Читаем Чужое имя. Тайна королевского приюта для детей полностью

Дороти, которую раньше никогда не целовали, залилась краской.

Поначалу вид моей матери разочаровал меня, но это не имело значения по сравнению с моим крайним волнением и желанием уехать домой вместе с ней. Просто я ожидала увидеть кого-то, больше похожего на приемную мать Маргарет, – не такую высокую и стройную женщину, но более «округлую» и по-матерински добродушную.

Разговоров почти не было. Мистер Николс указал, что их ожидает такси, но Дороти не сообщили, куда они поедут. Лена взяла ее за руку и повела через вестибюль к выходу на свежий воздух, навстречу новой совместной жизни.


Мне не терпелось перевернуть страницу материнской рукописи и узнать, что случилось дальше, узнать подробности ее жизни с матерью – о любви, которую они испытывали друг к другу, и об исцелении, которое вроде бы должно было произойти после многолетней разлуки. Я мысленно видела их обеих у камина в старом фермерском доме, беседующими друг с другом; моя мать сидит рядом с Леной, слегка прислонившись к ее плечу, наслаждаясь теплом и уютом.

Но главы, которую я надеялась прочитать, не оказалось на месте. Страницы были удалены с коротким примечанием, выведенным характерным почерком моей матери под заголовком «Шропшир: не включено в окончательный текст».

Архивы госпиталя для брошенных детей могли дать мало дополнительной информации о следующих десяти годах жизни моей матери. Но я обнаружила письмо, написанное Леной вскоре после того, как Дороти вернулась домой.

16 мая 1944 года

Уважаемый сэр!

Я чрезвычайно благодарна за ваше письмо и приложение к нему от предыдущего четверга, которое пришло точно в срок. Уверена, вы будете рады слышать, как счастлива и довольна Дороти в своем новом окружении, и она уже оказывает нам существенную помощь.

Позвольте мне снова выразить глубокую благодарность администрации госпиталя для брошенных детей за то великое благо, которое они мне оказали бесплатно, а также вам – за ваши чрезвычайно любезные письма и соображения. Я в огромном долгу перед вашими сотрудниками, учителями и директором. Прошу вас передать искреннюю благодарность за все, что они так хорошо и великодушно сделали для моего ребенка.

Искренне ваша,мисс Л. С. Уэстон

Это было последнее письмо Лены Уэстон, сохранившееся в архиве. Но три года спустя приемная мать Дороти, Луиза Вэнс, в своем письме поставила в известность школьную администрацию, что Дороти собирается провести один месяц вместе с ней. Она также указала, что Дороти хочет посетить школу в Беркхамстеде. К письму была прикреплена рукописная записка, составленная секретарем, чтобы предоставить некоторые основания для просьбы мисс Вэнс.

Этот ребенок был причиной беспокойства для мисс Райт, когда находился в нашей школе, и я полагаю, что это та самая девочка, которая однажды сбежала из школы. После воссоединения с матерью она несколько раз писала мисс Райт, которая сомневается, что девочка посещает школу.

Я так и не узнала, что могло быть сказано в письмах, написанных Дороти для мисс Райт. Их не было в архиве. Я также не узнала, что происходило во время визитов Дороти к миссис Вэнс или в те годы, которые она провела на ферме вместе с матерью и дядей.

Последний фрагмент корреспонденции, который мне удалось обнаружить, был датирован 4 июня 1947 года, и там не было имени адресата. Письмо начиналось просто с «Уважаемый сэр».

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Геннадий Яковлевич Федотов , Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное