Читаем Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного командования о боевых операциях и закулисных соглашениях. 1914—1918 полностью

В Венгрии же центробежные националистические тенденции, благодаря многовековому насилию над невенгерскими народами, вероятно, еще могли быть подавлены. Однако при этом необходимо было учесть причины событий в южнославянских областях государства и нити заговора, выявленные, в частности, в ходе процесса над восставшими моряками в Каттаро. А ведь все это и особенно постоянное укрепление в Венгрии мысли о полном отделении от Австрии в условиях войны таило в себе большую опасность. К тому же ходили слухи, что в вопросе о независимой венгерской армии император уже в августе 1917 года пошел премьер-министру Венгрии Шандору Векерле на значительные уступки. При этом представители различных национальностей утверждали, что будущая венгерская армия станет могучим инструментом мадьяризации.

Следует отметить также и наличие в то время других особых устремлений мадьяров. Причем сторонники так называемой «партии 48-х»[83], в отличие от «партии 67», в немалой степени сочувствовали Антанте. Чего стоил только один из самых ревностных проповедников идеи независимости Михай Каройи, который и основал «партию 48-х». Не способствовало укреплению идеи верности союзническому долгу и смещение в ее сторону внутриполитического центра тяжести в венгерском парламенте.

К тому же Германия в отношении Венгрии сильно обманывалась. И хотя эгоистичная продовольственная политика этого королевства должна была открыть ей глаза, она по-прежнему верила, что имеет в империи Габсбургов в лице мадьяров наиболее надежную поддержку идее союзнических связей. Ведь венгерские части показали себя достаточно храбрыми и надежными, что способствовало вообще ошибочной оценке политической надежности венгров.

Молодой император Карл I не был тем человеком, который мог бы успешно противодействовать все более раздиравшим его империю на части силам. Более того, воздействие этих сил, наоборот, совпадало с курсом самого императора. И в этом огромная разница между Карлом I и его предшественником Францем Иосифом проявлялась весьма отчетливо. Молодому австрийскому монарху совершенно не хватало образа мышления, присущего настоящему немецкому правителю. В этом отношении он был весьма далек от своего предшественника на габсбургском троне, который являлся настоящим представителем своего рода. Карл I не мыслил ни как немец, ни как славянин или венгр.

Правда, враждебности в отношении австрийских немцев он не проявлял и очень любил, в частности, свои альпийские земли. Поэтому после аферы с письмом брата императрицы Циты принца Сикста Бурбон-Пармского на него ничто так сильно не повлияло, как вердикт, вынесенный ему тирольским фолькстагом (местным парламентом). С другой стороны, Карл I ни на минуту не допускал мысли о коронации себя в качестве короля Богемии даже в том случае, если бы об этом его попросили богемские немцы для обеспечения противовеса чехам. Он не был патриотом во всех смыслах этого слова. Поэтому при таких обстоятельствах нечего было и думать о том, что укрепление альянса между немцами станет для него глубоко личным делом.

Не склонные к этому альянсу негерманские народы монархии император рассматривал в некотором смысле как союзников в противостоянии со столь неприятным ему давлением со стороны имперских немцев. Поэтому он и не возражал, когда ему говорили, что Австро-Венгрия – это не германская, а фламандская империя. Ведь это давало ему возможность отказываться от более прочных военных и экономических связей с Германией.

Поэтому Карл I и слушал столь охотно многих высокопоставленных аристократов и вельмож, убеждавших императора в том, что война продолжается только ради завоеваний Германии, тогда как мир мог быть уже давно заключен. Причем императрица только поддерживала возникавшие у него при этом чувства. Ведь она более чем кто-либо была убеждена, что Австро-Венгрия не заключала мирный договор лишь потому, что в этом ей мешала мания величия Германии и Гогенцоллернов, и проявляла поэтому еще меньшую благосклонность в отношении союзника, чем ее супруг.

Отношение же графа Чернина к этим явлениям охарактеризовать довольно трудно. Он соответствовал политическим целям своего монарха в том смысле, что, как и последний, поставил перед собой первостепенную и единственную задачу – добиться для империи мира. Нелегко также вынести окончательное суждение о степени его дружелюбия к немцам и его надежности как союзника. В минуты спокойного размышления Чернин, конечно, даже не подумал бы отходить от Германии. Однако смог ли бы он устоять перед серьезными соблазнами во время одного из своих тяжелых нервных срывов, сказать невозможно. Ведь этот человек, решившийся в смутный час путем совершенно ненужных уступок украинцам опрокинуть полувековую австрийскую политику на Востоке, не обязательно был нацелен на то, чтобы в угоду сиюминутной выгоде принести в жертву союзническую политику. Но все же достаточно показательным является тот факт, что в одном остроумном венском анекдоте его называли «вторым Лютером»[84].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шопенгауэр
Шопенгауэр

Это первая в нашей стране подробная биография немецкого философа Артура Шопенгауэра, современника и соперника Гегеля, собеседника Гете, свидетеля Наполеоновских войн и революций. Судьба его учения складывалась не просто. Его не признавали при жизни, а в нашей стране в советское время его имя упоминалось лишь в негативном смысле, сопровождаемое упреками в субъективизме, пессимизме, иррационализме, волюнтаризме, реакционности, враждебности к революционным преобразованиям мира и прочих смертных грехах.Этот одинокий угрюмый человек, считавший оптимизм «гнусным воззрением», неотступно думавший о человеческом счастье и изучавший восточную философию, создал собственное учение, в котором человек и природа едины, и обогатил человечество рядом замечательных догадок, далеко опередивших его время.Биография Шопенгауэра — последняя работа, которую начал писать для «ЖЗЛ» Арсений Владимирович Гулыга (автор биографий Канта, Гегеля, Шеллинга) и которую завершила его супруга и соавтор Искра Степановна Андреева.

Арсений Владимирович Гулыга , Искра Степановна Андреева

Биографии и Мемуары