Читаем Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья. полностью

I can pay for dinner.

- * -

I can pay for our dinner.

- * -

Если смогу заплатить кредитной картой.

- * -

If I can pay by credit card.

- * -

How does she ask the waiter «Вы принимаете Master Card».

- * -

Do you accept Master Card?

- * -

В то время, как вы собираетесь уходить, она вас спрашивает «Вы видели мою книгу?»

- * -

Have you seen my book?

- * -

Мою книгу о Мексике.

- * -

My book about Mexico.

- * -

Ask «Книга о Мексике?»

- * -

A book about Mexico?

- * -

Совершенно верно.

- * -

That’s right.

- * -

Я купила ее в музее.

- * -

I bought it in the museum.

- * -

You find and give it to her. Say «Вот она».

- * -

Here it is.

- * -

Сейчас не так уж поздно, погода замечательная. Предложите «Почему бы нам не прогуляться?»

- * -

Why don’t we go for a walk?

- * -

В парке

- * -

In the park

- * -

How does she say «Отличная идея!»

- * -

That’s a good idea.

- * -

Это конец 11 урока.

Двенадцатый урок.

Listen to this conversation.


Вы услышите «Museum of Modern Art» это означает «музей современного искусства». Этот музей находится в Нью-Йорке.


A - Tomas, have you been to the Museum of Modern Art?

B - No, not yet. Unfortunately I don’t have much time.

A - You really should see it. You’re leaving for Mexico soon, aren’t you?

B - Yes, that’s right. I’m leaving next week.

A - Then, why don’t we go to the museum on Saturday? Maybe we can have dinner together too?

B - I’d like to. That’s a good idea.



You’re visiting American friend in her apartment. Ask «Как долго вы живете здесь?»

- * -

How long have you lived here?


Только месяц? Используйте число.

- * -

Only one month?

- * -

She answers «Совершенно верно».

- * -

That’s right.

- * -

Квартира не очень большая.

- * -

The apartment isn’t very big.

- * -

Но там есть милый  двор сзади.

- * -

But there’s a nice yard in the back.

- * -

И я могу парковаться напротив.

- * -

And I can park in front.

- * -

Сегодня прекрасная погода, как вы предложите прогуляться?

- * -

Let’s go for a walk.

- * -

Your friend says «Хорошо. Там милый  парк».

- * -

Ok, there’s a nice park.

- * -

Недалеко отсюда.

- * -

Not far from here.

- * -

Мы можем пойти гулять в парк.

- * -

We can go for a walk in the park.

- * -

И после этого

- * -

And after that

- * -

Почему бы нам не сходить в музей?

- * -

Why don’t we go to the museum?

- * -

Мы можем пойти прогуляться в парке.

- * -

We can go for a walk in the park.


А после этого мы можем пойти в музей.

- * -

And after that we can go to the museum.

- * -

Но сначала мне бы хотелось показать вам эту книгу.

- * -

But first I’d like to show you this book.

- * -

Я купила книгу о Мексике.

- * -

I bought a book about Mexico.

- * -

Она очень интересная.

- * -

It’s very interesting.

- * -

Спросите с удивлением «Вы купили книгу о Мексике?!»

- * -

You bought a book about Mexico?

- * -

She says «Совершенно верно».

- * -

That’s right.

- * -

Now ask how late the museum is open.

- * -

How late is the museum open?

- * -

По пятницам

- * -

On Fridays

- * -

Он открыт до 9 часов.

- * -

It’s open until nine o’clock.

- * -

Тогда у нас много времени.

- * -

Then we have a lot of time.

- * -

Давайте пойдем в парк

- * -

Let’s go to the park.

- * -

И в музей.

- * -

And to the museum.

- * -

И после этого

- * -

And after that

- * -

Мы можем вместе поужинать

- * -

We can have dinner together.

- * -

Хорошо. Если вы позволите мне заплатить.

- * -

Listen.

- * -

All right, if you let me pay.

- * -

Now listen and repeat.

- * -

If you let me pay.

- * -

She says «Мы можем поужинать вместе».

- * -

We can have dinner together.

- * -

Если вы позволите мне заплатить.

- * -

If you let me pay.

- * -

We can have dinner together if you let me pay.

- * -

Now it’s another day. You’re speaking with an acquaintance. Ask why the stores are closed today.

- * -

Why are the stores closed today?

- * -

Your acquaintance says «Сегодня праздник».

- * -

Today is a holiday.

- * -

Большинство магазинов

- * -

Listen and repeat.

- * -

Most stores

- * -

Say «Большинство»

- * -

Most stores

- * -

Say «Большинство магазинов сегодня закрыто».

- * -

Most stores are closed today.

- * -

И большинство офисов тоже.

- * -

And most offices too.

- * -

Now you’re with a friend in the New York. You’d like to go to the Museum of Modern Art.

- * -

Музей Современного Искусства. Спросите «Как это далеко?»

- * -

How far is it?

- * -

Она говорит, что это прямо за углом.

- * -

Listen

- * -

It’s just around the corner.

- * -

First the word «Прямо»

- * -

Listen

- * -

Just

- * -

Say «Прямо»

- * -

Just

- * -

Сейчас слово, которое означает «вокруг»

- * -

Listen and repeat.

- * -

Around

- * -

Just around

- * -

Now «Угол» listen and repeat again.

- * -

Corner

- * -

Around the corner

- * -

Сейчас соедините все вместе и скажите «Это прямо за углом»

- * -

It’s just around the corner.

- * -

Ask «За углом?»

- * -

Around the corner?

- * -

Совершенно верно.

- * -

That’s right.

- * -

Это прямо за углом.

- * -

It’s just around the corner.

- * -

Now listen.

- * -

But first let’s have something to eat.

- * -

Она сказала «Для начала давайте что-нибудь поедим». В английском языке это сокращенная форма предложить что-нибудь. Она говорит вам «Сначала давайте что-нибудь поедим».

- * -

First let’s have something to eat.

- * -

Say «Хорошо, если вы позволите мне заплатить».

- * -

All right, if you let me pay.

- * -

Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука