Читаем Американские трагедии. Хроники подлинных уголовных расследований XIX–XX столетий. Книга V полностью

Эта часть показаний уборщика была очень важна. Дело даже не в том, что всеми уважаемый солидный профессор вдруг принялся рассказывать какому-то там чернорабочему и случайному зеваке [не забываем, что рядом стоял Колхаун, с которым Уэбстер даже не был знаком!] о своих финансовых делишках с исчезнувшим человеком — хотя и это подозрительно само по себе! Проблема в другом: рассказ Уэбстера о передаче денег Паркмену в лекционном зале 2-го этажа явно не соответствовал собственному наблюдению Литтлфилда, который знал, что мистер Паркмен не входил в здание колледжа через главный вход и не поднимался на 2-й этаж. Напомним, что по утверждению Литтлфилда, тот вплоть до 14:15 находился возле другой аудитории 2-го этажа [где читал лекцию профессор Холмс]. Таким образом, Литтлфилд поймал профессора Уэбстера на лжи и заподозрил, что в силу неких причин последний старается не привлекать лишнего внимания к своим помещениям на 1-м этаже колледжа. Отсюда и рассказ про передачу денег в большом лекционном зале 2-го этажа!

В понедельник 26 ноября с утра все помещения профессора Уэбстера оставались по-прежнему недоступны. Однако утром в колледже появился преподобный Сэмюэл Паркмен, старший брат исчезнувшего Джорджа и настоятель прихода, к которому относились Уэбстер и его семья. Профессор впустил священника в лабораторию. В этом месте следует напомнить, что предыдущий разговор Джона Уэбстера и Сэмюэля Паркмена получился неприязненным и даже конфликтным, о чём выше уже сообщалось. Литтлфилд не знал содержание разговора профессора и священника, происходившего за закрытыми дверями. После ухода преподобного все двери в помещения профессора опять оказались заперты, но затем в здании колледжа появился мистер Блейк, племянник пропавшего Джорджа Паркмена. Тот пришёл заблаговременно сообщить о предстоящем осмотре здания и необходимости обеспечить доступ во все помещения. Профессор, узнав от Литтлфилда о появлении этого почтенного джентльмена [причём, Уэбстер разговаривал с уборщиком через дверь!], сказал, чтобы Блэйк прошёл в лекционный зал 2-го этажа — именно там Уэбстер будет с ним разговаривать.

Большой лекционный зал на 2-м этаже был заперт изнутри, но Уэбстер поднялся и отпер дверь. Совершенно непонятно, почему не стал открывать дверь на 1-м этаже… Коротко поговорив с Блэйком, профессор опять запер дверь большого лекционного зала на засов, не пропустив Литтлфилда внутрь для уборки.

В скором времени появились полицейские в сопровождении Кингсли. Они занимались осмотром здания колледжа примерно с 11:30. Для того чтобы Уэбстер впустил их в большую аудиторию 2-го этажа, пришлось 3 раза громко колотить в дверь и кричать, что пришла полиция.

Эфраим Литтлфилд


Во вторник 27 ноября опять все помещения Уэбстера оказались закрыты, и уборщик не мог выполнить свои обязанности по разведению огня в печах. Однако после 9 часов утра дверь в лекционный зал 2-го этажа оказалась открытой. Когда Литтлфилд вошёл, то увидел Уэбстера одетым довольно необычно — тот был в головном уборе и рабочем комбинезоне. Литтлфилд спросил, не надо ли разжечь огонь, на что Уэбстер ответил отрицательно. Затем он пояснил, что «вещества, которым будет посвящена его будущая лекция, не выдержат большого нагрева» («the things he was to lecture on would not stand much heat»). Это было довольно странное объяснение, во-первых, потому, что прежде профессор никогда с подобными веществами не работал, а во-вторых, потому, что в его кабинете позади лекционного зала горел камин. Литтлфилд видел пламя через приоткрытую дверь.

В тот день продолжались активные поиски пропавшего Паркмена в окрестностях Медицинского колледжа, и Литтлфилд пустил некоторых полицейских и их помощников для осмотра сарая, принадлежавшего колледжу и расположенного по соседству. После окончания этого осмотра последовало предложение ещё раз осмотреть подвал колледжа, и вся группа отправились туда. Хотя помещения профессора Уэбстера снова оказались закрыты, он открыл дверь на стук и впустил группу лиц — в числе таковых Литтлфилд назвал Клэппа (Clapp), одного из братьев Фаллер (Fuller) и некоего джентльмена по фамилии Райс (Rice). Эти люди осмотрели всё, что хотели, в том числе уборную и ассенизационную камеру под ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943
Воздушная битва за Сталинград. Операции люфтваффе по поддержке армии Паулюса. 1942–1943

О роли авиации в Сталинградской битве до сих пор не написано ни одного серьезного труда. Складывается впечатление, что все сводилось к уличным боям, танковым атакам и артиллерийским дуэлям. В данной книге сражение показано как бы с высоты птичьего полета, глазами германских асов и советских летчиков, летавших на грани физического и нервного истощения. Особое внимание уделено знаменитому воздушному мосту в Сталинград, организованному люфтваффе, аналогов которому не было в истории. Сотни перегруженных самолетов сквозь снег и туман, днем и ночью летали в «котел», невзирая на зенитный огонь и атаки «сталинских соколов», которые противостояли им, не щадя сил и не считаясь с огромными потерями. Автор собрал невероятные и порой шокирующие подробности воздушных боев в небе Сталинграда, а также в радиусе двухсот километров вокруг него, систематизировав огромный массив информации из германских и отечественных архивов. Объективный взгляд на события позволит читателю ощутить всю жестокость и драматизм этого беспрецедентного сражения.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Военное дело / Публицистика / Документальное