечки вес из которых вы сегодня пили весь день.

— Клевые кружки! — улыбнулась Марина.

«О чем же говорить с человеком, в которого безумна влюблена. К которому хочется прикоснуться и по телу пройдет приятная дрожь. А если он меня обнимет, я упаду в обморок. Я точно больна им. Его черными волосами, его сероголубыми глазами, его футболкой, его произношением английских слов, всем! Всем, чем можно».

— А что пишут про грозу? — спросила заинтересованно Марина. Ей нравилось, когда Эд вдумчиво объяснял ей что-то.

— Понимаешь? Она не случайна. — сказал он с опаской. — Ее вызвали зараженные духи.

И… не хочу тебя пугать, но наша компания столкнулась с рядом странных вещей, связанных с ней. Я боюсь, что мои друзья, скоро исчезнут, как герои статьи.

Марина широко раскрыла глаза в испуге:

— Все будет хорошо! Это всего лишь научная статья! — стала уверять она Эдика.

— Хорошо, если так! — улыбнулся Эдик. — А ты что здесь забыла, на ночь глядя?

Марина растерялась. Она не могла сказать ему, что весь день караулила его, пока он останется один.

— Жду парня своего. Экзамен сдает — соврала она.

— О, у тебя парень есть? — с долей удивленной радости воскликнул Эд. — Что не говори, хорошо, когда у тебя есть вторая половинка. Всегда есть кому довериться.

Марина от этих слов чуть было не расплакалась, но взяла себя в руки.

— Что же на этот раз было источником заражения? — перешел Эдик к насущному вопросу.

— А ты уверен, что он был? — спросила Маринка.

— Иначе нельзя объяснить исчезновение шести человек. Три препода, и среди нас Лера и Артемкин друг с девушкой. Где-то в одном и том же месте они оказались во время грозы. То есть возле какого-то опасного места.

— Вы же, вроде на дне рождения Темки были, не так ли?

— Так то так, но там не было преподов.

Когда Эдик был задумчив, Маринка смотрела на него еще нежнее, но влюбленный в пафосную Радину, Эдик, не замечал ничего.

— Можно, я тоже почитаю? Интересно — сказала Марина.

То ли ей было интересно, то ли ей нужно было привлечь внимание Эдика, чтобы вместе раскрыть это дело или притворяясь, что читает, одним глазком глядеть на этого милого человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика