Читаем Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного командования о боевых операциях и закулисных соглашениях. 1914—1918 полностью

Однако фон Гетцендорф не видел в этом решении гарантий для достижения общего успеха и достаточной защиты военных интересов монархии. По его мнению, поскольку Германия по-прежнему не находилась в состоянии войны с Италией, то австро-венгерскому Главному командованию, вероятно, очень скоро пришлось бы выбирать между обязанностью подчиняться императору Вильгельму и верноподданническим долгом перед императором Францем Иосифом. В случае же возникновения внутренних противоречий между двумя государствами неизбежным стало бы сознательное невыполнение отданных приказов. Причем возражения тогда были бы бесполезны или высказывались бы уже слишком поздно. Поэтому, как считал фон Гетцендорф, для сохранения Австро-Венгрией своего положения великой державы и будущей независимости вышеупомянутое предложение Германии следовало отклонить.

Эти контраргументы за громкими словами скрывали простое нежелание пойти навстречу немецкому предложению. Ведь фон Гетцендорф прекрасно знал, что Германия была готова объявить войну Италии, если того потребовали бы военные обстоятельства. Он понимал, что Австро-Венгрия чуть было не лишилась статуса великой державы и только с помощью немецкого оружия смогла избежать смертельного удара. У него не было ни малейших доказательств того, что германский император совершит безрассудный поступок и пренебрежет австрийскими интересами. В тот момент он боролся уже не за свою страну, а только за собственное влияние.

Между тем император Франц Иосиф отклонил просьбу своего начальника Генерального штаба об отставке и приказал ему продолжить переговоры, выдвинув встречное предложение, которое «защищало бы его суверенные права, достоинство Вооруженных сил и круг задач, решаемых армейским Главным командованием».

Существенная заслуга в решении данного вопроса принадлежала проницательному и опытному генерал-адъютанту и начальнику военной канцелярии генерал-полковнику барону фон Больфрасу. Ему, как старому кадровому австровенгерскому офицеру и свидетелю лучших времен своей армии, возможно, было нелегко смириться с прусским превосходством, но любовь к отечеству и убежденность в том, что таким образом он наилучшим образом послужит своему императору и народу, заставили его отбросить соображения престижа.

Конечно, сделанное встречное предложение не совсем соответствовало ожиданиям, ведь оно требовало обязательного согласования при принятии основных решений, определении необходимых войск для их осуществления и при назначении главнокомандующего в случае проведения совместных операций.

При этом каждое из армейских командований могло внести предложения, которые затем подлежали обсуждению под председательством главнокомандующего. Указания же по проведению совместных операций должны были исходить от того начальника Генерального штаба, на которого возлагалось командование войсками. А вот вопросы, связанные с железной дорогой и снабжением, оставались в особом ведении. Кроме того, каждое армейское командование получало право на переброску своих воинских частей на другой театр военных действий, если того требовали интересы обеспечения обороны. Если же согласия по основополагающим решениям, численности привлекаемых к операции войск и выбору командующего достигнуть не удастся, то Германия и Австро-Венгрия будут вправе принимать соответствующие решения в одностороннем порядке.

В результате вместо единого Верховного командования получался некий военный совет. Можно было обо всем договориться, но в конечном итоге каждый мог делать то, что он хочет. Вот к чему сводился смысл выдвинутого австрийцами контрпредложения!

Между тем еще до того, как на это встречное предложение был дан ответ, фон Фалькенхайн уступил место фельдмаршалу фон Гинденбургу, и фон Гетцендорф облегченно вздохнул, посчитав, что вопрос о едином главнокомандующем снят. Но на деле все вышло совсем по-другому.

Недолго пробыв на должности, главнокомандующий войсками на Восточном фронте фон Гинденбург и его заместитель фон Людендорф 2 сентября вновь подняли вопрос об осуществлении верховного командования Германией, внеся новое предложение, текст которого сводился к следующему: Верховным главнокомандующим союзными войсками является германский император. При этом суверенные права союзников в отношении их собственных вооруженных сил не затрагиваются. Верховное командование Германии распространяется на совместные и соответствующие общей обстановке операции, проводимые по общему замыслу и с единой целью, а также на привлекаемые для этого войска и регулирование в них командных отношений.

Для осуществления верховного командования в распоряжение германского императора передаются национальные главные командования, мнения которых подлежат учету при принятии каждого определяющего дальнейшие действия решения. При этом обязательным условием является достижение полного взаимопонимания сторон. Все вытекающие из них распоряжения являются обязательными для исполнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шопенгауэр
Шопенгауэр

Это первая в нашей стране подробная биография немецкого философа Артура Шопенгауэра, современника и соперника Гегеля, собеседника Гете, свидетеля Наполеоновских войн и революций. Судьба его учения складывалась не просто. Его не признавали при жизни, а в нашей стране в советское время его имя упоминалось лишь в негативном смысле, сопровождаемое упреками в субъективизме, пессимизме, иррационализме, волюнтаризме, реакционности, враждебности к революционным преобразованиям мира и прочих смертных грехах.Этот одинокий угрюмый человек, считавший оптимизм «гнусным воззрением», неотступно думавший о человеческом счастье и изучавший восточную философию, создал собственное учение, в котором человек и природа едины, и обогатил человечество рядом замечательных догадок, далеко опередивших его время.Биография Шопенгауэра — последняя работа, которую начал писать для «ЖЗЛ» Арсений Владимирович Гулыга (автор биографий Канта, Гегеля, Шеллинга) и которую завершила его супруга и соавтор Искра Степановна Андреева.

Арсений Владимирович Гулыга , Искра Степановна Андреева

Биографии и Мемуары