– Постарайтесь
Гертруда почувствовала, как у неё по ладоням текут темно-алые струйки: повязки следовало немедленно сменить. Воспользовавшись суматохой (Рупертина «Бедняжка» Никльби уже второй раз подожгла свой хитон), Гертруда расправила крылья и спрыгнула с крыши Дома с химерами. Вернулась только к концу встречи: как раз в тот момент Эдварду удалось погасить и тут же зажечь одну свечу. Кристофер немного расстроился.
– Чудесно! – радовался мистер Михаэль Шамс. – К следующей повестке прочитайте книгу «В огне страсти» Хиббинга и пособие «Четыре стихии огня». Тема следующей встречи – воздух! Всем чудесного Дня Всех Святых.
– Как же быстро время здесь летит, – пожаловалась Мими Меенвольд своей собачке.
После встречи Эдвард, Кристофер, Чарли, Гертруда и другие ребята вышли на улицу в поисках свободного экипажа «ОгненКолесн». Но таких не было – многие торопились успеть к празднику. Город погружался в суматоху. Да ещё и чайники с кипятком по-прежнему летали по улицам. Неудобств не ощущали те, у кого были крылья.
И тогда Эдвард предложил всем членам Сообщества «Плющ» сходить в трактир «Безобразие» на соседней улице, чтобы отпраздновать
– Даже если никто не узнает? – не унимался Эдвард. – Мы могли бы не праздновать, а провести встречу. Как друзья.
Кристофер отказался, и Гертруда впервые за всё время с ним согласилась. Чарли молчал.
Экипажей свободных по-прежнему не было, поэтому домой пришлось возвращаться пешком (Эдвард ехал рядом на скейте). К тому времени другие ребята из сообществ уже разошлись.
По улице кружились остатки гобеленов.
– Для меня очень важно успеть всё вспомнить до конца Consolamentum, – сказал Кристофер, когда они проходили через реку по мосту имени Жана Кокто. – Чтобы родители могли мной гордиться. Не хочу быть как pagan. Второй раз папа этого не переживёт.
Они прошли у Западного Театра, на котором висела огромная вывеска «Парсифаль. Продолжение» Рихарда Вагнера.
– А мне кажется, что всё это бред. – Эдвард ехал рядом на скейте, за ним плёлся Харгест. – Дома мы всегда празднуем
– То, что разрешено
– А если я соглашусь отпраздновать Рождество? Вы согласитесь отметить
– Да ну. – Кристофер остановился. – И ты обещаешь петь рождественские песни!
– Не всё сразу, – ответил Эдвард.
Вечер принёс осеннюю прохладу. Город накрыли стальные тучи, сквозь которые изредка пробивалась луна. Бабушка Матильда шутила на кухне дома 6/66 с Тутси «Ласточкой» Фридерман и готовила тыквенные пирожки.
– Так совпало, что именно сегодня Поздний Ужин, – сказала бабушка Матильда. – И именно сегодня мне захотелось приготовить ужин из тыквы. К кануну Дня Всех Святых отношения это не имеет.
Тутси Фридерман стучала пальчиками по столу в ожидании. Она положила рядом с собой фотографию мистера Роберта Готли, яблоки, перья, несколько свечей в форме Роберта Готли и прядь волос. Она шептала бабушке Матильде, что «вот-вот можно будет начать».
Чарли сидел у себя в комнате. Последние несколько дней он читал книгу о Зелёном рыцаре.
Весь вечер по радио предупреждали о недопустимости празднования
В гостиной кукушка пропела, что уже одиннадцать. И предупредила, что у неё завтра выходной.
Гертруда как раз собиралась у себя в комнате на встречу с Эдвардом и Кристофером, примеряя чёрный хитон, когда увидела на столе дымящийся конверт. Это было письмо от Кристофера. Он написал, что его семья устроила ужин в честь брата – Фредерика:
Гертруда решила дождаться, когда в доме номер шесть все лягут спать. Она походила по комнате, настраивая маленький приёмник (часто вместо «Загр…бного извета» само включалась «Пиратское радио»). И вдруг увидела через окно, что к дому номер 6/66 подъехал экипаж. Гертруда не поверила своим глазам. Это был…
– Гертруда! Чарли! – Голос бабушки Матильды доносился с первого этажа. – К нам гости! Спуститесь, пожалуйста!
Гертруда набросила на себя домашний хитон и вышла из комнаты. Она дрожала от злости, сжимая руки в кулаки. Чарли молча спустился за ней. В прихожей стоял мистер Агнус Гробб. Он как раз знакомился с Тутси «Ласточкой» Фридерман.