Читаем Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией полностью

vortical ['vɔ:tik(ə)l] вихревой; вращательный

votaress ['voutəris] почитательница; сторонни­ца; монахиня

votary ['voutəri] почитатель; приверженец; мо­нах

vote [vout] голосование; баллотировка; (избира­тельный) голос; право голоса; общее число голо­сов; избирательный бюллетень; ассигнования; кредиты (принятые законодательным органом); го­лосовать; постановлять большинством голосов; признавать

to vote through — провести путем голосования

voter ['voutə] избиратель; участник голосования

voting ['voutiŋ] голосование

voting age ['voutiŋl'eiʤ] возраст, дающий право на голосование

voting authority ['voutiŋlɔ:'θɔriti] право голоса по акциям

voting booth ['voutiŋl'bu:θ] урна для голосования

voting district ['voutiŋl'distrikt] избирательный округ

voting paper ['voutiŋl,peipə] избирательный бюл­летень

votive ['voutiv] исполненный по обету

vouch [vauʧ] ручаться; поручиться; подтвер­ждать

voucher

['vauʧə] гарант; поручитель; расписка; оправдательный документ; ручательство; поручи­тельство (в письменном виде); ваучер

voucher copy ['vauʧəl'kɔpi] сигнальный экземп­ляр

vouchsafe [vauʧseif] удостаивать; соизволить

vow [vau] клятва; обет; давать обет; клясться (в чем-либо)

vowel ['vau(ə)l] гласный (звук); гласная буква

vox [vɔks] голос (лат.)

voyage ['vɔiiʤ] плавание; морское путешествие; полет; перелет (на самолете); плавать; путешество­вать (по морю); летать (на самолете)

voyager ['vɔiəʤə] мореплаватель

vocational maladjustment

[vou'keiʃənll'mælə'ʤʌstmənt] профнепригодность vulcanization [,vʌlkənai'zeiʃən] вулканизация vulgar ['vʌlgə] грубый; вульгарный; пошлый;

простонародный; народный; родной (о языке)

vulgar fraction ['vʌlgəl'frækʃən] простая дробь; дробное число

vulgarian [vʌl'gɛəriən] вульгарный, невоспитан­ный человек; выскочка; парвеню

vulgarism ['vʌlgənzm] вульгарность; пошлость; вульгарное выражение; вульгаризм

vulgarity [vʌl'gæriti] вульгарность; пошлость

vulgarization      [,vʌlgərai'zeiʃ(ə)n] опошление;

вульгаризация

vulgarize ['vʌlgəraiz] опошлять; вульгаризиро­вать

vulnerability [,vʌln(ə)rə'biliti] уязвимость; рани­мость

vulnerable ['vʌln(ə)rəbl] уязвимый; ранимый

vulnerary ['vʌln(ə)rən] целительный

vulpine ['vʌlpain] лисий; коварный; лукавый

vulture ['vʌlʧə] гриф (птица); хищник (о чело­веке)

vulturous ['vʌlʧurəs] агрессивный; хищный

vulvar lips ['vʌlvəl'lips] половые губы

W

w

['dʌblju(:)] мн. — Ws; Wrs ['dʌblju(:)z] двадцать третья буква английского алфавита

wabble (wobble) ['wɔbl] неустойчивое движение; качание; колебание; качаться; колебаться; дро­жать

wacky ['wækɪ] юродивый (разг.)

wad [wɔd] кусок, комок (ваты, шерсти и т. п.); пачка бумажных денег; деньги; набивать или под­бивать ватой

wadding ['wɔdiŋ] вата, шерсть (для набивки); на­бивка; подбивка; вкладыш; подкладка

waddle ['wɔdl] походка вперевалку; ходить впе­ревалку

wade [weid] переход вброд; брод; переходить вброд; пробираться; идти (по грязи, снегу); преодо­левать

to wade in — войти (в воду и т. п.); налететь; на­толкнуться

to wade through — одолеть (что-либо трудное, скучное); пробираться; идти с трудом (по песку, сне­гу и т. п.)

wafer ['weifə] вафля; сургучная печать; плата; пластина

wafer(waffle)-iron ['weifə,aiən] вафельница

wafer(waffle)-thin [,weifə'θin] очень тонкий

waff

[wɔf] легкое движение; мимолетное виде­ние

waffle ['wɔfl] вафля

wait [waft] взмах (крыла); дуновение (ветра); отзвук; донесшийся звук; струя (запаха); мимолет­ное ощущение; нести, нестись (по воздуху, по воде); доносить

wag [wæg] взмах; кивок; махать; качать(ся); колебать; сплетничать; кивать; делать знак; шут­ник; прогуливать

wage [weiʤ] заработная плата; связанный с за­работной платой; относящийся к заработной пла­те; осуществлять; вести войну; проводить кампа­нию; бороться; держать пари; приносить присягу

wage advance ['weiʤləd'va:ns] аванс

wage and salaries ['weiʤləndl'sæləriz] заработная плата рабочих и служащих

wage claim ['weiʤlkleim] требование повысить заработную плату

wage-cut ['weiʤkʌt] снижение заработной платы

wage-earner ['weiʤ,ə:nə] (наемный) работник;

рабочий; кормилец

wage-freeze ['weiʤfri:z] замораживание зара­ботной платы

wage-pressure ['weiʤ'preʃə] требование повы­шения заработной платы

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии