Читаем Битва за Средиземное море. Взгляд победителей полностью

4-я новозеландская бригада была послана еще дальше в местечко Аскифу, в 25 милях от Суды и всего в 8 милях от Сфакии. Это было похожее на блюдечко плато около мили диаметром. Сюда могли высадиться германские парашютисты, чтобы отрезать англичанам путь к отступлению. Однако в этот день германская авиация почти бездействовала, сосредоточившись в основном в районах ожидаемых прорывов из Ретимо и Гераклиона. Случайные самолеты поливали тропу из пулеметов, солдаты падали на землю или пытались укрыться за валунами. Впрочем, можно было в течение дня укрываться, а переход совершить ночью. Дисциплина была разной. Боевые части обычно двигались строем, но встречались и беспорядочные группы беглецов без оружия в разномастной форме. Чем ближе люди подходили к пункту назначения, тем сложнее становилась дорога. Крутые склоны преграждали путь. Люди были голодны, страдали от жажды, их башмаки изорвались, и многие буквально падали от усталости. Отступление стало испытанием на выносливость.

Над всем этим витала незримая убежденность, что если они доберутся до Сфакии, то война для них кончится. Флот заберет их оттуда. Кто-то позаботится о них. Мы еще увидим, что сделал флот.

Рассказывают, что отступающие солдаты видели молодую девушку с винтовкой в руке, отдыхающую на обочине. Она была не старше 17 лет, и у нее были длинные светлые волосы. Солдаты тупо удивлялись, уставшие настолько, что не могли вымолвить ни слова. Один из солдат с недельной щетиной на лице молча отдал ей честь, проходя мимо.


ГЛАВА 9

ФЛОТ СПЕШИТ НА ПОМОЩЬ


Среда 28 мая — четверг 29 мая


Несмотря на тяжелые потери и многочисленные повреждения, накапливающиеся поломки и отсутствие времени для ремонта, корабли Каннингхэма были готовы приступить к решению главной задачи — эвакуации войск с Крита в Александрию. По оценкам штаба флота, следовало вывезти около 22000 человек. Однако германские подкрепления продолжали прибывать, давление противника на позиции англичан усиливалось, и поэтому перспективы спасения выглядели не слишком хорошими. Главным фактором была скорость. Требовалось точно знать, где можно принимать на корабли отступающие войска и в каком количестве. Каннингхэм не имел связи с Критом в период отступления из бухты Суда. Начиная с 21.00 27 мая, когда был покинут узел связи, до полудня 28 мая, когда Морзе прибыл в пещеру возле Сфакии, радиосвязи не было. Однако перед уходом Морзе отправил последнюю радиограмму, давая примерную оценку ожидавших эвакуации войск в Гераклионе на северном побережье и в Сфакии, Плаке и Тимбаки на южном. Теперь, когда организованное сопротивление на суше прекратилось, можно было ожидать, что Люфтваффе переключатся на корабли в море. Исключая короткий период действий «Формидебла» против аэродрома Скарпанто, флот совершенно не имел истребительного прикрытия. Однако теперь КВВС обещали кое-что сделать, хотя их самолеты могли появляться очень редко из-за большого расстояния. Полковник авиации К.Р.Б. Пелли был временно прикомандирован к штабу Каннингхэма, чтобы координировать действия истребителей и флота. К штабу флота был прикомандирован и армейский офицер связи — генерал-майор Дж. Ф. Эветтс. Каннингхэм очень высоко оценил тесное взаимодействие, налаженное благодаря усилиям этих офицеров.

Планом предусматривалось проводить погрузку войск в течение 3 часов после полуночи. В этом случае у кораблей оставалось 4 часа темноты до этого периода и после него, чтобы днем оказаться как можно дальше от вражеских воздушных баз. Войска из района бухты Суда должны были отступать в Сфакию. Войска из Гераклиона предполагалось грузить прямо в этом порту. Войска из Ретимо могли легко отступить в Плаку, где их ждали бы корабли. Однако радиосвязи с гарнизоном Ретимо не было, поэтому он вообще не получил известия об эвакуации. В четверг 29 мая самолет КВВС полетел в Ретимо и сбросил написанную на сленге записку с приказом отходить в Плаку. Немцы, подобрав ее, ничего бы не поняли. Однако ее вообще никто не подобрал. Войска подполковника И.Р. Кэмпбелла продолжали оборонять аэродром до пятницы 30 мая, когда у них кончилось продовольствие и боеприпасы. После этого они были вынуждены капитулировать. Из 1000 человек гарнизона Ретимо 160 погибли, 140 сумели скрыться, а 700 сдались, так и не узнав, что спасение находилось всего в 10 милях к югу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военно-историческая библиотека

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Вторжение
Вторжение

«Вторжение» — первая из серии книг, посвященных Крымской кампании (1854-1856 гг.) Восточной войны (1853-1856 гг.). Это новая работа известного крымского военного историка Сергея Ченныка, чье творчество стало широко известным в последние годы благодаря аналитическим публикациям на тему Крымской войны. Характерной чертой стиля автора является метод включения источников в самую ткань изложения событий. Это позволяет ему не только достичь исключительной выразительности изложения, но и убедительно подтвердить свои тезисы на события, о которых идет речь в книге. Наверное, именно поэтому сделанные им несколько лет назад выводы о ключевых событиях нескольких сражений Крымской войны сегодня общеприняты и не подвергаются сомнению. Своеобразный подход, предполагающий обоснованное отвержение годами сложившихся стереотипов, делает чтение увлекательным и захватывающим. Язык книги легкий и скорее напоминает живое свободное повествование, нежели объемный научно-исторический труд. Большое количество ссылок не перегружает текст, а, скорее, служит, логичным его дополнением, без нудного тона разъясняя сложные элементы. Динамика развития ситуации, отсутствие сложных терминов, дотошность автора, последовательность в изложении событий — несомненные плюсы книги. Работа убедительна авторским профессионализмом и количеством мелких деталей, выдернутых из той эпохи. И чем более тонкие и малоизвестные факты мы обнаруживаем в ней, которые можно почерпнуть лишь из свежих научных статей или вновь открытых источников, обсуждаемых в специальной литературе, тем ценнее такое повествование. Несомненно, что эта работа привлечет внимание всех, кому интересна история, кто неравнодушен к сохранению исторической памяти Отечества.

Сергей Викторович Ченнык

Военная история / Образование и наука