Читаем Четвертый Кеннеди полностью

Из числа погибших семьдесят процентов составляли негры и латиносы. Остальные тридцать пришлись на белых жителей Нью-Йорка и иностранных туристов. На Девятой и Десятой авеню, которые давно уже стали прибежищем бездомных, и в автобусном терминале, где проводили ночь многие транзитные пассажиры, тела превратились в маленькие головешки.

Глава 15

В коммуникационный центр Белого дома сообщение о взрыве атомной бомбы в Нью-Йорке поступило в шесть минут первого, и дежурный офицер немедленно доложил о случившемся президенту. Двадцать минут спустя президент Кеннеди уже выступал в Конгрессе. Его сопровождали вице-президент Дюпрей, Оддблад Грей и Кристиан Кли.

Кеннеди выглядел суровым. Он прекрасно понимал, что в этот критический момент не до общих слов. И хотя официально он уже не был президентом, говорил он, как положено главе государства.

— Я не держу на вас зла. Эта великая трагедия, эта чудовищная рана, нанесенная нации, должна нас объединить. Теперь вы должны понимать, что я принял правильное решение. Этот взрыв — завершающий этап плана террориста Джабрила, который, по его замыслу, должен поставить Соединенные Штаты на колени. Сейчас мы просто обязаны прийти к выводу, что против Соединенных Штатов плелся заговор с далеко идущими целями. Сейчас мы просто обязаны собрать все силы в кулак и действовать как единое целое. И прежде всего мы обязаны прийти к взаимоприемлемому соглашению.

Поэтому я прошу вас аннулировать вынесенный мне импичмент. Но, скажу вам честно и откровенно, если вы этого не сделаете, я все равно попытаюсь спасти эту страну. Я отвергну ваш импичмент, объявлю его незаконным и введу военное положение, чтобы избежать актов насилия, подобных случившемуся в Нью-Йорке. Позвольте мне сообщить вам, что Конгресс, который в период существования Соединенных Штатов охранял свободу Америки, сейчас находится под защитой шести дивизий Секретной службы и подразделений армейского спецназа. Когда этот кризис закончится, вы снова сможете голосовать по импичменту, но не раньше. Над нашей страной нависла величайшая в ее истории опасность, и я не могу допустить, чтобы в этот момент исполнительная власть оказалась парализованной. Умоляю вас, не дайте великой стране стать жертвой политических разногласий. Не ввергайте Америку в гражданскую войну, сознательно спровоцированную нашими общими врагами. Давайте объединимся в борьбе с ними. Аннулируйте ваше голосование по импичменту.

По залу пробежал гул. Члены Конгресса верно истолковали слова Кеннеди: он не только позаботился об их охране, они находятся в его власти.

Сенатор Ламбертино первым взял слово. Он внес предложение аннулировать голосование по импичменту и выразить полную поддержку обеих палат Конгресса президенту Соединенных Штатов Френсису Завьеру Кеннеди.

Конгрессмен Джинц поддержал предложение сенатора. Он также заявил, что ход событий доказал правоту Кеннеди, а в действиях конгрессменов и сенаторов, хотя они и ошиблись в анализе происходящего, не было злого умысла. И призвал Конгресс встать плечом к плечу с президентом в совместной борьбе за спасение Америки.

Проголосовали немедленно. Результаты предыдущего голосования были аннулированы.

Единогласно.

Кристиана Кли восхитило блестящее выступление Френсиса Кеннеди. Никто из конгрессменов не смог уличить его в неискренности. Но Кристиан впервые поймал президента на сознательной лжи. Он сказал Конгрессу Соединенных Штатов, что Джабрил ответствен за взрыв атомной бомбы. А Кристиан Кли знал, что доказательств этому нет. И Кеннеди тоже об этом знал.

Значит, я поступил правильно, подумал Кристиан Кли. Я сделал именно то, чего и хотел от меня Френсис.

Книга четвертая

Власть

Глава 16

Президент Кеннеди, вернувший себе власть и кабинет, сокрушивший врагов, обдумывал свое будущее. Оставалось сделать последний шаг, принять окончательное решение. Он потерял жену и дочь, в личной жизни его ничего не интересовало. Но оставалась другая часть его жизни, переплетенная с жизнями трехсот миллионов американцев. Теперь он мог целиком, без остатка посвятить себя им.

Он объявил, что будет переизбираться в ноябре, и организовал предвыборную кампанию. Кристиан Кли получил указание надавить, разумеется, в рамках закона, на крупный бизнес, особенно на средства массовой информации, чтобы помешать их активному вмешательству в избирательный процесс. Вице-президент Элен Дюпрей собирала под его знамена женщин Америки. Артур Уикс, влиятельная фигура в либеральных кругах Восточного побережья, активно содействовал его переизбранию. Юджин Дэззи через свои контакты в деловом мире мобилизовал финансовые ресурсы. Но Френсис Кеннеди понимал, что все их усилия — необходимое, но недостаточное условие победы. Потому что переизбрание в первую очередь зависело от него самого, от желания простых американцев еще четыре года видеть в нем своего президента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марио Пьюзо. От автора "Крестного отца"

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив
Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы