Читаем Британские дипломаты и Екатерина II. Диалог и противостояние полностью

28 июля 1775 г. посол информировал Саффолка о своем разговоре с Паниным. «Императрица повелела Панину сильнейшим образом и в самых энергических выражениях уверить меня в полной ее готовности, – писал он, – оказать Его Величеству всякую помощь, какой он только может пожелать». Ганнинг обращал внимание на то, что Екатерина тем самым желала «заявить свою признательность королю и английскому народу за важные услуги, полученные ею от них в продолжение последней войны, … которыми она … дорожит и которых никогда не забудет». По словам императрицы, продолжал Ганнинг, “никакие узы такого рода не могут привязать ее к нам крепче, чем она в настоящую минуту рассматривает себя с нами связанной, и что мы имеем столь же полное право на всякое пособие с ее стороны … и … она не имеет никаких обязательств, которые бы препятствовали ей оказать нам всякую помощь”». Посол сообщал, что Екатерина поручила графу Панину передать Ганнингу, что она чувствует в себе «врожденную привязанность» к английскому народу, «которого всегда будет любить». Подобные заявления Панина от имени императрицы воодушевили Ганнинга, и он заверил официальный Лондон: «В случае, если окажется необходимость в иностранной помощи, чего, надеюсь, никогда не случится, то несомненно, что Его Величество может рассчитывать на деятельную поддержку со стороны этого государства»391

.

Вскоре Ганнинг смог переговорить и с самой императрицей, о чем он не преминул проинформировать свое руководство. «Вчера, – писал Ганнинг 31 августа 1775 г. – я имел случай высказать лично императрице те уверения, которые я уже просил передать ей по поводу Вашей депеши, милорд, … причем ей угодно было в самых сильных выражениях подтвердить все уже высказанное касательно этого предмета ее министром, уверив меня, что впечатление, произведенное на нее поступками и действиями Его Величества и нации, относительно к ней было до того глубоко, что никакой период времени не в состоянии изгладить его из ее памяти». Екатерина поинтересовалась у посла, есть ли успех относительно решения «споров в Америке» и прибавила при этом: “ради Бога, покончите поскорее с этим делом и не ограничивайтесь одним путем для достижения этой желанной цели … Бывают минуты, когда не следует быть особенно разборчивым”»392

.

По-видимому, подобные заявления императрицы и министра Панина, а также собственные наблюдения посла убедили правительство Великобритании в том, что Екатерина II готова послать свои войска в Северную Америку. И вот 1 сентября 1775 г. граф Саффолк направляет Ганнингу письмо короля для передачи его императрице. «Ваше императорское величество! – обращался Георг III к Екатерине II. – Столь часто повторенные мне Вашим Императорским Величеством уверения в Вашей непоколебимой дружбе, доказательства Вашей постоянной приязни и пламенные желания Ваши о моем благополучии и о счастье моего королевского дома всегда наполняли сердце мое чувствами живейшей преданности к Вашему Императорскому Величеству. … Великодушное заявление, с которым Вам угодно было обратиться … к кавалеру Ганнингу, вызывает с моей стороны самую искреннюю признательность … и … я принимаю предложенную Вами мне помощь некоторой части ваших войск, в чем, быть может, окажется необходимость, вследствие непокорности моих подданных в некоторых из моих американских колоний»393

.

Как видно из данного письма, король считал вопрос о предоставлении ему российской стороной военной помощи совершенно решенным. Неудивительно, что граф Саффолк, направляя документ Ганнингу, просил его озвучить конкретные требования к условиям оказания помощи. Вручая письмо короля императрице, писал он, «Вы вслед за тем объясните, что желательно, чтобы испрашиваемая помощь состояла из 20 тыс. пехоты, приученной к дисциплине, вполне вооруженной (за исключением их полевых орудий) и готовой, как только весной откроется плавание по Балтийскому морю, к отплытию на транспортных судах, которые … перевезут большую часть войск в Канаду, где они поступят под начальство британского главнокомандующего … Русские почти исключительно составят канадскую армию и таким образом будут освобождены от множества мелких затруднений и неудобств, возникающих там, где союзные силы двух различных государств более соответствуют друг другу в отношении численности». Примечательно, что Саффолк особо настаивал на том, чтобы «главное начальство» принадлежало генералу, назначенному королем Великобритании394

.

Спустя неделю от Саффолка последовало новое послание Ганнингу, в котором речь шла уже о проекте трактата с императрицей. Относительно трактата в части «поступления корпуса ее войск на службу и жалованье Великобритании Вы должны понять, – пояснял министр, – что невозможно составить его так точно и положительно, как то было желательно; ибо, принимая в соображение, что настоящее требование столь же ново, как и обстоятельство, его вызывающее, следует много предоставить Вашему усмотрению и обсуждению смотря по тому, какой оборот примет дело по мере хода переговоров»395.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

История / Образование и наука / Публицистика
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука