Читаем Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. полностью

Нет, моя сестра живет в Такоме.

- * -

No, my sister lives in Tacoma.

- * -

Say that she has a nice apartment there.

- * -

She has a nice apartment there.

- * -

Say «Это недалеко от ее офиса».

- * -

It’s near her office.

- * -

А сзади дома есть небольшой дворик.

- * -

And it has a small yard in the back.

- * -

После того, как вы поели, вы говорите «Я должен скоро уйти».

- * -

I should leave soon.

- * -

Ask the waiter «Вы принимаете кредитные карты?»

- * -

Do you accept credit cards?

- * -

Так как речь идет о небольшом заведении, то они не принимают карты. Тогда ваша подруга говорит «Почему бы мне не заплатить?» Здесь не надо говорить «for»

- * -

Why don’t I pay?

- * -

Try to say «Я не могла заплатить на прошлой неделе».

- * -

I couldn’t pay last week.

- * -

Потому что не могла найти мои кредитки.

- * -

Because I couldn’t find my credit cards.

- * -

Listen «You can pay next time».

- * -

Она говорит «Вы можете заплатить в следующий раз».

- * -

Это конец 10 урока.

Одиннадцатый урок.

Listen to this conversation.


A - Your apartment is beautiful. How long have you lived here?

B - Since last month.

A - Is there a yard?

B - Yes, there’s a small yard in the back.

A - And where did you park your car?

B - In front. I can almost always park in front.



Как вы спросите официанта, принимают ли они Master Card?

- * -

Do you accept Master Card?

- * -

Visiting a friend say «У вас красивая квартира».

- * -

You have a beautiful apartment.

- * -

Ask her how long she’s lived here.

- * -

How long have you lived here?

- * -

She says «Только 1 месяц».

- * -

Only a month.

- * -

Там сзади небольшой садик.

- * -

There’s a small yard in the back.

- * -

Ask «Где вы паркуете свою машину?»

- * -

Where do you park your car?

- * -

Напротив дома.

- * -

In front of the apartment.

- * -

How does she say that she always parks in front?

- * -

I always park in front.

- * -

Try to say «Я не могу парковаться позади».

- * -

I can’t park in the back.

- * -

Почти всегда я паркуюсь спереди.

- * -

I almost always park in front.

- * -

Now ask «Чем бы вы хотели заняться?»

- * -

What would you like to do?

- * -

You want to say «Давайте прогуляемся».

- * -

Listen and repeat.

- * -

Let’s go for a walk.

- * -

Дословно  «Давайте пойдем прогуляться». Как предложить кому-нибудь прогуляться?

- * -

Let’s go for a walk.

- * -

She says «Я думала»

- * -

I thought

- * -

Я думала, что вы хотели купить билеты

- * -

I thought you wanted to buy the tickets.

- * -

На завтрашний концерт.

- * -

For tomorrow’s concert.

- * -

Listen

- * -

I do want to buy the tickets.

- * -

«Do want» - это более эмоциональная конструкция, чем «want».

- * -

Попробуйте сказать более эмоционально, что вы хотите купить билеты.

- * -

I do want to buy the tickets.

- * -

Я не смог купить их вчера.

- * -

I could buy them yesterday.

- * -

Потому что не мог найти мою кредитную карту.

- * -

Because I couldn’t find my credit card.

- * -

Скажите, делая ударение «Я действительно хочу купить билеты».

- * -

I do want to buy the tickets.

- * -

She says «Мы должны купить их сегодня».

- * -

We should buy them today.

- * -

Say «Мы можем прогуляться».

- * -

We can go for a walk.

- * -

И можем купить билеты.

- * -

And we can buy the tickets.

- * -

Сегодня я могу заплатить кредитной картой.

- * -

Today I can pay by credit card.

- * -

Вы знаете

- * -

Do you know

- * -

Вы не знаете, принимают ли они American Express?

- * -

Do you know if they accept American Express?

- * -

Думаю, что да.

- * -

I think so.

- * -

Я думаю, что они принимают American Express.

- * -

I think they accept American Express.

- * -

Теперь попробуйте сказать более эмоционально «Да, они принимают American Express».

- * -

Yes, they do accept American Express.

- * -

Say «Тогда я могу заплатить за билеты».

- * -

Then I can pay for the tickets.

- * -

Используя «let’s» предложите «Сейчас давайте прогуляемся».

- * -

Now let’s go for a walk.

- * -

She says «Хорошо. Мы можем купить наши билеты».

- * -

All right, we can buy our tickets.

- * -

А потом мы можем прогуляться в парке.

- * -

«Парк» listen and repeat.

- * -

Park

- * -

Вы уже использовали это слово в названии «Park Avenue».

- * -

Скажите «Парк».

- * -

The park

- * -

А потом мы можем пойти в парк.

- * -

And then we can go to the Park.

- * -

Но сначала мне бы хотелось показать вам эту книгу

- * -

But first I’d like to show you this book.

- * -

О Соединенных Штатах.

- * -

Listen and repeat.

- * -

About the United States.

- * -

Ask «Книга о Соединенных Штатах?»

- * -

A book about the United States?

- * -

Да, мне бы хотелось показать ее вам.

- * -

Yes, I’d like to show it to you.

- * -

В ней есть красивые фотографии.

- * -

It has beautiful pictures.

- * -

Просматривая книгу, вы говорите «Может быть, чуть позже я мог бы показать вам»

- * -

Maybe later I can show you

- * -

Мою книгу о Мексике.

- * -

My book about Mexico.

- * -

Несколько дней назад я не мог найти ее.

- * -

A few days ago I couldn’t find it.

- * -

Но сейчас я знаю, где она.

- * -

But now I know where it is.

- * -

И сейчас давайте прогуляемся.

- * -

And now let’s go for a walk.

- * -

Давайте пойдем в центр города.

- * -

Let’s go in to town.

- * -

А потом в парк.

- * -

And then to the park.

- * -

Вы собираетесь уходить.

- * -

Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука