03.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 48
32 Горестней, чем о Язере, плачу я о тебе, виноградник Сивмы! Лоза твоя
тянулась за море, Язера достигала. Урожай твой летний, твои грозди срывает
грабитель.
33 – Лишится радости и веселья цветущий сад – земля Моава, их давильни Я
без вина оставлю! И никто давить виноград не будет с радостным криком – закричат они, но не от радости!
34 От Хешбона до Элале раздаются рыданья, слышны крики до самой Яхцы, от
Цоара до Хоронаима, до Эглат-Шелишии, ибо и воды Нимрима иссякнут.
35 Я истреблю в Моаве, – говорит Господь, – всех, кто в капищах приносит жертвы, кто богам своим воскуряет!
36 Потому мое сердце, как свирель, о Моаве плачет! О людях Кир-Хереса мое
сердце, словно свирель, плачет, ибо всё достоянье их погибло.
37 Головы их обриты, бороды – срезаны, 48:32 Сивма — здесь, как и в Ис 16:8-9, это один из городов Моава.
Согласно
Нстаив·г а1 л.3.а.:Я1» 9з. е,О рвадо н дваорксетом ивег нанале акМ.о —от
ио Вср еы бя хо С лриьувшк мои апн исп тсрвяиехн еас вдл рлоеевйжо с
ак«лимахо пррлеу е»км ооептнисису етРйс ут: вв«иу. м.е. тма .о(рсря.
ЯИзсер1а6 :д8о)-.
В Ветхом Завете город Язер упоминается как владение амореев (Числ 21:32), племени Гада (Нав 13:24-25) и моавитян (Ис 16:8).
жит4·ь8 Ц:С3оо4ад Эро лм—а.л Се о—г л гаосрноод Б былтиз19Х:е1ш8-б2о3н, ав. Цоар бежал Лот, когда Бог решил уничто-· ЭН гилма рти -мШ —ел Эиштоитя
т —о п Эотноитм т воспторнеичмае втссятр теочлаьектося здтоесльькио в з
дИессь15и: 6 в. Ис 15:5.
162
ieremija.p6516203.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 48
у каждого на руках – порезы, на бедрах – рубище.
38 На каждой крыше в Моаве, на каждой улице слышны рыданья.
– Ибо Я разбил Моав, словно сосуд ненужный, – говорит Господь.
39 Плачут о нем: «О горе! Он разбит! О горе! Моав обратился в бегство, покрыт позором!» В посмешище Моав превратился, стал для всех соседей
примером страшным.
40 Так говорит Господь: – Устремится орел на добычу, над Моавом раскинет
крылья!
41 Города Моава будут взяты, крепости – захвачены. И в тот день моавитские
воины затрепещут, словно роженицы!
42 Погибнет народ Моава, ибо против Господа он возносился.
43 Ужас, яма и сети – вот удел ваш, моавитяне, – говорит Господь. – 44 Кто побежит от ужаса, тот упадет в яму, кто из ямы станет выбираться, тот попадется в сети, ибо Я пошлю Моаву год кары, – говорит Господь. – 45 Под сенью стен Хешбона остановились беглецы, обессилев, но огонь из
Хешбона вырвался,
48:43 Ужас, яма и сети… — В оригинале выразительная аллитерация: пахад
вафахад вафах.
163
ieremija.p6516303.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 49
из недр Сигона – пламя, чтобы сжечь виски Моава, темя людей мятежных.
46 Горе тебе, Моав, гибнет народ Кемоша! Сыновья твои в плен попали, дочери – в неволю.
47 Но переменю Я участь Моава в дни грядущие, – говорит Господь.
Здесь кончается приговор Моаву.
49 1 О сынах Аммона.
Так говорит Господь: – Разве нет сыновей у Израиля? Разве нет у него
наследника? Почему же Милхом завладел Гадом и народ его в городах Гада
обитает?
2 Но настанут дни,
– говорит Господь, – когда по воле Моей зазвучат боевые кличи возле Раввы
Аммонитской! Станет она грудой развалин, сгорят в огне ее дочери, и будет
Израиль властвовать над властителями своими, – говорит Господь. – 3 Плачь, Хешбон, ибо Ай разграблен! Дочери Раввы, рыдайте, 48:45 Сигон — Здесь город Хешбон назван именем древнего аморейского царя
Сигона, резиденция которого находилась в Хешбоне (ср. Втор 2:26, 30).
49:1 Милхом — Так называется в Ветхом Завете бог аммонитян (3 Цар 11:5, 33; 4 Цар 23:13).
49:2 Равва Аммонитская — столица царства аммонитян. Находилась на
терри-т«осер·ли еи .н..сиеоеяв дврооечзмелрееин .нб..оо —лг оь Е шАв
ормгемой асгнко аор,ео с дстлаоо»лв. иоц быанИоотр (д«адноичие.ри») здесь
может означать также
49:3 Ай — неизвестный город. Его не следует путать с городом Ай близ
Бет-Эла (Быт 12:8; Нав 7).
164
ieremija.p6516403.08.01, 10:57
ИЕРЕМИЯ 49
в рубища оденьтесь, плачьте, вдоль оград скитайтесь, ибо пойдет Милхом в
изгнанье, и жрецы его, и вельможи.
4 Что долинами своими ты кичишься? Погибла твоя долина!
Дочь неверная,
на сокровища свои ты уповала:
«Кто против меня выступит?»
5 Я пошлю на тебя ужас,
– говорит Господь, Бог Воинств, – со всех сторон!
Будете вы изгнаны, рассеяны, и никто не соберет скитальцев обратно.
6 Но после этого
переменю Я участь сынов Аммона,
– говорит Господь.
7 Об Эдоме.
Так говорит Господь Воинств: – Неужели мудрость в Темане иссякла, рассудка
не стало у разумных, прогнила их мудрость?
8 Без оглядки бегите, в пещерах прячьтесь, жители Дедана, ибо Я посылаю беду Исаву, час настал – Я его покараю!
9 Если бы сборщики винограда к тебе явились, оставили бы они немного ягод.
Если бы воры пришли ночью – украли бы, сколько им нужно.
49:4 Что долинами своими ты кичишься? // Погибла твоя долина! — Иное
понимание: «Что долинами своими ты кичишься, // цветущей своей долиной?»
49:7 Теман — Это название в Ветхом Завете может обозначать весь Эдом или
одну из его областей.
49:8 Дедан — оазис на северо-западе Аравии (ср. Быт 10:7; 25:3).
49:8 …посылаю беду Исаву… — Здесь эдомитяне названы именем своего
прародителя (ср. Быт 36:8-9).