Читаем Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного командования о боевых операциях и закулисных соглашениях. 1914—1918 полностью

Барон фон Вальдштеттен, чтобы быть ближе к линии фронта, с частью оперативного управления отправился в Беллюно. В результате командование войсками в ходе битвы оказалось разорванным на три части, отстоявшие друг от друга на сотни километров. Причем без согласования с двумя другими частями ни одна из них важных решений принимать не имела права.

Прелюдией к большому наступлению стала демонстративная атака на западном фланге фронта в Тироле, а именно на перевале Тонале. Причем подготовительные мероприятия к ней осуществлялись под кодовым названием «Лавина». Однако само наступление этому названию не соответствовало, так как застопорилось в самом начале.

Генеральное наступление австро-венгерских войск на плато Азиаго и реке Пьяве началось утром 15 июня. После своего прибытия в тот же день после полудня в Больцано я услышал хорошие новости, чему искренне обрадовался. Стоявший же в долине Шнальсталь придворный поезд меня встретил в гордом одиночестве, поскольку император отправился к фельдмаршалу фон Гетцендорфу. Вернулся же он только вечером.

За ужином монарх пребывал в приподнятом настроении и произнес пламенную речь в честь нашего всемилостивейшего господина, который в тот день отмечал тридцатилетие своего правления. А уже через несколько минут фон Штрауссенбурга позвали к телефону. За стол же он вернулся весьма озабоченным.

После ужина стало известно, что радость от победы, к сожалению, оказалась преждевременной. На возвышенностях плато Азиаго и к востоку от реки Брента противнику в результате контратак удалось полностью отбросить австро-венгерские войска на исходные позиции. Захлебнулось уже в первые часы и наступление, предпринятое фельдмаршалом фон Бороевичем по обе стороны железной дороги между населенными пунктами Одерцо и Тревизо.

Отдельные же успехи были достигнуты только там, где их не ожидали, – на обоих флангах Пьявского фронта. При этом на северном фланге три дивизии фельдмаршал-лейтенанта Людвига Гойгингера, пользовавшегося большим уважением также в немецкой армии, вели тяжелые и, к сожалению, весьма кровопролитные бои на голой, покрытой карстами гористой местности хребта Монтелло. А на южном фланге войска остановились в нескольких километрах к западу от устья Пьяве.

Такое положение дел требовало скорейшего принятия решения. Однако расстояние, разделявшее фон Штраус – сенбурга и фон Вальдштеттена, этому совсем не способствовало. При этом фон Вальдштеттен поначалу склонялся к тому, чтобы уже в ближайшие дни возобновить наступление между реками Брента и Пьяве, где успех действительно висел на волоске. Однако у фон Штрауссенбурга после беседы с глубоко разочарованным фон Бетцендорфом сложилось твердое впечатление, что в ходе начавшегося 15 июня наступления наступательная мощь тирольской группы армий была полностью исчерпана, и на тот момент боеспособной можно было назвать только одну дивизию из ее состава. Поэтому начальник Генерального штаба справедливо решил, что фон Бетцендорфу следует воздержаться от повторения неудачных атак, в то время как более успешным частям группы армий «Бороевич» – продолжить натиск всеми имевшимися в ее распоряжении силами.

С этим решением император согласился и, поначалу совершенно подавленный, по территории Пустерталь поехал через Больцано в город Удине. Участвовавший же в данной поездке на фронт фельдмаршал эрцгерцог Фридрих поистине трогательным образом пытался утешить его рассказами о многих перипетиях войны, с которыми ему пришлось столкнуться за время занятия им командных должностей.

По прибытии в Удине, где обнаружился и фон Вальдштеттен, нас огорошили новые превратности судьбы. Начавшиеся уже 16 июня сильные грозы и ливни превратили Пьяве в бурлящий поток, снесший множество мостов. В результате войска на западном берегу реки лишились возможности получать необходимые подкрепления, боеприпасы и продовольствие. Когда же удавалось возвести временные переправы, то артиллерия и авиация противника всячески препятствовали их эксплуатации. То же происходило и с понтонными мостами, при помощи которых осуществлялись попытки установления двусторонней связи между берегами.

Тогда фельдмаршал-лейтенанта Гойгингера спросили, сколько дивизий ему понадобится, чтобы полностью овладеть местностью возле Монтелло, на что он заявил – три. Однако в наличии не было ни одной. При этом фон Штрауссенбург придерживался совершенно правильного мнения, что нет смысла приносить дополнительные жертвы во имя пространственно ограниченных целей, и поэтому предложил отвести войска назад за Пьяве.

Принятие такого решения далось императору нелегко. Он опасался негативной реакции на подобный результат столь ожидаемого наступления, на которое возлагались большие надежды, и поэтому поставил условием своего согласия полное замалчивание информации для прессы. Но даже такое его желание исполнить было невозможно.

24 июня 1918 года в годовщину битвы при Кустоце[90] из отчета Генерального штаба общественность узнала, что австро-венгерские войска полностью оставили западный берег Пьяве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шопенгауэр
Шопенгауэр

Это первая в нашей стране подробная биография немецкого философа Артура Шопенгауэра, современника и соперника Гегеля, собеседника Гете, свидетеля Наполеоновских войн и революций. Судьба его учения складывалась не просто. Его не признавали при жизни, а в нашей стране в советское время его имя упоминалось лишь в негативном смысле, сопровождаемое упреками в субъективизме, пессимизме, иррационализме, волюнтаризме, реакционности, враждебности к революционным преобразованиям мира и прочих смертных грехах.Этот одинокий угрюмый человек, считавший оптимизм «гнусным воззрением», неотступно думавший о человеческом счастье и изучавший восточную философию, создал собственное учение, в котором человек и природа едины, и обогатил человечество рядом замечательных догадок, далеко опередивших его время.Биография Шопенгауэра — последняя работа, которую начал писать для «ЖЗЛ» Арсений Владимирович Гулыга (автор биографий Канта, Гегеля, Шеллинга) и которую завершила его супруга и соавтор Искра Степановна Андреева.

Арсений Владимирович Гулыга , Искра Степановна Андреева

Биографии и Мемуары