(50:1-3). Третий текст о «рабе Господа» (50:4-11). «Слушайте Меня, те, кто праведно живет!» (51:1-8) «Я, Я Утешитель ваш!» (51:9-16) «Поднимись, поднимись, встань, о дочь Иерусалима!» (51:17 — 52:2) Господь избавит Свой
народ (52:3-6). Возвращение изгнанников на Сион (52:7-12). Четвертый текст
о «рабе Господа» (52:13 — 53:12). «Ликуй, бесплодная, бездетная!»
(54:1-17) «Вечный договор заключу Я с вами» (55:1-5). «Мысли ваши — не Мои
мысли» (55:6-11). «С радостью вы пойдете» (55:12-13).
«Тритоисайя»
О торжестве Израиля, обращении всех народов к Господу и воздаянии
нечестивым (главы 56 — 66). «Счастлив тот, кто поступает по правде»
(56:1-2). О евнухах и иноплеменниках, чтущих Господа (56:3-9). Против
пастырей Израиля (56:10-12). Смерть праведников (57:1-2). Против чуждых
культов (57:3-13). «Мир — и далеким, и близким!» (57:14-21) Об истинном и
ложном посте (58:1-12). Соблюдайте субботу! (58:13-14) Грехи израильтян
(59:1-14). Господь воздаст Своим недругам и спасет покаявшихся (59:15-21).
Грядущая слава Иерусалима (60:1-22). Песнь избранника Господнего (61:1-3).
Возрождение Иерусалима (61:4 — 62:12). Господь идет из Эдома, свершив суд
над народами (63:1-6). «В древние дни Он носил их на руках». «Вернись — ради Твоих рабов!» (63:7-19) «О, если бы Ты расторг небеса и сошел!»
(64:1-12) Рабов Господа ждет радость, а Его врагов — скорбь (65:1-15).
Новое небо и новая земля (65:16-25). Господу угодны смиренные (66:1-2). О
жертвах грешников (66:3-4). Господь воздаст по заслугам Своим врагам
(66:5-6). «Ликуйте с дочерью Иерусалима!» (66:7-14) Уцелевших праведников
ждет слава, а отступников — гибель (66:15-24).
7
1 1 Видение Исайи, сына Амоца, — то, что провидел Исайя об Иудее и
Иерусалиме в дни Озии, Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи.
2 Слушай, небо, внимай, земля! Так говорит Господь: — Воспитывал Я сыновей, растил, а они восстали против Меня!
3 Бык знает хозяина,
знает осел, кто кормит его. Только Израиль не знает, народ Мой не ведает!
4 Горе грешному народу,
провинившемуся тяжело! О преступное потомство, сыновья-злодеи! Они оставили Господа, Святым Богом Израиля пренебрегают,
отступниками стали.
5 Вам нужно, чтобы вас снова били, упрямые бунтовщики?
1:1 Видениe… — Этот заголовок явно относится не к одному, а ко многим
текстам. Возможно, он появился уже тогда, когда книга Исайи обрела свой
теперешний облик. Именно под таким заголовком книга Исайи была известна
автору Паралипоменон: в 2 Пар 32:32 читателя, интересующегося историей
Езекии, отсылают к двум книгам — «Видению пророка Исайи, сына Амоца» и
«Книге царей Иудеи и Израиля».
• …в дни Озии, Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи. — Эти цари правили
во второй половине VIII в. до н. э. (точные датировки спорны).
9
ИСАЙЯ 1
Голова у вас вся в ранах,
изранено ваше сердце.
6 От пяты до самого темени нет здорового места: ссадины, кровоподтеки, кровоточащие раны — не промыты, не перевязаны и не смазаны маслом.
7 Земля ваша разорена,
города сожжены огнем. У вас на глазах чужаки опустошают вашу страну. Все
уже разорено, уничтожено, как Содом!*
8 Дочь Сиона* осталась как шалаш в винограднике, как сторожка при огороде, как осажденный город.*
9 Если бы Господь Воинств не сохранил этот малый остаток, нас постигла бы
участь Содома,
нас ждала бы судьба Гоморры!*
10 Слушайте слово Господа, о правители Содома!
Народ Гоморры, внемли наставлениям Бога нашего!*
11 — Ваши обильные жертвоприношенья Мне ни к чему, — говорит Господь. — Сыт Я сожженными баранами
и жиром откормленного скота. Мне не нужна кровь быков, кровь баранов и козлов не нужна.
1:7 …уничтожено, как Содом! — Масоретский текст буквально может означать
либо «как при уничтожении чужаками», либо «как при уничтожении чужаков».
Перевод по конъектуре, согласно которой на месте зарим («чужаки») изначально стояло Седом («Содом»). Сразу после упоминания (в этом же
стихе) о реальном нашествии чужаков слова «как при уничтожении чужаками»
выглядят очень странно, слова же зарим и Седом на письме легко могли быть
перепутаны.
Во всех прочих случаях слово махпеха («уничтожение», буквально
«переворачивание») применяется в Ветхом Завете именно к Содому и Гоморре.
Судьба этих городов упомянута и несколькими стихами ниже, в 1:9.
1:8 Дочь Сиона… — То есть Иерусалим (в древнееврейском языке Иерусалим, как и гора Сион, — женского рода, и персонифицируется как женщина). Там
же, где о «дочерях Сиона» говорится во множественном числе (Ис 3:16 и
далее), подразумеваются женщины-иерусалимлянки.
• …как осажденный город. — Перевод по конъектуре (кеир нецора). Мас.: «…как охраняемый город».
1:9 Города Содом и Гоморра, согласно Быт 19, были уничтожены Богом в
наказание за грехи их жителей.
1:10 Имеются в виду правители и народ Иудеи.
10
ИСАЙЯ 1
12 Вы являетесь предо Мной, но кто требует всего этого у вас?
Зачем вы топчете дворы Храма Моего?
13 Довольно приношений никчемных!
Воскурения Мне противны. Новолуния,* субботы, собранья… Нестерпимы Мне
празднества грешников!
14 Новолуния и праздники ваши возненавидел Я. Они уже в тягость Мне, Я устал их терпеть.
15 Ко Мне простираете руки, но Я отведу Свой взгляд.