Читаем Блондинка полностью

Говорил вежливо: «Ты можешь уйти в любую минуту».

– Милая, мы получили эту роль.

Через три дня ей позвонил И. Э. Шинн. Он торжествовал.

Норма Джин сжала трубку в пальцах. Она неважно себя чувствовала. Сидела дома, читала книжки, которые оставил ей Касс. «Настольная книга актера и жизнь актера» с его заметками на полях. «Дневник Нижинского». Когда попыталась ответить Шинну, голос ее дрогнул.

Шинн раздраженно спросил:

– Ты там не спишь? Роль няньки! Говорю же, тебе дали главную женскую роль. Сам Уидмарк за тебя просил. Так что роль наша!

Одна из книг скользнула на пол. Остро заточенный карандаш скатился на ковер.

В горле по непонятной причине стоял комок. Норма Джин откашлялась и хрипло прошептала в трубку:

– Х-хорошие новости.

– Хорошие? Просто потрясающие! – укоризненно сказал Шинн. – Ты не одна, с кем-то, да? Не слышу в голосе особой радости, Норма Джин.

В квартире она была одна. В. не звонил уже несколько дней.

– Я рада. Просто счастлива. – Норма Джин закашлялась.

Шинн, не обращая внимания на ее кашель, продолжал возбужденно тараторить. Можно подумать, он напрочь забыл о своем разбитом сердце. О своем унижении. Никому бы и в голову не пришло, что ему уже пятьдесят два и что скоро он умрет. Наконец Норма Джин прокашлялась и выплюнула в салфетку комок зеленоватой мокроты. Такая же густая слизь жгла ей глаза. Уже несколько дней забивала пазухи, проникала, казалось, в мозговые извилины, вязла в зубах. Шинн тем временем сказал с упреком:

– Не похоже по голосу, чтобы ты была рада, Норма Джин. Хотелось бы, черт возьми, знать почему. Я тут на Студии задницу надрываю, хлопочу, устраиваю тебе встречу с Д., а ты, видите ли, «Угу, я рада». – Шинн, как мог, пытался сымитировать говор Нормы Джин, тонкий, «в нос», детский голос. И замолчал, тяжело дыша.

Норма Джин представила его на другом конце провода. Глаза сверкают, как драгоценные камни, волосатые ноздри крупного носа гневно раздуваются, изуродованные губы как месиво. Эти губы она не могла целовать. Стоило ему приблизиться с намерением поцеловаться, как Норма Джин тут же отскакивала или отворачивалась с криком: Простите! Но я просто не могу! Я не смогу полюбить вас. Простите.

– Слушай, в твоем исполнении «Нелл» будет просто блеск! Ладно, согласен, роль своеобразная. Особенного смысла в ней нет, да и финал не фонтан, но это первая твоя звездная роль. В серьезном фильме. Теперь «Мэрилин» действительно вышла на широкую дорогу. Что, сомневалась во мне? В своем единственном друге Исааке?

– О нет! Нет. – Норма Джин снова сплюнула в салфетку и быстро скомкала ее, не глянув на содержимое. – Что вы, мистер Шинн, в в-вас я никогда не с-сомневалась.

Нелл. 1952

Трансформация – то, к чему сознательно или подсознательно стремится природа актера.

Михаил Чехов. Путь актера

1

Я знал ее. Я был ею. Был не любовником ее, а отцом, который ее оставил. Ей говорили, что отец погиб на войне. Они лгали: он был потерян только для нее.

2

Фрэнк Уиддос.

Детектив из отдела убийств Калвер-Сити, Фрэнк Уиддос!

На первой же репетиции «Можешь не стучать» она догадалась, кто такой «Джед Тауэрс». Не знаменитый актер (к которому она не испытывала никаких чувств, даже презрения), но ее давешний любовник Фрэнк Уиддос, с которым они не виделись одиннадцать лет. В «Джеде Тауэрсе» она видела детектива с жестким и в то же время виноватым, тоскливым взглядом. Этот мужчина, У., не подходил на роль грубоватого, но добросердечного парня. Это была роль для В., а не для У. с его кривой ухмылкой и насмешливыми глазами. По сути своей У. был головорезом, убийцей. Насильником. Но при малейшем его прикосновении Нелл просто таяла. Именно «таяла», иначе не скажешь, хоть это слово и звучит банально. Безумные глаза ее блестели, смотрели с уверенностью. Бойкое тело было податливым. Норма Джин настояла, что на Нелл обязательно должен быть плотный бюстгальтер. Грудь ее была строго стянута. Скоро Мэрилин перестанет носить нижнее белье, это будет ее «фишка». Но Нелл не может обойтись без нижнего белья. «И бретельки бюстгальтера обязательно должны просвечивать под одеждой, если смотреть со спины. Она изо всех сил цепляется за остатки рассудка. Она очень, очень старается».

Я люблю тебя. Сделаю для тебя что угодно. Меня нет, есть только ТЫ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги