Читаем Бусы из плодов шиповника полностью

– А насчет поросенка дело лучше решить так: позвоните в Тулун, договоритесь, чтоб буровиков отпустили. У них и так недокомплект бригады, а другую прислать мы не сможем. Некем заменить. Людей хронически не хватает. Берем кого попало и откуда попало, даже не заглядывая в трудовую книжку. Из четырехсот человек работающих в СМУ 230–280 ежегодно меняются. Не успеваешь лица запоминать, не то что фамилии. А в территории, на которых работаем, можно вместить пять Франций с прибавочком. – Насчет пяти Франций с довесочком я, конечно, загнул для вящей важности, но что мне оставалось делать. – Так что вы войдите в наше положение…

– Да я понимаю. Просто зло взяло. Заступил недавно на эту должность. Хочу как лучше сделать, а тут кругом прорехи, да еще ваши «бичики» подкузьмили, ну и вспылил.

В Тулуне, куда я приехал часа через два после моего разговора с директором, всех четверых «убийц», идущих по делу «Василий», отдали мне с радостью. Вида они были зеленоватого и опухшего. То ли с пересыпу, то ли с перепоя.

– Ты, Павлыч, нас извини малость, – начал Токмаков, – так получилось глупо. Токмаков был моложе меня лет на пять, но выглядел старше намного. И как-то странно было слышать от него смиренное «Павлыч». В остальных бригадах обходились без отчества, называли Серега, Сергей, мастер – в зависимости от отношения и ранга обращающихся. Но и в конторе тоже пни сидят. Что же трубы-то не слали? Мы им телеграмму за телеграммой, а нам шиш. А мы тридцатку отбурили, – продолжал он свое, все больше вдохновляясь и видя, что я молчу, – как положено большим диаметром, а дальше не бурим. Завалит. Труб для обсадки нет. Один был «кондуктор», да и тот короткий. Ну ждем. Телеграммы шлем. День ждем – два ждем, ну и гульнули маленько.

Я вспомнил, что действительно видел в четверг, в день моего назначения на должность мастера участка, у начальника СМУ на столе телеграмму от Токмакова: «Высылайте трубы». И вспомнил, как в пятницу свободный – Костин, как теперь выяснилось, – лесовоз отвозил Задумову на дачный участок бревна.

Конечно, любому лесовозчику неохота ехать в такой дальний рейс в конце недели. Вернешься в лучшем случае, если без поломок обойдется (на такой дикой дороге), в субботу вечером. А в понедельник на работу. А у всех свои планы на выходные дни. Семьи или подружки. Но опять же, если это строительство курирует обком партии, как на каждой планерке говорит Задумов (правда еще никто из буровиков не видел ни разу ни одного курирующего инструктора из обкома на буровой) и мы «не должны подвести на нашем звене», то можно было бы и отправить машину. Тем более, как я убедился уже здесь, положение действительно критическое, воду для телят на старом комплексе бабы из колодца таскают ведрами. Так только денек потаскаешь – руки оттянутся до земли.

Кстати, и в этой деревеньке опять почему-то работали в основном одни бабы. Где мужики-то? Куда подевались? Правда, я видел нескольких, на тракторах разъезжавших по деревне, да и то они все больше у магазина кучковались. Не вылезая из кабин «Белорусов», беседовали о чем-то, открыв дверцы и покуривая «Беломор».

На буровую с «соколиками» я прибыл уже к обеду.

Разговор о трешке завелся вновь. Теперь уже бригадиром.

– Трубы горят, Павлыч. Душа похмела требует. Уважь.

Я дал им пятерку, зная, что трешкой они не обойдутся, и видя, что они сегодня явно не работнички.

– Отдыхайте. Сходите в столовую – отведайте щец… со свининкой! Я с директором договорился – пока бурите скважину, вас будут кормить в столовой бесплатно, поэтому деньги вам не выдаю. Но чтобы завтра с утра, как огурчики, начали работать. Я объеду бригады и дня через три к вам загляну. Породы здесь слабые. Так что к тому времени вы должны уже закончить скважину.

– Да мы ее махом! Раз все есть. Бури да бури! Не сомневайся! Сделаем!

Сколько раз впоследствии я слышал от них и от других таких же «светлых работничков» это радостное, в предчувствии выпивки: «Сделаем!» И сколько раз они меня подводили!

Я убедился, что на слово пьющего человека полагаться нельзя. Но это уже о другом.

Через четыре дня я вернулся в Тарнополь, убедившись, что дела на участке колеблются в интервале между «плохо» и «очень плохо».

В других бригадах не было подобных ЧП, но были другие сложности, неполадки. У кого ротор вышел из строя, у кого дизель барахлит: «Гонит масло, не успеваем подливать». Буровые установки давно исчерпали на несколько рядов свои моторесурсы, но на них приходится работать, так как новые опять не поступили. И существует негласное правило «использовать технику до дна», уж о моральном износе я и не говорю. Вот буровики и выкручиваются как могут, поскольку работают сдельно и заинтересованы сработать больше. А на высоких собраниях рапортуют об экономии, о фантастических моторесурсах. На основе этих рапортов и спускаются потом нереальные задачи. А бригады, чтобы выполнить эти явно завышенные планы, иногда работают на грани риска. Бывали и аварии и ЧП со смертельными исходами. Но бывало и так: пришлют на буровую новую машину, а шофер по пьяному делу расхлещет ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги