Читаем Блондинка полностью

Шинн тут же прижал указательный палец к губам. Этим жестом и он, и другие люди из Голливуда пользовались часто – и на публике, и наедине. Жест по замыслу должен был выглядеть комично и сопровождаться многозначительным шевелением бровей в стиле Граучо Маркса, но на деле было не до шуток, и глаза у всех были испуганные.

– Не важно, милочка. Дело тут вовсе не в Отто Оси и даже не в Чаплине-младшем. Все дело в «Мэрилин». То есть в тебе.

Норме Джин стало дурно.

– Значит, Отто тоже в черном списке? Почему?

Шинн молча пожал деформированными плечами, как бы говоря: Как знать? Да и кому какое дело?

Норма Джин тихонько охнула:

– Ну зачем только люди такое делают? Доносят друг на друга! Даже Стерлинг Хейден, я слышала… говорят, он назвал Комиссии чьи-то имена. А я им так восхищалась!.. Все эти бедняги попали в черный список, вылетели с работы, а голливудская десятка теперь в тюрьме! Можно подумать, здесь у нас нацистская Германия, а не Америка. Чарли Чаплин проявил храбрость, отказался с ними сотрудничать и был вынужден покинуть страну! Я им восхищаюсь! Думаю, что и Касс тоже им восхищается, только не хочет признаваться в этом. А Отто Оси, ну какой из него коммунист, право слово! Я могу выступить свидетелем в защиту Отто, могу поклясться на Библии. Он всегда говорил, что коммунисты заблуждаются. Он не марксист. Это я могла бы быть марксисткой, если правильно понимаю, о чем пишет Маркс. Это ведь сродни христианству, или я ошибаюсь? Нет, он был прав, Карл Маркс! «Религия – это опиум для народа». Как пьянство и кино. А коммунисты, они ведь за народ, разве не так? Что ж в этом плохого?

Шинн изумленно слушал эти гневные речи. А потом сказал громко:

– Все, Норма Джин, хватит! Более чем достаточно.

– Но, мистер Шинн, это ведь несправедливо!

– Ты что, хочешь, чтобы и мы с тобой угодили в список? Что, если этот кабинет прослушивается? Что, если… – он ткнул пальцем в сторону приемной, где сидела секретарша, – что, если здесь полно шпионов, которые нас подслушивают? Черт побери, ты же не настолько тупа, хоть и блондинка. Так что прекрати.

– Но это несправедливо…

– И что? Сама жизнь устроена несправедливо. Ты же читала Чехова, да? Или О’Нила? Ты ведь знаешь о Дахау, Освенциме? Homo sapiens – это вид, который уничтожает себе подобных. Ты же не малое дитя. Пора бы тебе повзрослеть.

– Но, мистер Шинн, я не знаю как. Я не вижу в-взрослых, которыми можно восхищаться. Которых хотя бы можно понять. – Норма Джин говорила со всей искренностью, словно то была истинная тема их разговора. Казалось, она взывала о помощи, собиралась схватить его за руки. – Иногда я ночами не сплю! Все думаю, думаю, совершенно запуталась. И Касс, он…

– «Мэрилин» и не должна ничего понимать, и думать не должна. О господи, нет! Ей всего-то и надо, что быть. Она сногсшибательная красотка, она талантлива. Да кто захочет слушать всю эту метафизическую бредятину из таких прелестных губок! Уж поверь, милая.

Норма Джин тихо вскрикнула и попятилась. Как будто Шинн ударил ее.

Позже, вспоминая об этом, она подумает: Кажется, он и правда ударил меня.

– М-может, эта «Мэрилин» скоро умрет, – сказала она. – Может, из этого дебюта ничего не получится. Критики меня возненавидят или не заметят вовсе, и все будет так же, как с фильмом «Скудда-у! Скудда-эй!», и меня вышвырнут с МГМ, как в свое время вышвырнули со Студии. И м-может, так даже лучше будет для меня и для Касса.

Норма Джин выбежала из кабинета. Шинн бросился следом, пыхтя и задыхаясь. Они пробежали через приемную, где секретарша проводила их изумленным взглядом, вылетели в коридор. Шинн, дергая носом, словно рассерженный пес, крикнул ей вдогонку:

– Ты так считаешь, да? Что ж, поживем – увидим!


Кто эта блондинка? Январский вечер 1950 года. Избегая смотреть на себя в зеркало – слишком уж отчаянным было выражение глаз, – она в очередной раз набрала номер телефона в бунгало на Монтесума-драйв. И в очередной раз аппарат на другом конце провода зазвонил гулко и уныло, как звонят телефоны в пустом доме. Касс рассердился на нее, она это знала. Нет, он не ревновал (о какой ревности может идти речь, ведь он – сын величайшей кинозвезды всех времен!), но рассердился. Ему было противно. Он знал, что Шинн его недолюбливает, и не хотел встречаться с ним за ужином в ресторане «У Энрико». Было почти девять, и в дамскую комнату начали входить дамы. Возбужденные голоса, аромат духов. Женщины поглядывали на нее. Косились в ее сторону. Одна из них улыбнулась и протянула руку; пальцы, унизанные кольцами, сомкнулись вокруг пальцев Нормы Джин.

– Вы Анджела, да, дорогая? Замечательный дебют!

Женщина была женой одного из начальников с МГМ. Актриса второго плана из тридцатых годов.

Норме Джин с трудом удалось выговорить:

– О! Б-благодарю вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги