Читаем Чудеса в решете полностью

— Ты чего это делаешь? — вдруг, прервав молчание, возмутилась Франси. Куда свои ручищи суешь?

— Франси, всего один пирожок, — просительно пророкотал шер. — Малюсенький.

— На уж. Жри, брюхо ненасытное, — смилостивилась Франси. Послышались чавкающие звуки. Потом тепло пробежало по телу, и он почувствовал себя хорошо отдохнувшим. Разговор о женщинах-«вампирах» переключил его мысли на недавний разговор с Франси.

— А ты, Франси, останься, — задержал ее Антон. Он хотел узнать о судьбе амулета Робарта. Антон дождался, когда все выйдут из трапезной, и спросил:

— Франси, у отца, когда мы встретились на горе, был рунный амулет, ты не знаешь, где он сейчас?

— Рунный амулет? — удивилась женщина и села на стул. — Вы уверены, милорд?

— Уверен, Франси, мне отец сам об этом сказал, и я видел его в действии. Его могли вместе с ним похоронить?

— Нет, конечно! В последний путь покойник уходит голым. Как в мир пришел голым, так голым и уходит. Его только заворачивают в холстину. Робарта обмывали Илди и ее племянница, новая кухарка Митра. Подождите. — Франси поднялась и выглянула из трапезной. По замку разлетелся ее зычный крик: — Митра-а!

Вскоре прибежала запыхавшаяся женщина.

— Звали, госпожа? — она присела, изобразив что-то похожее на книксен.

— Звала. Ты когда обмывала старого милорда, видела у него амулет?

— Госпожа, я не видела. Но я его не обмывала, я только помогала тетке Илди его заворачивать. Обмывала она сама. Может, тетка видела?

— Подожди здесь, в углу. Я схожу за твоей теткой. — Франси ушла, а Антон остался наедине с молодой женщиной.

— Мирта, а почему ты его не обмывала? — спросил он.

— Так когда тело милорда принесли из ледника, он уже пованивал, и тетя пожалела меня, отправила на кухню… Я мертвецов жуть как боюсь….

— А кто тело принес?

— Эрзай и Акос-свинарь. Они и принесли. У милорда вся одежда была в промерзшей крови. Колом стояла. Илди с Акосом его разоблачали…

Вошла Франси, таща за руку старуху. Та была вся в слезах. Увидела Антона и упала на колени. Подвывая и рыдая, поползла к нему.

— Пощадите, милорд! Темный попутал, думала, из нужды выйду, деткам помогу… Не губите!

Антон отодвинулся от ключницы.

— Где амулет? — спросил он.

— У меня амулет, — глотая слезы, горячо шептала старуха. — У меня. Сейчас отдам… Не губите… она полезла за пазуху и достала холщовый мешочек. Дрожащей рукой протянула его Антону.

— Кто еще знал, что амулет у тебя, Илди? — спросил Антон.

— Никто. Я племянницу прогнала, чтобы она ничего не видела. Акос не знал, что это такое, и не вникал. Помог срезать одежду и снять кольчугу. Все остальное я сделала сама. Пощадите…

Антон раскрыл холщовый мешок и вытряс на ладонь золотой медальон с перламутровым камнем величиной с ноготь большого пальца. Посредине с одной стороны на камень был нанесен хорошо видимый символ. Несколько перекрещивающихся линий. С другой стороны, камень закрывал золотой поддон.

— А цепочка где? — спросил Антон.

— Сыну отдала, милорд, не губите. Все отдам. Рассветом клянусь… — старуха, не переставая, рыдала.

— Франси, найди сына и забери цепочку. Илди отправь вон из замка, к сыну, и чтоб ноги ее тут не было.

— Ступай и собирай свои вещи! — приказал ключнице Антон, дождался, когда, пятясь и непрестанно кланяясь, та вышла.

— Наказывать их не надо — произнес Антон. — Прощу на первый раз… Кого назначишь ключницей?

— Если не возражаете, Килли. Я ее давно знаю, к чужому палец не приложит.

— А с Митрой что будешь делать?

— А что с ней? — удивилась Франси.

— Ну, она же племянница Илди, еще отравит невзначай…

Женщина, стоявшая до этого молчаливо в углу, упала без чувств.

— Милорд, Илди не любила свою племянницу, не хотела, чтобы та в замке трудилась. У нее с братом постоянные ссоры из-за наследства… Митра женщина порядочная…

— Порядочная, говоришь, а как же тогда Илди тут так долго оставалась? Не поверю, что она не воровала до этого случая.

— Так Илди выбрал дурень Флапий. Вашему отцу она понравилась… А я кто? Я была простой кухаркой, и Илди была надо мной. Я не могла ее контролировать, а она, видимо, этим пользовалась. Да я и не думаю, что она много воровала. Что можно было украсть у вашего отца? Вонючие сапоги?

— Делай как знаешь, Франси, с тебя спрошу, если что…

«Как говорится, доверяй, но проверяй», — подумал Антон. Как сержант полиции и несостоявшийся оперативный сотрудник, он понял, что ему нужны осведомители и в замке, и в деревне. Не так проста тут жизнь, как ему показалось в начале…

— Чего тебе? — услышал он вновь недовольный голос Франси, прозвучавший как будто издалека и вырвавший Антона из воспоминаний.

— Ну, еще один пирожок, и все?

— Обойдешься, еще милорд не ел.

Антон открыл глаза.

— Ну, отдохнули? Пошли дальше. — Он поднялся, ощущая неприятный холод промокшей одежды. За ним следом неохотно поднялись остальные.

Они попетляли еще около часа и вышли к высокому берегу с обрывом.

— Вот он, остров! — прокричала голова кикиморы. — Отпускайте меня. Орлик там.

— Она говорит правду? — спросил Антон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудеса в решете

Чудеса продолжаются
Чудеса продолжаются

Студент юридического института Антон, попавший в иную реальность по воле погибшего непризнанного гения, старается вжиться в новый для него мир и понять свое предназначение. Это мир, где умирает магия и враждуют религиозные культы.Сам не ведая того, Антон попал на острие этой вражды. За обладание его доменом сражаются как служители культа Рассвета, так и слуги Матери ночи. Культ Заката отвергает Антона и лишает его своей поддержки. Он всем мешает и, понимая это, ищет себе союзников. Неожиданно он находит тех, кто ему враг не меньше, чем культ Рассвета, это темные маги кровожадной Матери ночи. Но судьба бывает благосклонна к наивным новичкам, она дает ему еще один шанс.Как Антон сможет воспользоваться выпавшим ему шансом, покажет дальнейшая его жизнь.

Владимир Александрович Сухинин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме