Карл сглатывает слюну — овчарка повторяет его движение и выкатывает огромный розовый язык.
Софи говорила, что он похож на служебного пса. И что ему не идет серая форма.
Форма и правда ему не слишком шла, зато она была по-настоящему серой.
Дейдре тянет Карла за рукав толстовки, и он наклоняется к ее губам.
— Прямо, — говорит Дейдре. — «Follower-24».
От нее пахнет косметикой из отеля «Розвуд». Дейдре выглядит гораздо лучше после душа и часа сна. А, возможно, потому что ей всего тридцать пять, и в этом возрасте еще вполне можно продержаться на адреналине.
А вот Карлу намного, намного больше. На целый цикл китайского зодиака.
Поезд круто заворачивает направо, Карл повисает на петле поручня и замечает дрона-шпиона, который следует за их вагоном. На следующей станции народу в вагоне прибавляется. Кондиционер работает на полную мощность, и холодный поток дует Карлу прямо на загривок. Он натягивает на голову капюшон и снова сталкивается глазами с овчаркой. Собака вопросительно наклоняет голову на бок.
Ну да, даже собаке интересно, откуда взялся этот дрон, Карл. И что ты будешь с ним делать.
Они выходят на станции Сафан Таксин и спускаются вниз. Дрон зависает этажом ниже, рядом с площадкой между двух эскалаторов: ему запрещено залетать на станцию скайтрейна, хотя никаких физических барьеров здесь нет.
После вагона на станции жарко и особенно влажно — ощущается близость реки. Карл стягивает серую толстовку. Пока они спускаются на эскалаторе — замечает желтые пятна от том яма на серой футболке. На промежуточной площадке он секунду смотрит дрону в глаза — три пары черных окуляров камер — и набрасывает толстовку на дрон.
«Фолловер» — шустрая модель, но скорость разгона у него маленькая, поэтому дрон застревает в капюшоне, а Карл тянет его на себя и с размаху бьет о бетонный бордюр, а потом хватает Дейдре за локоть и командует:
— Бежим.
Они врываются на следующий эскалатор и спускаются по нему, расталкивая людей. Дрон, запутавшийся в толстовке Карла, дерганно планирует вниз следом за ними. Когда они оказываются внизу, дрон зависает над землей — двадцатисантиметровый Каспер в худи вместо простыни — и Карл бьет по нему ногой.
Дрон летит в сторону дороги, и его сбивает несущийся на полной скорости джип. Карлу думает, что сейчас неплохо было бы стянуть футболку с пятнами том яма и пробежаться к краю футбольного поля, как делает Дани Морейра, но чутье подсказывает повременить.
На пирсе толпа. Посадка на паром уже заканчивается, и Карл тянет Дейдре в сторону цветастых лодчонок — туристических такси. Он выбирает самую маленькую, на четверых пассажиров, где только два свободных места, и прыгает в нее, платит за двоих, оборачивается — и видит, как Дейдре на пирсе разговаривает с мужчиной в светлом деловом костюме.
С чего он решил, что сообщения приходят только ему?
— Мы отправляемся, — говорит перевозчик, натягивая на Карла спасательный жилет. — Ваша жена уже идет?
— Дейдре! — кричит Карл.
Она не обращает внимания. Мужчина что-то ей говорит. Лодка качается.
— Давайте я верну вам деньги, — говорит перевозчик. — Мы отправляемся.
Дейдре протягивает мужчине золотой чемоданчик.
Мозг Карла прокручивает эту сцену еще раз: Дейдре протягивает мужчине золотой чемоданчик.
Двести пятьдесят тысяч. Или двести сорок семь тысяч восемьдесят плюс тридцать процентов.
И немножко верности сверху.
Дейдре протягивает мужчине золотой чемоданчик.
Вернее, не протягивает — пихает, и мужчина хватает кейс двумя руками, а Дейдре наносит подлый удар коленом между ног, снова подхватывает чемоданчик и с размаху бьет мужчину по лицу, а потом бежит к Карлу.
Лодка качается и начинает отползать от пирса, Карл хватается за деревянный брус, чтобы удержать ее, а вторую руку протягивает Дейдре. Лодка дергается, Дейдре в прыжке хватается за руку Карла и падает на него.
Карл издает скрип — поясница приземляется прямо на пассажирскую скамейку, удар смягчает спасательный жилет. Рука, которой он пытался удержаться за столб, саднит. Колено Дейдре у него между ног.
Карла прошибает холодный пот.
Появившийся рядом помощник перевозчика натягивает на Дейдре спасательный жилет, не пытаясь помочь ей подняться, и теперь Карл и Дейдре лежат в спасательных жилетах на дне лодки, которая несется по Чаопрайе10
. Пахнет бензином и стоялой водой. Карл замечает банановую кожуру, которая проносится мимо борта.— Деликатный груз, вообще-то, — говорит Карл.
— Не переживай, груз в порядке, — отмахивается Дейдре. — Я читала инструкцию, кейс можно сбрасывать с семи метров на острый штырь.
Вирт-браслет Карла снова мерцает, и над головой Дейдре разворачивается сообщение:
Дейдре упирается в дно лодки и аккуратно сползает с Карла, а потом занимает место на скамейке. Карл выдыхает, подтягивается и садится рядом с ней.
Двое пассажиров жуют резаные ананасы и смотрят на них, как на героев сериала.
— Карл, я бы не хотела тебя расстраивать, но нас кто-то сдал, — говорит Дейдре.
>>