Обычно, такого изложения оказывалось достаточно, чтобы впечатленные слушатели, махая на него руками, требовали, чтобы он немедленно замолчал. После этого, как правило, он уже не слышал от них ни слова сочувствия в адрес индейцев. Но мисс Уолш вместо того, чтобы сказать: "довольно" и "хватит", тихо произнесла:
- А как же насаженные на штыки младенцы, сэр? А тела женщин, над которыми страшно надругались? Причем, в том лагере были одни женщины, мужчины ушли на охоту, и это была деревня шайенов, майор, признавших правительство штатов. Я не оправдываю жестокости, но перебитые колени солдат, хотя бы можно объяснить тем, что индейцы верят: сделав так, они помешают покойнику войти в мир живых. Эта жестокость происходит от их дикарского верования, а вот как объяснить заколотых младенцев цивилизованными, исповедующих христианское милосердие, людьми и расстрел людей, которым при виде солдат даже в голову не пришло взяться за оружие.
На этот раз майор чувствовал себя как те дамы, которых он отчитывал за излишнюю сентиментальность.
- Похоже, вы настолько прониклись сочувствием к краснокожим, что очевидно сломя голову кинулись к военному отряду сиу, для того, чтобы расспросить, как найти эту вашу, Водяную Лилию? - С насмешкой спросил он.
Она сильно задела его тем, что не пошла у него на поводу, не испугалась, начав искать его защиты, а вдруг принялась обвинять. Очевидно, эта мисс за время своего пути много чего наслушалась и сделала соответствующие выводы. Однако с дамами стало не так просто.
- И как видите, я сижу здесь перед вами, - несколько устало, ответила она. - А теперь скажите мне, сэр, как перед Богом. Повстречайся вашему разъезду беззащитная молодая индианка, чтобы с ней стало?
Хочинс сжал челюсти и побагровел. Уж, он-то хорошо знал, что бы с ней стало.
- Я отвечу на ваш вопрос, - откинулся он спинку стула, разглядывая лицо собеседницы, - если вы, столь же честно, ответите мне, хотел бы кто-нибудь из ваших знакомых в Бостоне, жить бок о бок с индейцем.
Оба смотрели друг на друга. Ни Хочису, ни Эбигайль нечего было сказать в оправдание того, что каждый из них отстаивал.
- Не расскажете, каким образом вам удалось защитить обоз? - спросил майор, выводя их спор из патовой ситуации и переводя разговор на другое.
Эбигайль начала рассказывать. Он внимательно слушал ее немногословный и суховатый рассказ. Свой поступок она объяснила страхом и необъяснимым порывом. Странно, но не было досады, что в решающий момент вмешалась эта женщина, и от того ловушка для банды Хении, которую Хочис с шерифом с таким трудом создавали, не сработала. Хотя этот обоз был слишком лакомым куском для вождя, и они знали, что он его ни за что не пропустит, обязательно сунувшись в тщательно расставленную западню. В обозе ехали солдаты, которые готовы были пожертвовать своими жизнями ради уничтожения этого краснокожего сброда, не дававшего им продыху в последнее время. Связь с шерифом Хочис держал через траппера Медвежьи Глаза, знавшего прерию как свою собственную ладонь. В каждом племени, что кочевало в этих краях, у него было по жене, и каждого сахема он знал по имени. Он умел говорить с индейцами, знал их язык, а потому был отличным шпионом для майора. Когда Эбигайль закончила свой рассказ, он задумчиво смотрел на нее. Можно ли верить тому, что она тут наговорила? Вроде ее слова соответствовали событиям, но о причинах, побудивших ее поступить, таким образом, она не сказала правды, просто потому, что не могла сама толком понять себя, что чувствовалось по ее, несколько сбивчивому, рассказу. Все в нем было предельно ясно, тогда почему его не отпускало ощущение, что она темнит и многого не договаривает. И эта ее решимость найти племянника - полукровку... Настоящая ли это причина того, что она здесь? В Иссенде за время его службы, побывало немало всякого люда: авантюристов, искателей золота и приключений, и бежавших от правосудия преступников. Со всеми ими ему, так или иначе, приходилось иметь дело, и он уже нутром чувствовал, когда человек чего-то недоговаривал. Все же, он счел нужным объясниться:
- Что ж, мисс Уолш, я понял ваше стремление найти индианку. Не оттого ли, вы всячески внушили себе сочувствие к индейцам, надеясь на их ответную помощь. Может быть, это и сработало в былые времена, но не сейчас, и вряд ли у вас получится найти индианку и этого ребенка. Форт находится в полнейшей осаде, и вокруг него ведутся военные действия. Хотя Хения старается не вовлекать в свою войну женщин и детей, но помимо его отряда вокруг бродят другие шайки карснокожих.
- Не вы ли виноваты в этом? Не понимаю, почему вы думаете, что с ними нельзя договориться? Индейцы готовы договариваться, и исполнять условия договоров, которые подписали. Только они ждут того же от нас.