Читаем Без памяти полностью

– Я хочу, чтобы Оливия отдохнула. Ей это пойдет на пользу, ведь мы не знаем, сколько времени нам придется провести в пути.

– Значит, наш план меняется?

– А он у нас вообще был? – ехидно подмечаю я. – Да даже если и был – его в любом случае придется скорректировать.

– Принято, – говорит Шон. – Но все же…

– Что «все же»?

– Давай я все же направлю к вам хотя бы одну машину с охраной. Чувствую, что добром это дело не кончится.

– Я сказал, не нужно. Все под контролем.

– Ладно. – Шон не особо со мной согласен, но ему приходится смириться с моим приказом. – Я буду неподалеку.

– Хорошо.

И мы разъединяем звонок. Я разворачиваюсь к двери, вздыхаю и еще раз оглядываю коридор.

Зайдя в номер, закрываю дверь и вижу, что Оливия свернулась клубочком на кровати.

– Ви? – тихонько зову ее, но она не отвечает.

Почти на цыпочках подхожу к ней. Ее глаза закрыты, дыхание размеренно. Я улыбаюсь, глядя на это спящее чудо. Подхожу к другой половине кровати, откидываю воздушное одеяло, взбиваю подушку и вновь направляюсь к Олли. «Моя маленькая Ви… Сколько же тебе пришлось пережить». Едва дыша, я аккуратно беру ее на руки. Оливия уснула крепко – усталость взяла над ней верх. Бережно укладываю мою маленькую девочку и укрываю ее одеялом. Оливия не просыпается, лишь глубоко вздыхает и снова принимается едва слышно сопеть. Я целую ее в лоб, едва касаясь губами.

А потом замираю. Готов часами смотреть на то, как Оливия сладко спит. Усмехаюсь, ощущая себя влюбленным мальчишкой, который не может оторвать взгляд от объекта воздыхания.

– Этой ночью ты будешь спать спокойно, моя мышка, – шепчу ей.

А потом тихонько ложусь рядом с ней. Оливия машинально кладет голову мне на плечо. Ее теплое дыхание опаляет мою шею. Я вновь прикасаюсь губами к ее лбу и через мгновение погружаюсь в сон.

Глава 19

Она

– Солнышко, просыпайся!

Сквозь сон слышу какое-то шуршание, мужские голоса и неразборчивое мычание, доносящееся с противоположной стороны комнаты. Нехотя открываю глаза и вижу перед собой… Джека. То есть Бена. Он в строгом костюме, наклонился ко мне, проводит рукой по моей щеке и криво улыбается.

Меня словно прошибает током. Подскочив, отодвигаюсь, натягиваю на себя одеяло и оглядываю гостиничный номер.

В кресле сидит Майкл. Он склонил голову и что-то неразборчиво мычит, а его руки связаны за спиной.

– Майкл!

Я едва шевелю губами, поэтому его имя срывается с моих уст очень тихо.

– А я думал, ты будешь рада мне.

Цокнув языком, Бен засовывает руки в карманы и, выпрямив спину, продолжает смотреть на меня.

Майкл поднимает голову, и я вижу, что его рот заклеен серебристым скотчем. Правая скула разбита, из раны сочится кровь. Майкл сидит в одном нижнем белье, а рядом с ним стоят два огромных амбала, одетые в черную футболку и темные джинсы. Оба бритоголовые. Я не раз видела их у дома Бена.

– Видишь ли, – начинает Бен, подходя к Майклу, – я до последнего не хотел, чтобы ты узнала об этом. Но, видимо, дикий зверь никогда не станет домашним, даже если посадить его в клетку. Ведь так? – обращается он ко мне, вопросительно выгнув бровь.

Его кривая – нет, ужасающая! – улыбка застывает на лице. Он разворачивается, вцепляется руками Майклу в волосы и запрокидывает его голову. Мое сердце уходит в пятки. «Что он задумал?» – гадаю я, с испугом наблюдая всю эту кошмарную картину. Майкл что-то мычит сквозь скотч, я вижу, как напряжена его шея, как он всеми силами бьется за жизнь…

– Мы ведь не хотим, чтобы наше хрупкое создание умерло раньше, чем мы доиграем в игру? А, братец?

Майкл извивается, пытаясь вырваться из плена, но один из амбалов прижимает его плечи к спинке кресла.

– Я не слышу, что ты там говоришь?

Бен издевается над Майклом, выводя его из себя. Я прихожу к выводу, что ему это нравится. Он с азартом причиняет боль своему родному брату, и это его забавляет.

Майкл вновь что-то мычит, а я замираю как вкопанная и не знаю что делать. Как поступить? Куда бежать и звать ли на помощь?

Бен разворачивается, словно слышит мои мысли, и в два шага оказывается у кровати. А в следующий миг хватает меня за руку и тащит к себе.

– Пусти! Пусти, мне больно! – кричу я и извиваюсь, стараясь отбиться от Бена.

Я падаю, больно ударяюсь коленями об пол, но Бена это не останавливает. Благодарю себя за то, что перед сном догадалась переодеться в футболку Майкла, поэтому мне не приходится сейчас краснеть перед мужчинами в чем мать родила.

Бен продолжает тащить меня по полу до тех пор, пока я не оказываюсь у кресла Майкла. Поднимаю взгляд и вижу его испуганные глаза. Он начинает дергаться, вновь предпринимает попытки вырваться из ловушки, но амбал еще сильнее вжимает его в кресло.

– Видишь ли, моя дорогая жена…

Бен опускается рядом со мной на корточки и нежно целует в щеку. Меня передергивает от этого жеста. Сильная рука вновь притягивает меня к себе, и Бен сдавливает мое плечо с такой силой, что я вою.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза