Читаем Бука. Под землей полностью

И вдруг из темноты выскочил кто-то маленький. Он подпрыгнул вверх, почти взлетел. Крик застыл у Майкки в горле – она увидела, что существо рванулось по воздуху прямо к ней. Маленькое прыгучее существо растопырило лапы, готовясь напасть. Лапы разлетались все шире, шире… и все сильней становились похожи на рукава… Рукава? В следующий миг нападающий плавно опустился на землю перед Майкки и больше не двигался. И Майкки наконец осознала, что это.

– Халат, ты пришел! – выдохнула она. Майкки высунула руки и ноги из мохнатого костюма и обняла халат так, как обнимают того, по кому очень соскучились. – Это ты, ты шел за нами. Прости меня, прости, я никогда больше нигде тебя не оставлю, обещаю! Какой же ты грязный, ужас, но я тебя постираю, не волнуйся!

Халат не отвечал. Привратница стояла неподвижно и все так же вглядывалась в темноту.

– С ума сойти – ты слышала шаги халата, хотя у него даже ног нет! – сказала Майкки Привратнице.

Та взглянула на нее:

– Нет, птичка моя, я слышала не твою одежку. Тот, кого я слышала, стоит вон там и смотрит на нас. Может, он и пришел следом за твоим халатом.



– Стоит и смотрит? – выдохнула Майкки, щурясь в темноту. – Зачем он пустил халат впереди себя? Кто это?

– Вот уж не знаю. Но я чувствую его взгляд. Может, это кто-то любопытный. Многие подземные жители любопытные. Может, хочет просто посмотреть. Подождем, вдруг он и покажется. Спряталась бы ты пока, птичка моя.

Майкки прижала пыльный халат к груди, чихнула и задумалась. Халат ведь должен знать, кто там прячется. Почему он молчит? Почему не предупредит, если они в опасности? Хоть бы намекнул, как он любит, – так, что ничего не понятно!

Майкки снова чихнула. Отчего-то у нее защекотало в носу. Интересно, от чего… Майкки чихнула в третий раз и тут наконец поняла. Это и был намек! Она удивленно подняла взгляд и сказала тихонько, как бы про себя:

– Уруру?

В темноте осторожно зашевелились.

– Чудо-бука? Это ты там?! – воскликнула Майкки. – Это же я, Майкки! Ты, наверное, не узнаешь меня в этом костюме, но это и правда я!

Майкки сдернула с головы капюшон.

– Тсс, – зашипела Привратница. – Что ты так кричишь, земная птичка? Тише!

Но Майкки не обращала внимания на Привратницу, потому что уже разглядела во тьме кое-кого знакомого и любимого. Большое, темное, мохнатое существо вышло из темноты и уставилось на Майкки круглыми, похожими на теннисные мячики глазами. И сделало еще несколько неуверенных шажков.

– Уруру! Я знала, что ты придешь! – закричала Майкки. – Почему ты прячешься? Ты и правда меня не узнаешь?

– Бука? – удивленно проговорила Привратница. – Что она тут делает? Одна, без стаи… Убежала?

– Искала меня конечно же! – крикнула Майкки.

Она положила халат на землю, выбралась из костюма и бросилась прямо в пыльные, пахнущие погребом бучьи объятия. Толстые, в комочках земли лапищи сомкнулись вокруг Майкки, прижали ее к лохматому пузу. Майкки тоже стискивала буку изо всех сил.

– Где же ты была так долго, глупая? Я так по тебе соскучилась, – бормотала Майкки в бучью шкуру, а бука довольно урчала, низко и утробно.



Привратница смотрела на буку, обнимающую человека, и задумчиво качала головой. Потом она подобрала с земли синий халат, отряхнула его от бучьей пыли и чихнула.


Глава 6

Действует ли халат

Каапо сидел в мыльной пене с яблочным ароматом и размышлял. Сколько еще ему здесь сидеть? Возможно ли, что в ванной время идет медленнее обычного? Сколько нужно халату для пробуждения?

Не надо ли халат как-нибудь растормошить – например, встряхнуть? Что делала Майкки, чтобы он заговорил? Каапо наморщил лоб, пытаясь вспомнить, но на ум ничего не приходило. Красный махровый халат неподвижно валялся на крышке унитаза. А если этот красный халат вообще не умеет говорить? Или просто не хочет, потому что в ванне сидит не Майкки, а Каапо?

Каапо стало скучно. Пустая трата времени – сидеть в мыльной пене! Он вдруг живо вспомнил, почему вместо ванны стал принимать душ.

На кухне мама с папой спорили, где должна стоять посуда. Каапо покачал головой. С тех пор как папа снова поселился дома, он во все стал лезть. Не успел прийти в себя после игры в футбол – и уже переключился на посуду! Когда он был в командировке, с ним было как-то легче договориться.

– Чашки всегда стояли на этой полке, – доказывала мама уже звенящим голосом.

– Знаю, но, по-моему, лучше поставить их вниз, тогда детям не придется подставлять табуретку, чтобы их достать. Так ведь будет удобнее, разве нет?

– Чашки всегда были на полке для чашек, – парировала мама. – Все уже привыкли, что они там.

– Но ведь можно устроить полку для чашек на нижней полке, – не сдавался папа. – И все привыкнут, что они там. А верхнюю полку превратить в полку, например, для круп и муки, потому что дети редко что-то готовят, и никогда не готовят без взрослых, и им не надо будет туда тянуться…

– Нет, – отрезала мама.

– Что «нет»? – не понял папа.

– Нет, мука не будет стоять на верхней полке! Если она оттуда свалится и пакет разорвется, все вокруг будет в муке!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения