РАНС
. В клинике объявлено чрезвычайное положение. Никто не имеет права выйти отсюда без письменного разрешения. Прентис, передайте вашей секретарше, чтобы она выдавала пропуск каждому сотруднику.ПРЕНТИС.
Непременно, сэр, как только она приступит к исполнению своих обязанностей.МЭТЧ
. Это вы, доктор Ранс?РАНС
. Да, я.MЭТЧ
. Помогите нам разобраться, доктор, в одной истории. Дело срочное. Прошлой ночью этот молодой человек изнасиловал группу школьниц. А нынче утром он сам подвергся сексуальному домогательству.РАНС
МЭТЧ
. Этот парень выдвинул серьезное обвинение против доктора Прентиса. Он утверждает, что тот заставил его раздеться и лечь на кушетку.РАНС
ПРЕНТИС.
Нет! У меня просто нервы подрасшатались.РАНС
. Тогда вам следует обратиться к опытному психиатру.ПРЕНТИС.
А я и есть опытный психиатр.РАНС
. Вы — болван. А это далеко не одно и тоже. Хотя в данном случае между тем и другим есть много общего.МЭТЧ
. В таких делах — никогда. Но надо проявить бдительность. Как справедливо заметил доктор, у парня дурная репутация. А быть может, он просто питает недобрые чувства к доктору Прентису?ПРЕНТИС.
Пороки порочат человека.РАНС
. А иногда и простое обвинение порочит человека, а не порок.ПРЕНТИС.
Я не мог совершить этот акт. Я — гетеросексуал и дамский поклонник.РАНС
. Не цитируйте средневекового Чосера. Это так запутывает.МЭТЧ
. Человек безупречной репутации должен осмотреть парня.ДЖЕРАЛЬДИНА.
Категорически отказываюсь!МЭТЧ
. Вы не можете отказаться. Вы арестованы.ДЖЕРАЛЬДИНА.
Но я же не Николай Беккет. Отправьте меня в тюрьму!МЭТЧ
. А если вы не Николай Беккет, то мы не можем отправить вас в тюрьму. Вы даже не арестованы.ДЖЕРАЛЬДИНА
МЭТЧ
. Тогда вы арестованы и подлежите медицинскому осмотру.РАНС
. Я сам его проведу. В таких случаях обследуют и психику и тело жертвы.ДЖЕРАЛЬДИНА.
Но я не жертва. Насилия надо мной никто не совершал.РАНС
. Тогда зачем вы сделали это ложное обвинение?ДЖЕРАЛЬДИНА.
Я никого не обвиняла. Это сержант выдвинул обвинение.РАНС
МЭТЧ
РАНС
. Осторожность не повредит.МЭТЧ
. Но это же безумно, сэр!РАНС
. Вы находитесь в сумасшедшем доме. Безумие здесь — норма.МЭТЧ
. Касается только пациентов.РАНС
. Привилегий здесь нет. Мы исповедуем демократическое безумие. Снимай одежду, сынок. Ложись на кушетку.ДЖЕРАЛЬДИНА.
Напрасно я так себя вел, сэр. Мне никто ничего не причинил.РАНС
. Значит тебе это понравилось? А нормальным способом ты бы не хотел?ДЖЕРАЛЬДИНА.
Нет. Можно забеременеть.РАНС
ДЖЕРАЛЬДИНА.
Нет.РАНС
. Почему же нет?ДЖЕРАЛЬДИНА.
Я мужчина.РАНС
ДЖЕРАЛЬДИНА
РАНС
ПРЕНТИС.
Многие мужчины считают, что предпочтение, которое они отдают женщинам — свидетельство их мужской сути.РАНС
ДЖЕРАЛЬДИНА
РАНС
. Хочешь оставаться в неведении?ДЖЕРАЛЬДИНА.
Да.РАНС
. А я не могу потворствовать такому эгоизму. Ты, как и все мы, должен смотреть фактам в лицо.ПРЕНТИС.
Сэр, вы заставляете юношу вновь пройти столь мучительное испытание. Он может сойти с ума.РАНС
. Лучшего места для этого ему не найти. Ведь это же сумасшедший дом.ДЖЕРАЛЬДИНА