Читаем «Бой абсолютно неизбежен»: Историко-философские очерки о книге В.И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм» полностью

Рукопись «Материализма и эмпириокритицизма» Анной Ильиничной была уже получена, и она читала ее (надо думать, она была вторым, после Горина, ее читателем). В том же письме она сообщала Ленину: «Книгу твою читаю (прочла около половины). Чем дальше, тем она все интереснее. Заменяю согласно твоему указанию „поповщину“ „фидеизмом“; вместо „попов“ ставлю „теологов“. По-моему, надо основательнее все такое выкинуть, а то книга будет нецензурной. С этой целью надо заменить как-нибудь: „Луначарский даже боженьку себе примыслил“ (стр. 189)… Ну, а потом некоторую ругань надо опустить или посгладить. Ей-богу, Володек, у тебя ее чересчур много, точно в „Победе кадетов“[210]. Для философской книги особенно уже пестрит ею. Иногда очень сильно и метко – сравнение Чернова с Ворошиловым например прямо превосходно. Многие нападки на философов, их тарабарщину и т.п., хотя крайне резки и тебе за них достанется, наверное, но с твоей точки зрения последовательны и понятны. Но… „il ne font rien outrer“[211] (привожу одну из твоих любимых поговорок), потому что такая утрировка лишь ослабляет, – уверяю тебя. Поэтому ходатайствую, чтобы ты выбросил „Гоголевский Петрушка“ (о Юшкевиче, – этот особенно прямо в порошок стерт и без того[212]); выражения „трусливы“ и „нечестно“ (о Базарове и Богданове). „Литературное неприличие“ (на стр. 207). Эта фраза и по себе очень некрасива. – „Не улыбку, а

омерзение“… (стр. 519). Это и с цензурной стороны неудобно и резко прямо до грубости… Пожалуйста, выкинь это „омерзение“ невозможное – ведь разбор дела по существу в этой главе гораздо красноречивее»[213].

Два дня спустя, сообщая еще о некоторых деталях переговоров с Пятницким, Анна Ильинична добавляет: «Термин „реализм“, который ты отбрасываешь так просто, принят ведь еще древнегреческой философией в отличие от идеализма или номинализма, и потому, понятно, все еще встречается в философии»[214].

А Ленин продолжал работать над книгой – это уже пятый этап его работы над ней. 13 (26) ноября, в день получения письма от Анны Ильиничны (от 9 (22) ноября), сообщавшей о доставлении ей рукописи, он пишет сестре о необходимости исправить там одно место о Валентинове (опустить несколько строк) и подклеить к последнему слову 5-го параграфа V главы примечание о работе Эриха Бехера «Философские предпосылки точного естествознания» (см. 18, 307 – 308). «Копии с этой главы у меня нет сейчас дома, поэтому не могу привести последнего слова…» (55, 261 – 262), – пишет Ленин. Отсюда мы можем заключить, что вообще копия рукописи

– по крайней мере, некоторых глав – у него была (при указании поправки в тексте о Валентинове он точно указывает страницу рукописи)[215].

В этом же письме Ленин признается: «…смертельно боюсь пропажи большущей, многомесячной работы да и замедление ее меня действительно изнервливает» (55, 261). Он одобряет решение Анны Ильиничны «узнать телеграммой ответ» Горького и в случае отказа советует немедленно издавать через Бонч-Бруевича. При этом Ленин настоятельно предупреждает, чтобы тот никому не давал читать рукопись.

27 ноября (10 декабря) Ленин получил письмо Анны Ильиничны о возможности заключения и условиях договора на издание книги с издательством «Звено». В тот же день он послал ей телеграмму о принятии условий[216]. В письме к матери Ленин высказывает удовлетворение тем, что «удалось устроиться помимо „Знания“, и торопит с заключением договора, советуя при этом Анне Ильиничне „быть осторожнее, т.е. не давать по возможности своего имени, чтобы не быть ответственной по законам о печати (и не отсидеть в случае чего…)“» (55, 262 – 263).

Все же договор был составлен на имя А.И. Елизаровой. Тираж предусматривался в 3.000 экземпляров с оплатой по 100 рублей за печатный лист[217]. Между прочим, в письме Ленина М.А. Ульяновой от 10 декабря 1908 года говорится: «Насчет фамилии автора я не стою: какую угодно, мне все равно, пусть издатель выбирает» (55, 263)[218].

1 (14) декабря Ленин выехал из Женевы в Париж (вместе с Н.К. Крупской и ее матерью). Начинается шестой, парижский этап работы над книгой «Материализм и эмпириокритицизм».

7. «…Дьявольски важно, чтобы книга вышла скорее»

6 (19) декабря 1908 года Ленин из Парижа отвечает Анне Ильиничне (ее письмо было переслано ему из Женевы): «Итак, все улажено и подписано. Это превосходно. Насчет исправлений я писал тебе в пропавшем письме. Повторю. На смягчения по отношению к Базарову и Богданову согласен; по отношению к Юшкевичу и Валентинову – не стоит смягчать. Насчет „фидеизма“ и проч. соглашаюсь лишь по вынуждению, т.е. при ультимативном требовании издателя» (55, 263 – 264). И далее: «Пуришкевича оставь. Ругательства прочие согласен смягчать, а равно и неприличные выражения. Примыслил боженьку – придется заменить: „„примыслил“ себе… ну, скажем мягко, религиозные понятия“ или в этом роде» (55, 265; см. 18, 75, 207). В конце 1908 года книга пошла в набор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное