Читаем Чилийский поэт полностью

Она рано пришла с работы, и они собирались отправиться в пиццерию, поэтому мать зашла в комнатушку Висенте, чего ранее почти никогда не делала. Карла не раз собиралась оборудовать в бывшем чулане свой кабинет, но увидев, как прочно обосновался там сын, поняла, что не сможет лишить его этого помещения.

На тот момент парню уже было трудно решить, какое стихотворение нравится ему больше всего. Однако за несколько часов до этого он прочитал в Интернете pdf-файл книги Карлоса де Роки и запал на его стихи:

Собака роняет на пол кровь.Каждое утро у стола моегомутный сувенир остается на коврике,куда швыряю ей крошки.Это единственный верный свидетель,прощающий мне злость, когданаливаю ей воду в грязную миску.

– Это стихотворение того недруга Неруды, который покончил жизнь самоубийством? – спросила Карла.

– Нет, то был Пабло де Рока, а это написал его сын Карлос, который, кажется, тоже покончил с собой.

– А можешь прочитать мне стихотворение кого-нибудь, кто не свел счеты с жизнью?

Висенте выбрал «Письмо в бутылке» Хорхе Тейльера, стихотворение, тоже найденное недавно в Интернете и послужившее окончательным объяснением его любви к поэзии:

А ты хочешь выслушать, хочешь понять.И я настаиваю: забудь услышанное, прочтенное,написанное.Ведь я пишу не для тебя, не для себя, не для посвященных.А для девушки, которую никто не приглашает танцевать,и для братьев, которые преодолели пьянство,
которых презирают те,кто мнят себя святыми, пророками и всемогущими.

– Да, и вправду отличное стихотворение, – удивилась Карла. – Потрясающее. Мне оно очень понравилось, особенно концовка.

– Рад, что оно тебе по душе.

Висенте прочитал еще пару стихов Хорхе Тейльера, которые тоже понравились Карле, хотя ее отвлекала мысль о том, что поэзия подобна болезни, заразившей теперь и сына. Эта хворь была связана с комнатушкой, и все-таки мать однозначно предпочитала увлечение поэзией глубокому унынию, которым недавно страдал Висенте. Но она все равно тревожилась за него.

Висенте собирался продолжать читать стихи матери весь вечер. Он выбрал несколько работ Гонсало Мильяна, и среди них – одну из тех, что позаимствовал бывший отчим, но Карла захотела немедленно отправиться в пиццерию.

Они прошли десять кварталов; Карла непрерывно курила, а он считал валявшиеся на земле перезрелые сливы.

– А ты обсуждаешь поэзию с Гонсало?

– Я бы с удовольствием, но Гонсало Мильян умер около четырех лет назад от рака легких, – ответил Висенте, будто не поняв вопроса.

– Я имею в виду другого Гонсало.

– Гонсало Рохаса?

– Ага.

– Нет, еще не читал, но мне обещали дать его антологию под названием «От молнии».

– Ах, да ты ведь знаешь, кого я имею в виду.

– Нет, мама.

– Гонсало Рохаса, который жил с нами.

– А зачем мне с ним обсуждать поэзию? Я почти никогда не отвечаю на электронные письма этого человека.

– Почему же не отвечаешь? И зачем называешь его «этим человеком»?

– Ну, а как же мне его называть? Папочкой?

– Почему не отвечаешь на его послания? Они тебе не нравятся? Что он тебе пишет?

– Ничего особенного. Рассказывает про Нью-Йорк всякие почти смешные истории. А меня просит рассказать о себе, но мне неохота.

Возникло напряженное молчание, но в нем преобладала какая-то противоречивая ласковость. Висенте наклонился, чтобы завязать шнурки. Карла смотрела на длинные черные спутанные волосы сына и думала, что, если он умрет, она даже не станет дожидаться его похорон и немедленно покончит с собой. И представила, как созерцает с моста через реку Мапочо бурные грязные воды за секунду до того, как кинуться в бездну.

– Скучаешь по Гонсало? – спросила Карла.

– А зачем мне по нему скучать? Скорее, скучать надо тебе, ведь он был твоим парнем, а не моим. – В его тоне ощущалось старание говорить разумно. – И если бы я скучал по нему, то отвечал бы на его мейлы. К тому же не только твой бывший любил и любит поэзию, ею увлекаются тысячи людей во всем мире. Нет, миллионы. И миллионы миллионов.

– Неужели так много?

– Конечно, – подтвердил Висенте. – И если ты не любишь поэзию, это не значит, что она не нравится другим.

– Да я люблю ее, обожаю. Например, творчество Бланки Варелы, – возразила Карла, чтобы упомянуть какое-нибудь имя. И она не солгала, а просто немного преувеличила: Гонсало когда-то читал ей стихи Бланки Варелы, и они понравились.

– Но у тебя же нет ее книг.

– Сейчас я читаю «Элегантность ежика»[27], а когда закончу, куплю книгу Бланки Варелы, прочту и потом подарю тебе.

– Ты скучаешь по Гонсало? – вдруг спросил Висенте, пока они дожидались свободного столика в переполненной пиццерии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Яркая чилийская душа Алехандро Самбра

Чилийский поэт
Чилийский поэт

История об отцах и детях, амбициях и неудачах, а также о том, что значит создать семью. Это ответ на вопрос, что значит быть мужчиной в отношениях – партнером, отцом, отчимом, учителем, любовником, писателем и другом. Самбра полноценно раскрывает тему отношений на всех этапах.После случайной встречи в ночном клубе начинающий поэт Гонсало воссоединяется со своей первой любовью Карлой. И хотя их влечение друг к другу не остыло, изменилось многое другое: среди прочего, у Карлы теперь есть шестилетний сын Висенте. Вскоре все трое образуют счастливую семью – сводную семью, хотя в их языке нет такого слова.В конце концов амбиции тянут влюбленных в разные стороны, но все же маленький Висенте наследует любовь своего бывшего отчима к поэзии. Когда в восемнадцать лет Висенте встречает Пру, американскую журналистку, он побуждает ее писать о чилийских поэтах – не о знаменитых, мертвых, а о живых. Приведет ли это расследование Висенте и Гонсало обратно друг к другу?«Чилийский поэт» – роман о том, как мы выбираем наши семьи и как мы иногда предаем их. Это ответ на вопрос, что значит быть мужчиной в отношениях – партнером, отцом, отчимом, учителем, любовником, писателем и другом.

Алехандро Самбра

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза