Читаем Брат, найди брата полностью

За одним из столиков обедают Нина Павловна и другая женщина, лет на десяток моложе ее, — из тех, в чьих лицах вы не найдете, может быть, ни одной правильной черты, но все вместе, вдохновленные бесконечной уверенностью обладательницы их в своем обаянии, они производят впечатление и в самом деле почти неотразимое. Это Варвара, секретарь исполняющего обязанности главного инженера завода Брагина.

К ним подходит со своим подносом секретарь Ступина Люда.

— Извините, не помешаю?

— О, какая деликатность и какое изящество манер! — играя голосом, говорит Варвара Нине Павловне и только потом оборачивается к Людмиле: — А может, мы закончили не курсы машинисток, а институт благородных девиц?

— Где ты тут его закончишь? — спрашивает Людмила серьезно. — Даже если очень хотела бы…

— А очень хочется?

Но Людмила только фыркает, расставляя тарелки.

— Твой носорог сейчас чуть не сбил меня в коридоре, — говорит Варвара. — Это куда же и с каким поручением ты его отослала?

— Поехал к Веденину.

И Варвара тут же «делает стойку».

— Твой Ступин? К Веденину? Зачем?!

— Вот этого я не знаю.

— Так, девочки, — поручает Варвара, указывая на свой прибор на столе. — Попросите, чтобы не трогали!

Нина Павловна хочет что-то сказать, но Варвара уже убежала, и секретарша Веденина только грустно глядит на неопытную Людмилу.


В кабинет исполняющего обязанности главного инженера завода Брагина Варвара влетает, когда тот разговаривает там с Зоей Ведениной — и, судя по всему, о делах далеко не служебных. Тем решительнее Варвара:

— Прошу простить за вторжение, но Ступин только что уехал к Веденину!

Всегда стремительный Брагин хищно оборачивается к Зое, и та с невольной виною произносит:

— Я не в курсе…

Брагин выхватывает из шкафчика плащ и мимо обеих женщин молча бросается к двери.

А Варвара еще несколько мгновений смотрит на Зою, и в откровенном ее взгляде можно ясно прочесть: ну вот, милочка, хоть ты и директорская дочка, а тащу-то Брагина я!..

Брагин, на ходу надевая плащ, еще бежит к стоянке машин, а «Волга» его уже устремилась ему навстречу, уже открывается передняя дверца, и впечатление такое, будто исполняющий обязанности главного инженера садится в нее на ходу… Ясно, что это — школа!.. Только вот чья: школа Веденина?.. Или это уже его собственная — Брагина?

Хватает за плечо водителя:

— Ступин поехал к Деду. В дом отдыха. На дачу. Догнать надо.

И «Волга» тут же прибавляет скорости так, словно они участвуют в гонках.

Глядя через окно на завод, еле заметно усмехается Брагин, тихонько качает головой и только тут убирает руку с плеча водителя…


…И Веденин, и он, новоиспеченный главный сталеплавильщик Брагин, и только что сменивший его на посту начальника конверторного цеха Полосухин, и еще несколько спецов-сталеплавильщиков стояли посреди стеклянного скворечника дистрибуторской будки, откуда хорошо было видно внизу рабочую площадку с единственной светившейся раскаленной горловиной стальною «грушей» — остальные были черны.

— Третьи сутки простаивают два мощных конвертора, и вот-вот придется останавливать третий, — голосом, не предвещавшим ничего хорошего, начал Дед.

И, словно в подтверждение его слов, высоко вверх взметнулся длинный язык пламени, в цехе полыхнуло, и почти тут же раздался заметно тряхнувший будку тугой хлесткий взрыв.

Невольно сжался за пультом дистрибуторщик, рядом с которым они стояли.

— Третьи сутки продолжаются эти взрывы, которые вы тут… прямо-таки с нежностью на устах!.. пытаетесь мне выдать за хлопки.

Еще выше взвилось пламя, еще сильней грохнуло.

— Хлопочек! — презрительно сказал Дед. — Мне стыдно, что я тоже сталеплавильщик и что я с вами — в одной компании… Даю вам еще час. Если за это время причина не будет выяснена, я диктую приказ о служебном несоответствии основных специалистов по стали. О вашем. Вашем. И вашем.

Он достал свои карманные, с цепочкой, часы, положил на чертежи газохода, которые лежали на краю пульта, рядом с молодым оператором, и часы затикали сначала почти неслышно, а потом все громче и громче.

Стояли опустив головы. Брагин подошел к столу, наставил палец на чертежи:

— Остается, Николай Фадеич, последнее: этот шибер упал и переместился сюда, закрыл отверстие.

— Начальник цеха! — позвал Дед Полосухина и тоже ткнул в чертеж сухоньким своим пальцем: — Срочно простучать газоход.

В промежутках между взрывами опять, набирая громкости, тикали на пульте большие карманные часы.

Потом вошли начальник цеха и бригадир слесарей.

— В газоходе металлический лист размером примерно…

И Полосухин посмотрел на бригадира. Тот, словно все еще к чему-то прислушиваясь, показал руками: примерно такой, мол.

— Соедините с начальником отдела труда и зарплаты, — приказал Дед и, когда Полосухин подал ему трубку, проговорил: — Веденин. Главному сталеплавильщику Брагину премия размером в три оклада. Выпишите немедленно. Приказ чуть позже.

И все зашумели, стали Брагина поздравлять, обстановка, кажется, совсем уже разрядилась, когда вдруг Дед, пристукнув ладошкой по чертежам, громко сказал в нос:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказы советских писателей
Рассказы советских писателей

Существует ли такое самобытное художественное явление — рассказ 70-х годов? Есть ли в нем новое качество, отличающее его от предшественников, скажем, от отмеченного резким своеобразием рассказа 50-х годов? Не предваряя ответов на эти вопросы, — надеюсь, что в какой-то мере ответит на них настоящий сборник, — несколько слов об особенностях этого издания.Оно составлено из произведений, опубликованных, за малым исключением, в 70-е годы, и, таким образом, перед читателем — новые страницы нашей многонациональной новеллистики.В сборнике представлены все крупные братские литературы и литературы многих автономий — одним или несколькими рассказами. Наряду с произведениями старших писательских поколений здесь публикуются рассказы молодежи, сравнительно недавно вступившей на литературное поприще.

Богдан Иванович Сушинский , Владимир Алексеевич Солоухин , Михась Леонтьевич Стрельцов , Федор Уяр , Юрий Валентинович Трифонов

Проза / Советская классическая проза