Заседание началось с выступления репортера Джорджа Линна — «Priest’s Grave Sought at Eerie Midnight Hour», Morning Register (Eugene, OR), October 6, 1921.
{170}
…со стороны обвинения побывало более дюжины свидетелей… — «Evidence Web Tightens», Los Angeles Times, October 7, 1921.
{171}
«Еще не стемнело…» — «Hightower Abductor Is Word», Santa Ana Register (CA), October 10, 1921.
{172}
«Не стоит этого делать» — «Doris Shirley Putnam Shatters Alibi Story of Wm. Hightower; New Testimony Is Produced», San Francisco Chronicle, October 7, 1921.
{173}
«Жаль, что у тебя такая короткая память, детка» — Bruce, «The Flapjack Murder», 237.
{174}
«Это доказательство… стало самым серьезным оружием в арсенале обвинения» — «Bad Day for Hightower», Riverside Daily Press (CA), October 8, 1921.
{175}
«Взгляните на букву „D“…» — Block, The Wizard of Berkeley, 92–93.
{176}
«Прощайте, преступники и расследования!» — Letter from Kaiser to Heinrich, October 22, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{177}
«Вчера нам поступил экземпляр „Судебной химии“ Лукаса…» — Letter from Kaiser to Heinrich, October 25, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{178}
«Мне пришло в голову, что вы могли бы опубликовать в „Литературном вестнике“…» — Letter from Kaiser to Heinrich, September 30, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{179}
«Ваше предложение насчет серии статей довольно интересно…» — Letter from Heinrich to Kaiser, October 31, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{180}
«Внимательно ознакомился с вашими нелестными отзывами о предложенных мной заголовках…» — Letter from Kaiser to Heinrich, November 10, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{181}
…присяжные вернулись в зал суда с вердиктом — «Jury Finds Hightower Guilty of Killing Priest», Des Moines Register, October 14, 1921.
{182}
«Мы считаем подсудимого виновным в убийстве первой степени» — «Hightower Gets Life Tomorrow», Santa Cruz Evening News (CA), October 14, 1921.
{183}
«Ну что, ребята, похоже, некоторое время вы меня не увидите» — Ibid.
{184}
«На мой взгляд, кашу заварил Хайтауэр…» — Letter from Heinrich to Kaiser, December 3, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{185}
«Нож однозначно доказывал связь…» — Letter from Heinrich to Kaiser, October 31, 1921, box 1, John Boynton Kaiser Papers.
{186}
«Что бы ни думали присяжные и публика…» — «Pastor Convicted of Murder, Says Innocent», Lansing State Journal, October 14, 1921.
{187}
«Я не испытываю никаких чувств, ни на кого не обижаюсь…» — «Half His Life Left in Prison, 86-Year-Old Man Goes Free», Amarillo Globe-Times (TX), May 24, 1965; «Priest Slayer Receives Parole After 43 Years», Fresno Bee (CA), March 30, 1965.
Глава 5
{188}
Вирджиния Рапп умирала — Greg Merritt, Room 1219: The Life of Fatty Arbuckle, the Mysterious Death of Virginia Rappe, and the Scandal That Changed Hollywood (Chicago: Chicago Review Press, 2013), 42.
{189}
Двадцатишестилетняя — Find a Grave, Room 1219.
{190}
Танцовщица Мод Дельмонт — «Film Tragedy Uncovers Rum ‘Road’ on Coast», Washington Times, September 19, 1921.
В смежном номере повсюду стояли бутылки с виски, джином, бурбоном и вином… — Andy Edmonds, Frame— Up!: The Untold Story of Roscoe «Fatty» Arbuckle (New York: William Morrow & Co., 1991), 154; Merritt, Room 1219, 8.
{193}
Роско «Толстяк» Арбакл — Gilbert King, «The Skinny on the Fatty Arbuckle Trial», Smithsonian Magazine, November 8, 2011; Sheerin, «‘Fatty’ Arbuckle and Hollywood’s First Scandal».