Приблизительно два месяца спустя Матеуш Колодзейский получил письмо от Иоганна Йонатана Перейра фон Эренштейна, сообщавшее о смерти его сестры Дины да Коста, урожденной Перейра-Кордоверо, от чахотки, обнаруженной у нее около более полугода назад. По очевидным причинам бывший секретарь покойного графа не стал отвечать на это письмо, а сжег его в камине, уже пребывая в фольварке своего нового хозяина единомышленника графа Витольда Ганского, тем самым поставив жирную точку в истории дружбы и любви обоих усопших. «Если вы еще не встретились, то обязательно там встретитесь, голубки…», – такими были его отстраненные слова после того как он злобно швырнул письмо на переливающиеся алым свечением каминные уголья, в один миг пожравшие пергаментную бумагу.
Ну а дальше началась путаница с датами смерти и погребения Яна Потоцкого, что наводит на мысль о его все-таки непреднамеренной гибели и желании заинтересованных в этом людей замести свои следы. Возникла история о том, что его римско-католический капеллан якобы благословил шарик, снятый с серебряной сахарницы и послуживший для него пулей. «Русский биографический словарь» А. А. Половцева (14 том) считает днем смерти 20 ноября по старому стилю или 2 декабря по новому стилю 1815 года, тогда как каноник Каменецкой римско-католической епархии Игнатий Давидовский указывает на 11 декабря того же года, что и побудило двух современных французских исследователей творчества Яна Потоцкого Франсуа Россе и Доминика Триэра прибавить к этой как бы юлианской дате 12 дней, получив 23 декабря, то есть число и месяц смерти, ныне вошедшие во все справочники и энциклопедии, где присутствует Потоцкий. Однако у нас сомнение по этому поводу, поскольку нет указания на то, что Давидовским дана дата по юлианскому календарю: римские католики вполне могли их заносить, особенно на польском языке, только по новому стилю, дублируя со старым лишь в русских записях. Если это так, то гибель графа могла приходиться на 29 ноября, а погребение на 2 декабря по юлианскому календарю 1815 года, что вполне вероятно, поскольку тело из Уладовки уже бы доставили в костел Пикова для погребения. Все же нам ближе вышеприведенная версия, более сопряженная с «Русским биографическим словарем».