Читаем Четвертый Кеннеди полностью

Но Салентайна беспокоило телевещание. Эфир принадлежал государству, и компании могли лишь арендовать у него определенные частоты. Телестанциям для работы требовались лицензии. Салентайна и раньше удивляло, что государство позволяет частным компаниям получать колоссальные прибыли, не облагая их значительным налогом. И его начинало трясти при мысли о том, что пост главы Федеральной комиссии по связи займет жесткий человек, который будет проводить скрупулезно политику Кеннеди. Сие означало, что и обычное, и кабельное телевидение могло забыть о нынешней вольнице.

* * *

Луи Инч, хотя и состоял в Сократовском клубе, восхищался президентом Кеннеди. И хотя в Нью-Йорке его ненавидели, как никого другого, предложил восстановить разрушенные кварталы. Разобрать завалы и разбить на их месте парк с мраморными монументами. Инч даже соглашался на оплату всех работ по себестоимости, без всякой для себя прибыли, и обещал уложиться в шесть месяцев. Слава богу, уровень радиации поднялся на незначительную величину.

Все понимали, что Инч справится с этим делом гораздо лучше любого федерального ведомства. А он знал, что не останется без прибыли, потому что всю работу будут выполнять субподрядчики, принадлежащие его империи. Не говоря уже о рекламе, которую обеспечит ему проведение этой акции.

Инч уже был одним из богатейших людей Америки. Его отец всего лишь строил дома, сдавал их жильцам, потом стремился выселить их, чтобы построить новый дом, с более дорогими квартирами. Мастерству подкупа городских чиновников Луи Инч учился, сидя на колене отца. Потом, вооруженный университетским дипломом по менеджменту и юриспруденции, он подкупал уже не мелкую сошку, а членов городских советов, президентов городских районов и даже мэров.

Именно Луи Инч боролся в Нью-Йорке с законами по контролю арендной платы, именно Луи Инч руководил строительством небоскребов по периметру Центрального парка. И теперь парк взяли в стальное кольцо, в котором проживали брокеры Уолл-стрит, профессора ведущих университетов, знаменитые писатели, популярные артисты, шеф-повара самых дорогих ресторанов.

Многие общественные организации возлагали на Инча ответственность за чудовищные условия жизни в Верхнем Ист-Сайде, Бронксе, Гарлеме, на Кони-Айленде, вызванные тем, что в процессе перестройки Нью-Йорка он снес многие кварталы вполне приличных жилых домов. Он же препятствовал новому строительству в районе Таймс-сквер, скупая через подставных лиц тамошние ветшающие дома. На обвинения Инч отвечал: наскакивают на него те люди, которые, увидев у тебя ведро говна, потребуют отдать им половину.

Зато Инч поддерживал городские законы, требующие от домовладельца сдавать квартиры всем желающим, независимо от национальности, цвета кожи и вероисповедания. Он произносил речи в поддержку этих законов, потому что они помогали ему вытеснять с рынка мелких домовладельцев. То есть домовладельцу, который мог сдать только верхний этаж и/или подвал своего дома, приходилось пускать пьяниц, шизофреников, шлюх, насильников, карманников. Естественно, эти домовладельцы скоро теряли интерес к бизнесу, продавали дома и переселялись в пригороды.

Но Инчу было мало достигнутого — он стремился к большему. Миллионеров в Америке было видимо-невидимо, число миллиардеров перевалило за сотню, в которую входил и Инч. Ему принадлежали автобусные компании, отели, крупная авиакомпания. Ему принадлежали один из самых больших отелей-казино в Атлантик-Сити, жилые дома в Санта-Монике, штат Калифорния. Вот эти дома и доставляли Инчу множество хлопот.

Луи Инч вступил в Сократовский клуб, рассчитывая на то, что его могущественные члены помогут ему решить проблемы, возникшие в Санта-Монике. Поле для гольфа действительно прекрасно заменяло стол переговоров. Организм получал столь необходимую физическую нагрузку, настроение поднималось от добродушных шуток гольфистов, а на одной из последних лунок заключались важные соглашения. Причем ни самый дотошный следователь какой-нибудь комиссии Конгресса, ни самый пронырливый журналист не смогли бы обвинить игроков в преступных намерениях.

Сократовский клуб во многом оправдал надежды Инча. Он завязал дружеские отношения с людьми, которые контролировали экономику и политику Соединенных Штатов. Только став членом Сократовского клуба, Инч смог присоединиться к денежной гильдии, которая могла купить конгрессменов от целого штата. Разумеется, купить не душу и тело, в Сократовском клубе такие абстракции, как дьявол и бог, добро и зло, добродетель и грех, были не в чести. Нет, речь шла о политике. То есть ничего невозможного от конгрессменов не требовалось. Случалось, что конгрессмену, чтобы добиться переизбрания, приходилось голосовать не так, как хотелось покупателю. В девяноста восьми случаях из ста нужные конгрессмены все равно переизбирались, однако оставались два процента, которым приходилось прислушиваться к голосу избирателей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марио Пьюзо. От автора "Крестного отца"

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив
Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы