Читаем Чужое имя. Тайна королевского приюта для детей полностью

– Не могу сказать определенно. Но я любила мою приемную маму и знаю, что она любила меня, поэтому, когда она ушла, не сказав ни слова, это просто доконало меня. Думаю, поэтому я стала такой раздражительной.

Она назвала мою мать одной из своих ближайших подруг, но с оговоркой, что они были так близки, как это было возможно. В конце концов, жизнь в госпитале была очень регламентированной и неинтересной. Для Бернис жизнь не слишком «стоила того» в те мрачные годы.

– Нам почти не о чем было говорить, – объяснила она. – Там ты просто проживала дни так хорошо, как только могла.

Бернис подтвердила многие подробности из детства моей матери, но мне хотелось узнать больше. Знала ли она о том, что происходило после того, как моя мать покинула госпиталь? Здесь она мало что могла предложить, но помнила, что, когда моя мать оказалась «востребованной», это произвело оглушительное впечатление.

– А вы, что дальше было с вами?

Бернис была медсестрой на пенсии. Она никогда не выходила замуж и не имела детей.

– Понимаете, мне не везло с мужчинами, – сказала она. – Один из них обвел меня вокруг пальца, и после этого я зареклась иметь дело с ними.

Мы завершили разговор обещанием повидаться друг с другом во время моего следующего визита в Англию. Разочарованная отсутствием ответов на мои давние вопросы, я перечитала неоконченную рукопись моей матери в надежде выудить оттуда упущенные подробности. Я не узнала ничего нового, но мне стало очень любопытно, где она научилась такому выразительному письменному слогу. Детей в госпитале учили лишь рудиментарным жизненным навыкам, и после воссоединения со своей матерью Дороти, скорее всего, больше никогда не ходила в школу. Где она научилась выражать мысли о своем прошлом с такой ясностью, мастерством и изяществом? Письменные размышления моей матери разительно отличались по тону от капризных эмоциональных всплесков той скрытной женщины, которую я знала всю свою жизнь.

Некоторые отсутствующие фрагменты головоломки собирались сами по себе. Просматривая сайты по генеалогии, я обнаружила запись о смерти моей бабушки. Лена Уэстон умерла в 1973 году, незамужняя и одинокая; ее брат Гарри ушел из жизни на несколько лет раньше. Во время ее смерти мне было семь лет, а моей матери сорок один год. Моя бабушка оставалась в живых, когда я была ребенком, и это ее смерть оплакивала моя мать, когда я увидела ее плачущей в коридоре годы назад.

Шропширская ферма была предметом письма, которое я нашла в отцовских архивах. Недвижимая собственность, которую я наивно считала величественным поместьем, частью аристократического наследия моей матери, была описана в отчетах госпиталя как «неряшливая халупа без внутреннего водопровода или электричества». Материнские притязания на благородную родословную, которые я в детстве находила сладостно правдоподобными, были слишком натянутыми. Действительно, ее неизвестный отец мог быть герцогом или графом, который завел незаконный роман с Леной и отказался признать ребенка. Но я не нашла доказательств этого.

Теперь я воспринимала рассказы моей матери в ином свете. Они были призваны скрывать позор ее незаконнорожденности и одновременно подкреплять ее чувство собственного достоинства. Но я не могла понять, почему она держала сведения о моей бабушке в абсолютной тайне от меня и моей сестры. Лена Уэстон умерла, когда мне было семь лет. Если бы я знала, что у меня есть бабушка, это бы что-то значило для меня, даже если бы мы не встретились. Я могу лишь предположить, что моя бабушка и мать отстранились друг от друга. Нет никаких сведений о том, что Лена писала моей матери после того, как та покинула ферму и переехала в Соединенные Штаты. Это составляет резкий контраст с пачками писем, составленных за двенадцать лет разлуки, которые она посылала, когда Дороти находилась в госпитале. Несмотря на отвергнутые просьбы о свидании с дочерью и лаконичные машинописные ответы, письма продолжали приходить. Что произошло между этими двумя женщинами после того, как Лена столько лет неустанно боролась за их воссоединение?

Другие вопросы, над которыми я размышляла, вращались вокруг меня. Знала ли моя бабушка, что у нее есть внучка? Спрашивала ли она обо мне в своих письмах?

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Геннадий Яковлевич Федотов , Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное