Читаем Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк» полностью

– Ну-у, шалый! – прикрикнул на него Мотя и, нагнувшись к Алешке, воткнул ему за пояс кинжал и сунул в руки пистоль.

– Авось пригодится!

Поводья привязали к луке седла, чтобы не мотались, поверх накинули длиннополый плащ. Анисим вскочил в седло и с гиканьем понесся к распахнутым воротам. Повстанцы прильнули к тыну, чтобы лучше видеть происходящее.

Вырвавшись за ворота, которые тут же заперли, жеребец пошел широким аллюром через луг к лесу, но потом вдруг, резко вильнув вправо, выскочил на дорогу. Анисим, пригнувшись к луке седла, нещадно хлестал его по крупу. Но вот, спотыкнувшись о лежащий на дороге труп стрельца, жеребец со всего маху полетел на передние ноги, перекувыркнулся и, сбросив всадника, понесся вперед. Только плащ широкими черными крыльями трепал его по бокам да хвост стелился следом, как бы отделясь от обезумевшего хозяина. Еще мгновение, и конь скрылся за поворотом дороги, далеко оставив позади себя выскочивших было на перехват стрельцов.

Все облегченно вздохнули и разом заговорили, обсуждая виденное:

– Жаль Анисима, добрый был мужик, – сокрушенно произнес кто-то.

– Чего там! На миру и смерть красна!

Мужики начали расходиться по своим местам.

– Гли, что деется-то! – радостно воскликнул возившийся с бревном у ворот мужик. – Аниська-то, чай, живой!

Повстанцы бросились к тыну.

И правда, совершая замысловатые подскоки, вызывавшие смех среди мужиков, виляя из стороны в сторону, к усадьбе бежал Анисим. Увидели это и стрельцы. Раздались вразнобой пищальные выстрелы, но было поздно. Анисим был уже далеко, и попасть в бегущего было трудно. Добежав до ворот, Анисим остановился, быстро скинул порты и заголил зад.

– Вот вам, краснопузые! – что есть силы закричал он. – Бегите, целуйте, жалую! – и под хохот товарищей он вбежал в приоткрытые ворота.

Воевода Федор Иванович Леонтьев не ожидал, что повстанцы окажут такое отчаянное сопротивление. Основная масса взбунтовавшихся мужиков была стрельцами посечена и около полусотни взято в плен, а здесь, засев за высокими бревнами тына, мужики не собирались сдаваться. Мало того, они уже дважды выходили за ворота и сходились врукопашную со стрельцами, нанося ощутимый урон. Однако, всякий раз уступая силе, откатывались назад.

– Иван! – позвал воевода сотника московских стрельцов Мочалина. – Есть в деревне солома или сено?

– Есть. Почитай, в каждом доме, а что?

– Сажай свою сотню на коней и поезжай в деревню! Навяжите побольше снопов, а как навяжете, скачите к усадьбе и бросайте снопы под тын. Ты же, Игнат, – поманил он к себе другого сотника, – наделай со своими молодцами факелов из лапника и будь настороже. Как токмо Иван со своей сотней дело сделает, тут уж не засиживайся: факелы зажигайте и к усадьбе. Уразумели?

Сотники склонили головы.

– Ну, тогда сполняйте!

Мотя видел, что стрельцы, сняв осаду, недвижно встали поодаль супротив ворот.

«Что бы это значило? – ломал он голову. – Что еще удумали краснополые?»

Однако вскоре все прояснилось. Бревна тына, высохшие за жаркое лето и еще не успевшие напитаться влагой за несколько прошедших дождей, вспыхнули разом, затрещали, обдав повстанцев жаром.

Кто-то истошным голосом закричал:

– Горим!!!

Вскочив на стоявшую посреди двора телегу, Даниил Сидоров, простирая над повстанцами руки и стремясь пересилить нарастающий гул пожара, крикнул:

– Братья! Вот и настал наш черед, пришел наш последний час! Одно нам осталось: бить врага!

– Веди, атаман! – заревела полутысячная толпа. – Веди на ворога!

Мотя распахнул ворота настежь и, подняв над головой уже испытанное в деле оружие – воротный запор, первым двинулся на стрельцов. За ним хлынули повстанцы.

Бой закипел. Мужики рубились отчаянно. Они понимали, что пощады им не будет. Но силы были не равны.

Воевода Леонтьев, сидя на коне, видел, как меньше становилось воровских казаков, падающих под стрелецкими бердышами, как слабело их сопротивление, и был рад, что его затея с соломой удалась. Он уже представлял, как порадует своим рассказом боярина Долгорукого, а тот, оповестив о победе государя Алексея Михайловича, возвысит его.

Но что-то мешало радости. Что?

В шум боя вошел новый гул, и он нарастал. Ему показалось, что земля дрожит под копытами жеребца.

– Что это? – недоумевая, воскликнул воевода. – Что за наваждение?

Стрельцы, оставленные воеводой в резерве, тоже заволновались.

– Никак конное войско движется, – высказал кто-то предположение.

– Похоже на то, – согласился князь. – Поди, князь воевода Щербатов заскучал в Арзамасе сидючи. Ославился в Исупове, теперь здесь норовят наперед меня стать.

Сотники резервных сотен, слышавшие воеводу, поддакнули ему:

– Хорош гость к столу, а не к похмелью!

Гул все усиливался. Сомнений не оставалось – шло огромное конное войско. Вот только чье оно?

Вскоре загадка разрешилась: из-за поворота лесной дороги показалась плотная колонна повстанцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев , Роберт Джордж Коллингвуд , Р Дж Коллингвуд

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное