Читаем Чужие берега (СИ) полностью

Показался порт. Вдоль причала стояли выстроившиеся в линеечку шхуны, яхты и пароходики. Шарахались от нас удивленные грузчики и матросы. Вот и спасительная «Черепаха». Сзади что-то громко кричал Артур. Видимо, старался привлечь внимание капитана. Я не думала уже ни о чем. Руки Лаэрта помогли мне взобраться на трап, не упасть в воду и потащили в сторону кают за толстые бревенчатые стены, чтобы укрыться от возможных выстрелов.

Капитан, опытный моряк, не раз бывавший в передрягах, с ходу оценил ситуацию. Уже в момент, когда мы втроем вбегали на палубу, он отдал приказ матросам срочно поднимать якорь и буквально через несколько минут «Черепаха» на всех парусах неслась в открытое море прочь от берега.

Когда Вантарис скрылся в наступающих сумерках, мы рискнули выйти на палубу.

— Что это было? — спросила я, переводя взгляд с Артура на Лаэрта. — Вы что-нибудь понимаете?

Мой друг смотрел в сторону берега, поджав губы и сосредоточенно что-то обдумывая.

— Мне кажется, — через минуту перевел он взгляд на меня, — происшествие с Адрианом, так звали твоего знакомого, да, Артур?

— Да. Его звали Адриан Скотт.

— Так вот. Его попадание под копыта лошади, не было несчастным случаем. Это покушение.

— На Адриана? — удивился Артур. — Но кому тот успел перейти дорогу? Он же только недавно прибыл в город и то исключительно ради встречи со мной. Или мы чего-то не знаем?

— Нет. Почти уверен, что убить хотели меня. А его всего лишь перепутали. Мы похожи телосложением, к тому же он шел рядом с Исабель и держал в руках мою шляпу. Кто-то решил, что это я и вытолкнул беднягу под колеса двуколки. Которая, кстати, тоже не случайно неслась там с такой скоростью. Ведь возница, сбив насмерть пешехода, даже не остановился, а понесся прочь.

Я ахнула, закрыв рот руками.

— Кто-то желает твоей смерти? Но почему?

— А вот в этом надо разобраться. И я хоть с ходу и не могу назвать имена своих врагов, но наверняка они есть. Таковы риски работы наемником, берущимся за самые различные дела, в том числе и сомнительные.

Мой сердце сжалось от тревоги. Я положила руку поверх ладони Лаэрта.

— Если тебя убьют…

«Я не переживу» — хотела закончить фразу, но слова застряли у меня в горле.

— Не бойся, красотка, не убьют! — он ободряюще улыбнулся. — Лаэрт им не по зубам!

— Хотела бы я, чтобы это оказалось правдой, но боюсь, что ты, как обычно, слишком самонадеян.

Я смотрела в сторону удаляющегося берега, и сердце мое съедало тревога.

— Исабель, — обратился вдруг ко мне Артур. — Корабль плывет в открытое море и, так как никаких планов на ближайшее время у нас нет, заночуем в открытом море. Но, отдавая приказ капитану, я совсем не подумал, что с нами на борту молодая девушка. Твоя семья наверняка ведь будет беспокоиться? Кого-нибудь отрядят на поиски? Может нам стоит обогнуть мыс и зайти в бухту к поместью? Там вы сможете без труда доплыть до берега на ялике и попасть домой.

Я с минуту смотрела на него, не совсем понимая смысл слов. Домой? Мне? Сейчас? Ну уж нет! Опять в эту тоску, жару и безделье? Теперь, когда наконец-то в моей жизни стало происходить хоть что-то интересное? Нет! Ни за какие коврижки!

Вероятно, такова особенность человеческой психики, что после пережитого потрясения мысли вместо того, чтобы сосредоточиться на главном, скачут по пустякам, будто кузнечики. Буквально час назад на моих глазах умер человек, а я думаю о каких-то приключениях! Но, в отличие от меня Лаэрт был гораздо рассудительнее и мыслил здраво.

— Кто-то из нападавших кричал: «Держите девку!». Высаживать ее сейчас на берег, даже под защиту отца и братьев, небезопасно. Все в городе знают, что мы с Исой близкие друзья и словить меня на так называемого «живца» проще простого. Я не найду себе места, если Исабель не будет рядом каждую минуту. Буду постоянно думать, что она в опасности и беспокоиться.

Я улыбнулась. Чего скрывать, слышать такие слова приятно любой девушке. Артур посмотрел на Лаэрта скептически.

— Все настолько серьезно?

— А ты думаешь, у нас тут в Вантарисе шутки шутят? Твой знакомый, прибыв в город утром, не дожил и до вечера.

Артур вздохнул и нахмурился.

— Ужасная трагедия. Адриан умер, так и не успев рассказать главного. Хорошо хоть бумаги у него были при себе, а я не растерялся и забрал с собой его сумку. А то пришлось бы в город возвращаться, обыскивать покойника.

— Что за бумаги? — заинтересовался Лаэрт.

— Э-э-э… — Артур замялся. — Это конфиденциальная информация, связанная с моей семьей. Мне не хотелось бы обсуждать. По крайней мере сейчас. Никто не против?

Лаэрт неопределенно пожала плечами. Я вообще не понимала, о чем он говорит. Зачем мне знать, что там за дела у него с его знакомым? Я и самого-то Артура вижу второй раз в жизни. Что мне до его семейных тайн?

Перейти на страницу:

Похожие книги