Читаем Белая полностью

Белая отступила и стала ждать. Какое-то время, она и неизвестный стояли друг против друга. За это время девушка немного пришла в себя и успокоилась, тем более, что таинственная фигура не двигалась, не предпринимая никаких попыток приблизиться к ней и она не чувствовала угрозы. И вот когда девушка уже решила, что так и проведет ночь на этом холме с непонятным незнакомцем, преграждавшим ей путь, он вдруг повернулся и двинулся прочь. Немного подождав, Белая пошла следом и дошла до своего типи так и не нагнав странного любителя ночных прогулок. Когда она пробралась в палатку, бесшумно прокравшись к своей циновке, ни Легкое Перо, ни Хения не подняли головы и утром ни о чем не спросили ее. А на следующее день это ночное происшествие показалось ей дурным сном, может из-за того, что сильно впечатлило. Как бы то ни было, она не стала рассказывать о нем даже Осеннему Листу. Как рассказать другому то, что сама понять не в силах, и разве такое могло бы произойти в действительности?


*ска - белая

*вин она - женщина

*ойупспа - захватить

*уйаска - пленник

*ле митава - мое

*пекарь - прерийный кабанчик

Да, все стало по-другому. Легкое Перо и Хения только молча, переглядывались, когда Белая, уходя утром, возвращалась домой уставшая с длинной царапиной через весь лоб, зато с кожаной полостью полной сладких слив, которую собирала не под деревом как все скво, а забираясь на самую его верхушку, чтобы стрясти их для Осеннего Листа и Росинки. На следующий день, к удивлению Хении и Легкого Пера, Белая поздним вечером буквально вползла в типи, и пробормотав, что не хочет есть, рухнула на свою циновку, мгновенно уснув. Как оказалось, она полдня носилась по прерии на Лори, а потом мальчишки учили ее запрыгивать на лошадь сзади и еще рыбу ловить. Потом был синяк на щеке. Выяснилось, что она подралась с мальчишками из команды соперников, когда играла в лакрост, но была полна решимости отыграться. Вообще с мальчишками племени у нее сложились особые отношения. Сначала они доводили ее, выслеживая, устраивая засады и ставя на нее ловушки. Набрать воды превращалось в целую проблему, как только она вытаскивала из воды полное до краев кожаное ведро, в него обязательно вонзалась стрела кого-нибудь из друзей Пронырливого Барсука. Широкое Крыло сочувствующий Белой, научил ее обходить ловушки, выслеживать мальчишек и распознавать засады. А как-то раз она пришла к реке с жестяным ведром, которое по ее просьбе, привез ей Роб. На следующее утро, после того как Белая вернулась домой с синяком на щеке, возле типи Легкого Пера, собралась ватага мальчишек.

Белая завтракала, когда к ним заглянула физиономия Пронырливого Барсука и, покосившись на вождя, сделал Белой знак выходить. Девушка дернулась было, отложив лепешку, но посмотрела на Легкое Перо, спрашивая позволения, та улыбаясь, кивнула и девушка, схватив недоеденную лепешку, выскочила из типи.

- Что ж, мои глаза опять не увидят Белой до ночной темноты, - вздохнула Легкое Перо, покачав головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза