Читаем Четвертый Кеннеди полностью

— Ты должен понять, что в той ситуации было гораздо проще не вмешиваться в естественный ход событий. Бушевал политический кризис, Конгресс собирался объявить Френсису Кеннеди импичмент. И меня вдруг осенило: если бомба взорвется, маховик закрутится в обратную сторону. Вот я и приказал Питеру Клуту не допрашивать Гризза и Тиббота. Потому что мне хватало времени, чтобы провести допрос самому.

— Налей мне еще чая и дай кусочек торта, — попросил Оракул. Положил в рот кусочек торта, оставив крошки на бесцветных губах. — Да или нет: ты допрашивал Гризза и Тиббота до того, как взорвалась бомба? Ты получил от них информацию, которую потом положил под сукно?

Кристиан вздохнул:

— Они же дети. Я выжал их досуха в пять минут. Поэтому я и не хотел, чтобы Клут присутствовал на допросе. Но я не хотел, чтобы бомба взорвалась. Просто все произошло очень уж быстро.

Оракул рассмеялся. Смех его напоминал сухой кашель: хэ-хэ-хэ.

— Это теперь тебе кажется, что все произошло очень быстро. А тогда ты с самого начала решил, что не будешь предотвращать взрыв. Еще до того, как приказал Клуту не допрашивать их. Ничего тебя не осеняло, ты все тщательно спланировал.

Кристиану Кли оставалось только поражаться проницательности старика. Так ведь оно и было.

— И все для того, чтобы спасти своего героя, Френсиса Кеннеди, — продолжил Оракул. — Человека, который не может сделать ничего плохого, разве что разожжет огонь, в котором сгорит весь мир. — Оракул положил на столик коробку тонких гаванских сигар. Кристиан взял одну, закурил. — Тебе повезло, — заметил Оракул. — Погибли в основном никчемные люди. Пьяницы, бездомные, преступники. И преступление это не такое уж значительное. По крайней мере, для истории человечества.

— Френсис дал мне добро, — ответил Кли, и эти слова заставили Оракула нажать кнопку на подлокотнике, которая поставила спинку кресла в вертикальное положение.

— Наш святой президент? Он — такой же заложник собственного лицемерия, как и остальные Кеннеди. И никогда не принял бы участия в таком деянии.

— Может, я просто стараюсь убедить себя в этом. Разумеется, он ничего такого не говорил. Но я слишком хорошо его знаю, мы стали чуть ли не братьями. Я попросил его подписать указ о допросе с использованием сканирования мозга. И Френсис мне отказал. Разумеется, не без оснований. Сослался на права человека и гражданина. В полном соответствии с его характером. То есть до убийства дочери иначе Кеннеди поступить не мог. Но подписать указ я просил его после

ее смерти. Помнишь, он уже приказал уничтожить Дак. И пригрозил, что сотрет с лица земли весь Шерхабен, если заложники не будут освобождены. Так что характер его изменился. И новый Кеннеди подписал бы указ. А отказываясь поставить свою подпись, он бросил на меня такой взгляд, что я сразу понял его намерения: он хотел, чтобы бомба взорвалась.

Дремы у Оракула как не бывало.

— Все это значения не имеет. Задницу надо прикрывать тебе. Если Кеннеди не переизберут, ты можешь провести в тюрьме долгие годы. Даже если переизберут, тебе будет грозить опасность.

— Кеннеди выборы выиграет, — уверенно ответил Кли. — А потом все будет в порядке. — Он запнулся. — Я его хорошо знаю.

— Ты знаешь прежнего Кеннеди, — уточнил Оракул и тут же словно потерял интерес к теме. — Как насчет вечеринки по случаю моего дня рождения? Мне сто лет, а всем на это наплевать.

Кристиан рассмеялся:

— Мне — нет. Не волнуйся. После выборов устроим тебе прием в Розовом саду Белого дома. Отметим твой день рождения по-королевски.

Оракул улыбнулся, но тут же лицо его стало серьезным.

— И твой Френсис Кеннеди будет королем. Ты понимаешь, не так ли, если изберут и его, и подобранный им Конгресс, он станет диктатором?

— Это маловероятно, — покачал головой Кристиан Кли. — В нашей стране никогда не было диктатора. У нас есть предохранительные механизмы… Иногда мне кажется, что их слишком много.

— Наша страна молода. Нам предстоит еще много чего испытать. А дьявол умеет маскироваться, как никто.

Они помолчали, потом Кристиан поднялся. При расставании они лишь касались ладонями: хрупкие косточки Оракула крепкого рукопожатия не выдерживали.

— Будь осторожен, — предупредил Оракул своего крестника. — Когда человек стремится к абсолютной власти, он обычно избавляется от своих ближайших сподвижников, тех, кто знает его секреты.

Глава 22

Федеральный судья освободил Генри Тиббота и Адама Гризза.

Прокуратура не стала спорить с тем, что арест был проведен незаконно. Прокуратура не стала спорить с тем, что ордеров на арест не было. Адвокаты Гризза и Тиббота нашли все возможные юридические зацепки.

Америка кипела от ярости. Люди винили администрацию Кеннеди, проклинали судебную систему. Толпы, собиравшиеся на улицах и площадях крупнейших городов, требовали смерти Гризза и Тиббота. Формировались группы добровольцев, чтобы исполнить приговор народа.

Гризз и Тиббот улетели в Южную Америку и растворились в джунглях. Богатые родители позаботились о том, чтобы найти им надежное убежище.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Марио Пьюзо. От автора "Крестного отца"

Похожие книги

Отчаяние
Отчаяние

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя-разведчика Исаева-Штирлица. В книгу включены роман «Отчаяние», в котором советский разведчик Максим Максимович Исаев (Штирлиц), вернувшись на Родину после завершения операции по разоблачению нацист­ских преступников в Аргентине, оказывается «врагом народа» и попадает в подвалы Лубянки, и роман «Бомба для председателя», действие которого разворачивается в 1967 году. Штирлиц вновь охотится за скрывающимися нацистскими преступниками и, верный себе, опять рискует жизнью, чтобы помочь близкому человеку.

Юлиан Семенов

Политический детектив
Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы