Читаем Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека полностью

По результатам экспериментов, ОСЯЗАТЬ имеет следующие значения: 1) обозначает действие, в том числе и целенаправленное, являясь синонимом к глаголам касаться, трогать, щупать, 2) обозначает результат тактильного восприятия, Записывает действие и указывает результат тактильного восприятия (ощупывать и чувствовать пальцами поверхность), 4) значение может быть близко словарному

(изучать кожей, узнавать через прикосновение), 5)обозначает результат какого-то определённого, но не тактильного восприятия (видеть, чувствовать вкус чего-либо, ощущать запах), 6) является синонимом к глаголам со значением общего восприятия чувствовать, ощущать,
7) имеет переносное значение (осязать добро).

Характеристика глаголов контактно-направленного действия по данным экспериментов

1. Глаголы ПРИЖИМАТЬСЯ, ОБХВАТИТЬ, ЦЕПЛЯТЬСЯ обозначают действие, с помощью которого между субъектом и объектом устанавливается контакт. Потенциал способа действия на объект реализуется приставками: ПРИ– «сократить расстояние до минимального», «приблизиться», ОБ-указывает направление движения: «действие направить во все стороны объекта», «окружить со всех сторон».

2. Глагол ПРИЖИМАТЬСЯ нейтрален по признаку «контроль», поэтому орудием действия может быть любая часть тела (прижиматься руками, губами, лбом, щекой, лицом, всем телом), глагол ОБХВАТИТЬ обозначает только целенаправленные, контролируемые действия («удержать», «перенести», «согреть», «выразить свои чувства»), орудием действия могут быть руки или инструмент, с помощью которого осуществляется это действие (тиски, ухват). Если субъект при глаголе ЦЕПЛЯТЬСЯ – агенс, то орудие действия – руки, пальцы или инструмент (крючок).

3. Субъектом при указанных глаголах может быть только агенс, человек или животное. Название животных при глаголе ПРИЖИМАТЬСЯ содержит компонент значения «маленький», т. е. слова обозначают детёнышей (котята, цыплята); название животных при глаголе ЦЕПЛЯТЬСЯ гораздо разнообразнее, чем номинации человека; номинации человека при глаголе ОБХВАТИТЬ содержат указание на профессиональную сферу, животные имеют специальные органы осязания, с помощью которых производят данное действие (осьминог). Субъект при глаголе ЦЕПЛЯТЬСЯ может быть и неодушевлённым: а) из сферы человека (телега, велосипед; одежда человека),

б)то, что мешает продвижению (репейник, солома, мусор, ветки, гвоздь), при этом подразумевается присутствие человека. Если субъект неодушевлённый, то описывается неконтролируемое действие. Сферы действия глагола ОБХВАТИТЬ разнообразнее, чем у глагола ПРИЖИМАТЬСЯ, который передаёт различные чувства, эмоции, физические состояния.

4. Глагол ПРИЖИМАТЬСЯ обозначает только конкретные действия, не развивает переносных значений. У глагола ОБХВАТИТЬ/ОХВАТИТЬ появляются производные значения, которые предусмотрены исходной ситуацией: охватить взглядом, охватить большой объём знания, т. е. произвести действие, направленное на все стороны объекта, описывая ситуацию зрительного восприятия или называя ментальные процессы. Глагол ЦЕПЛЯТЬСЯ также употребляется для обозначения зрительного восприятия (цепляться взглядом), ментальных процессов (цепляться за последний шанс – думать, размышлять, анализировать и действовать в соответствии с планом).

Сравнительная характеристика ядерных предикатов ТВ и глаголов контактно-направленного действия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука