Читаем Белая полностью

Через полмесяца Эбигайль Уолш появилась в одном из приграничных городков Запада, внимательно читающей газету в местном салуне. Именно из нее она узнала последние новости. Индейцам приходилось туго, их теснили с собственных земель, как бы это ни оправдывалось прессой. Она прислушивалась, что говорят об этом жители грязного пыльного городка, куда ее занесло, но говорили об этом мало, точнее вообще не говорили, проблемы сиу касались самих сиу. Их просто ругали кто во что горазд и все. Что бы просто поговорить с кем-нибудь об этом, не могло быть и речи, на нее и так многозначительно косились: мужчины с двусмысленными ухмылками и откровенно бесцеремонными взглядами, женщины с подозрением и неприязнью. А после того, как всему городку стало известно, что она направляется в форт Иссенд с обозом для майора Фелча, вообще перестали, что-либо понимать, и смотрели на столичную франтиху даже с жалостью и снисхождением. Рваться в форт через прерию, кишащую враждебными индейцами, было верным самоубийством. Хозяин гостиницы мистер Фризелл, телеграфист Коротышка Смит и шериф Генри Чаплер целый вечер говорили о приезжей, сидя за покером и виски. И все это время незнакомка была неизменной темой их разговора, хотя, видит бог, они старались поговорить о чем-нибудь другом.

- Какого, скажите, черта, она едет в форт? - Уже в который раз задавал этот вопрос шериф, разглядывая свои карты и не видя их.

- Тебе-то что до того? - Лениво отозвался Фризелл в тайне довольный рассеянностью своих приятелей.

Он надеялся, что уж сегодня ему непременно повезет и ему удастся сорвать приличный банк.

- А такое дело, - в сердцах огрызнулся шериф, - что убьют ее, вот что. Сгинет ни за что, по своей глупости. Поговорить с ней нужно вот что, - и он швырнул свои карты на стол, понимая, что так и не сможет сосредоточиться на них.

- И что ты собираешься ей сказать? - Сварливо заметил Фризелл, но увидел карты шерифа, небрежно брошенные на стол, и рассердился: - И не выходи из игры, дьявол тебя раздери! Забери свои карты обратно, а то гореть тебе в чертовом пекле!

Коротышка Смит втянул голову в плечи, напуганный окриком Фризелла. Его тоже интересовала судьба приезжей, но он и рта открыть не смел. Шериф же не обратил внимания на недовольство трактирщика, который по совместительству был и мэром этого городка, а подперев подбородок и тяжело сопя, задумался.

- Загляну я к тебе завтра, старина, - наконец сказал он. - Ты только пришли ко мне мальчишку-посыльного, как только она в салун спуститься.

На это Фризелл в ярости шлепнул картами о стол.

- Никак у тебя в голове вместо мозгов виски бултыхается? Чего ты задумал лезть не в свое дело? Да если хочешь знать, она вообще носа из своего нумера не показывает. Еду ей наверх таскаем, а если и соизволит сойти, то только утром, когда ты еще глаз не продерешь.

- Ну, так разбуди меня! - взревел шериф разъяренным гризли так, что Коротышка Смит на всякий случай подальше отодвинулся от стола.

- Давай, давай хлопочи об этой бабенке, - с язвительной покладистостью буркнул Фризелл, хитровато прищурившись на грузного шерифа. - Кому, как не тебе известно, что до нас добираются, изрядно потратившись да поистрепавшись, а у некоторых за душой вообще ничего не остается, так что вернуться назад им уже никакой возможности нет. Таким-то путь только ко мне. Так что в этом деле я в накладе не останусь. Начнет работать на меня, глядишь, клиенты валом повалят.

Фризелл хрипло рассмеялся, но его шутку никто из партнеров по игре не поддержал. Хмуро смотрел на него шериф, жуя потухшую сигару, и даже Коротышка Смит недовольно поджал губы, глядя на него с кислой миной на остром личике.

- Я тебе вот, что скажу, Джонатан Фризелл, - медленно произнес шериф, вынув изо рта сигару. После бесстыдных заявлений трактирщика его широкое лицо стало багровым. - Из-за таких барыг как ты, которые только и знают, что подсчитывать выгоду, да боящихся в этом мире только одного, как бы ни прогадать, этот городишко такой омерзительно грязный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза