Читаем Битва за Рим полностью

Он сообщил им полученные от Коскония вести, подождал, насколько позволяло ему терпение, пока утихнут их восторги (о миссии Коскония никому не было известно), и посвятил в дальнейшие планы кампании.

– Пришло время остановить Мутила, – сказал он. – Если мы этого не сделаем, он выставит против Коскония такое войско, что ни одному римлянину не уцелеть – не лучшая награда за смелость и отвагу. Мне известно, что Мутил выжидает, желая выведать мои планы до того, как решит, куда он поведет свое войско – против меня или против Гая Коскония. Он надеется, что я пойду на юг по Аппиевой дороге и сосредоточусь на Венузии, крепости достаточно мощной, чтобы надолго завладеть моим вниманием. Как только Мутил убедится, что прав в своих предположениях, он выдвинется в сторону Гая Коскония. Поэтому сегодня же мы снимаемся с лагеря и направляемся в сторону Венузии, на юг. Однако, как только стемнеет, мы повернем назад и передвигаться по дороге больше не будем. Отсюда и до верховий Вольтурна простирается холмистая, трудная для марша местность, но там-то мы и пройдем. Лагерь самнитов разбит как раз на полпути между Венафром и Эсернией. Мутил засел в лагере уже очень давно, и нет никаких оснований считать, что он снимется с места. От него нас отделяют сто пятьдесят миль по бездорожью, но мы должны проделать этот путь за восемь дней и быть готовы к бою.

Возражений не последовало: Сулла никогда не щадил свою армию, но после победы при Ноле солдаты уверовали в себя и своего командира настолько, что знали – любое задание им под силу. Сулла удивил свои войска и тем, что при разграблении Эклана из всей скудной добычи оставил для себя и своих командиров лишь нескольких женщин, да и то не самых красивых.

Однако вместо намеченных восьми поход занял двадцать один день. Так вышло потому, что дорог не было никаких, холмы на деле оказывались скалами, которые приходилось огибать, немилосердно петляя. В душе Суллы клокотала ярость, но на лице была лишь понимающая и ободряющая улыбка: он был достаточно мудр, чтобы понимать, как важно поддерживать моральный дух своих солдат и офицеров. Кое в чем травяной венок смягчил Суллу, дав ему ощущение полной власти над его армией. Если бы он не ошибся в своих расчетах и местность оказалась хорошо проходимой, Сулла стал бы погонять солдат, но сейчас он счел необходимым поддерживать в них бодрость духа и подавать им пример, принимая неизбежное как должное. Если Фортуна по-прежнему ему благоволит, он застанет Мутила там, где думает его найти, а Сулла считал, что Фортуна все еще на его стороне.

Был уже конец квинтилия, когда Лукулл ворвался в лагерь Суллы в невероятном волнении.

– Он здесь! – крикнул Лукулл без всяких церемоний.

– Хорошо, – улыбнулся Сулла. – Это значит, Луций Лициний, что его удача повернулась к нему спиной, потому что моя все еще при мне. Можешь сообщить эту новость войскам. Есть ли признаки того, что Мутил собирается сниматься с лагеря в ближайшее время?

– Наоборот. Он, скорее, дал своим людям время как следует отдохнуть.

– Они сыты этой войной по горло, и Мутилу это известно, – с довольным видом сказал Сулла. – Кроме того, он встревожен. Мутил сидит в этом лагере уже более двух месяцев, и с каждым новым донесением ему все сложнее решить, куда направить свои войска. Он лишился Западной Кампании и теряет контроль над Апулией.

– И как же мы будем действовать? – спросил Лукулл – молодой трибун родился с военной жилкой и с удовольствием учился у Суллы.

– Мы затаимся в бездымном лагере за ближайшим к Вольтурну холмом, – ответил Сулла. – Я хочу напасть, когда Мутил начнет сниматься с лагеря. Ему придется двинуться дальше, иначе он проиграет войну без боя. Если бы это был Силон, возможно, он бы так и поступил. Но Мутил? Он самнит. Он ненавидит Рим.

Шесть дней спустя Мутил начал сворачивать лагерь. Сулла не мог знать, что причиной этому послужило известие о чудовищной битве под Ларином между Гаем Косконием и Марием Эгнацием. Хотя Мутил и бездействовал сам, он не собирался позволять Косконию использовать Северную Апулию как учебный плац. Он выставил большую и закаленную в боях армию самнитов и френтанов под командованием Мария Эгнация против Коскония. Однако римская армия, хоть и гораздо меньшая по численности, была воодушевлена успехами, полностью доверяла своему командиру и приобрела привычку побеждать. Марий Эгнаций потерпел поражение и остался лежать на поле битвы вместе с большинством своих солдат – новость для Мутила ужасная.

Едва занялся рассвет, из-за гребня холма, где они до той поры скрывались, появились четыре легиона Суллы и обрушились на Мутила. Момент был выбран удачно: самниты наполовину снялись с лагеря, войска были в беспорядке – никаких шансов у них не было. Тяжело раненный Мутил с остатками войска бросился искать спасения в Эсернии и заперся там. Многострадальный город вновь приготовился к осаде: теперь римляне были снаружи, а самниты внутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза