Читаем Четверо Благочестивых. По обе стороны закона полностью

— Что мне на этот раз светит? — упавшим голосом поинтересовался заключенный, и мистер Говард, переодетый в штатское полицейский, не переставая составлять акт изъятия, предположил девять месяцев.

— Да вы что! — ужаснулся мистер Билли Маркс.

— Понимаешь, Билли, — сказал сержант, — ведь ты жулик и бродяга, жалкий воришка. На этот раз ты попался с поличным, и тебя будут судить… В восьмую его.

Последние слова адресовались тюремщику, потащившему к камерам Билли, отчаянно сопротивляющегося и во все горло протестующего против произвола полиции, которая только то и может, что хватать ни за что ни про что бедных простых людей, когда вокруг безнаказанно разгуливают кровожадные убийцы вроде «Четверых благочестивых».

— На что только идут налоги, которые мы вам платим? — продолжал негодовать Билли уже из-за решетки камеры.

— Уж кто бы говорил, Билли, — сказал тюремщик, закрывая камеру на двойной замок.

Вскоре в участок в сопровождении констебля Портера прибыли трое владельцев предметов, обнаруженных в карманах вора. Когда они опознали свои вещи и удалились, сержант сказал:

— Итак, остались только часы и записная книжка. Карманные золотые часы с круглым стеклышком на крышке, номер 05029020. Записная книжка, внутри ни писем, ни карточек, ни адреса. Исписаны только три страницы. Интересно, что это значит? — сержант передал книжку Говарду. На странице, которая озадачила сержанта, был список улиц. Напротив каждого названия стоял какой-то непонятный значок.

— Похоже на дневник игрока в «зайца и собак»[38], — заметил мистер Говард. — А что на остальных страницах? — Они перевернули страницу и увидели дальше сплошные цифры.

— Хм, — несколько разочарованно произнес сержант и перевернул еще одну страницу. Содержание следующей страницы можно было прочитать, хотя было видно, что писали второпях, будто под диктовку.

— Тот, кто это писал, наверное, на поезд опаздывал, — пошутил мистер Говард, указывая на обилие сокращений:

«Выедет с Д.С. только чтобы в пар-мт. Поедет в п. в авто (4 пустых брм. впереди), 8:30. Приб. в 2. 600 пол. вдоль нбржн, 80 чел внутри Д.С. Один в каж. комн., три в каж. корид., шесть в подв., шесть на крш. Все двер. откр., чтоб видели др. У кажд. ревлв. К Р. допуск. только Ф. и Г. В пар-те на галер. — спец. аген-ы. Жур-сты только провер. 200 спец. аг. в корид. При необх. — доп. батальон охраны».

Полицейский прочитал все это очень медленно и внимательно.

— Белиберда какая-то, — развел руками сержант.

А далее последовал тот миг, который принес констеблю Говарду скорое продвижение по службе.

— Вы позволите мне взять ее на десять минут? — взволнованно попросил он. Удивившись, сержант протянул ему записную книжку.

— По-моему, я могу найти ее владельца, — сказал Говард, дрожащими руками принимая книжку. Нахлобучив шляпу, он пулей вылетел на улицу.

Не останавливаясь, он добежал до дороги, остановил кеб и, запрыгивая в него, крикнул кебмену:

— Уайтхолл, и вперед стрелой!

Через несколько минут он уже разговаривал с дежурным офицером у въезда на Даунинг-стрит.

— Констебль Говард, 956 Л., резерв, — представился он. — У меня очень срочное дело к суперинтенданту Фалмуту.

Усталый и осунувшийся Фалмут выслушал рассказ полицейского.

— И мне кажется, — задыхаясь от волнения, закончил Говард, — это имеет отношение к вашему делу, сэр. Д.С. — это Даунинг-стрит, а…

Фалмут выхватил у него из рук записную книжку и, прочитав несколько слов, ликующе вскрикнул:

— Это же наши секретные инструкции! — и, схватив констебля за руку, потащил его в вестибюль. Мой автомобиль здесь? — спросил он у дежуривших офицеров. Кто-то из них свистнул, и к двери подкатил автомобиль. — Садитесь, Говард, — сказал детектив, и они выехали на Уайтхолл.

— Кто вор? — спросил Фалмут.

— Билли Маркс, сэр, — ответил Говард. — Вы его вряд ли знаете, но в Ламбете это известная фигура.

— Как же, как же, — возразил Фалмут, — знаю я этого Билли очень даже хорошо… Посмотрим, что он нам расскажет.

Автомобиль подъехал к полицейскому участку, и мужчины выпрыгнули.

Сержант, узнав знаменитого Фалмута, вскочил и отдал честь.

— Мне нужен заключенный Маркс, — коротко сказал Фалмут.

Задремавшего Билли тут же разбудили, и он, моргая спросонья, вошел в комнату.

— Послушай, Билли, — сказал детектив, — мне нужно переброситься с тобой парой слов.

— О, да это же сам мистер Фалмут! — изумился Билли, и глаза его взволнованно забегали. — Я в хокстонском деле не участвовал, честное слово.

— Успокойся, Билли, ты мне не нужен. Если ты честно ответишь на мои вопросы — с тебя снимут вот это обвинение, вдобавок еще и награду получишь.

Билли это показалось подозрительным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четверо Справедливых

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы