Читаем Девочка из лунного света полностью

– Я их вижу, – сказала Изабель. Два котёнка настороженно глядели на девочек из темноты в глубине пещеры. Когда Одвал посветила фонариком в их сторону, они зашипели и отпрянули от луча. Пещера была узкой и длинной, больше похожей на глубокую щель в скале. Не самое уютное место, но здесь хотя бы нет снега и ветра, подумала Изабель. Ей не хотелось тревожить котят, но Одвал была права: оставаться снаружи нельзя.

– Мы видели вашу маму, – прошептала она котятам. – Мы ей помогли, но она всё равно попалась в ловушку. Вы не бойтесь, она скоро придёт… – Она обернулась к Одвал с глазами, полными слёз. Что теперь будет? Вернётся ли Грейс к своим малышам? – Мы о вас позаботимся… – пообещала она. – Мы что-нибудь придумаем. – «Даже если ваша мама уже никогда не вернётся», – добавила она про себя.

– У нас есть еда, – сказала Одвал. Девочки сели на камни, стараясь держаться как можно дальше от котят, чтобы не пугать их лишний раз. Малыши жались к противоположной стене, с тревогой глядя на странных гостей. – Мы можем их покормить. Вчерашнего мяса им было мало, они до этого долго не ели… Ты говорила, что Грейс вчера утром ничего им не принесла. Они наверняка голодные. – Пристроив включённый фонарик на камне, Одвал достала из-за пазухи сумку с едой.

Как только она открыла сумку, Тень поднял голову и издал глухой горловой рык. Малыш явно был голоден. Он осторожно подошёл к девочкам и остановился на расстоянии вытянутой руки, не сводя глаз с мясной клёцки, которую Одвал разломила на две половинки. Она бросила ему угощение так, чтобы клёцка упала прямо ему под лапы. Тень настороженно её обнюхал, ещё раз взглянул на девочек и жадно проглотил мясо вместе с тестом.



– А твоя сестрёнка? Она будет есть? – Изабель рассмеялась, когда Тень, позабыв страх, ринулся прямо к Одвал и принялся рьяно обнюхивать её руки и сумку с едой. Но Куне так и лежала у дальней стены, и Изабель показалось, что малышка дрожит.

– Брось и ей тоже, – попросила она Одвал, и та попыталась, но Тень успел первым. Он набросился на упавшую клёцку и съел её прежде, чем Куне успела сообразить, что происходит.

Одвал посмотрела на снег, идущий снаружи уже не просто сплошной пеленой, а плотной белой стеной.

– Остальное прибережём на потом, – решила она, пряча сумку за спину. – Неизвестно, сколько мы здесь просидим. Может быть, нам тоже нужно будет поесть. Снежные бури бывают надолго. Прошлой зимой буря бушевала два дня подряд. Мама с папой выходили из юрты, только чтобы покормить животных.

Изабель кивнула и прислонилась к Одвал. Она вдруг поняла, что ужасно устала. Да, здесь внутри безопаснее, чем снаружи. Но всё равно очень холодно. Изабель видела пар от своего дыхания, вырывавшийся изо рта белыми облачками. Снаружи выл ветер. Девочка зябко поёжилась, но не от холода. Бедная Грейс так и сидит в западне. «А как же родители Одвал? – подумала Изабель. – Они проснутся и увидят, что её нет. Может быть, уже проснулись. А в юрте нет ни Одвал, ни Сухэ. Но Алтан, наверное, успел добраться до лагеря. И он знает, где Сухэ».

Она обернулась к Одвал, чтобы спросить, пойдут ли родители её искать, но та крепко спала, изнурённая трудным подъёмом.

Тень не сводил с девочек глаз, явно надеясь, что его покормят ещё. Он подбирался всё ближе и ближе, пока почти не уткнулся носом в ногу Одвал.

– Ты нас согреешь? – прошептала Изабель, наблюдая, как маленький снежный барс обнюхивает их сапоги в надежде, что это съедобно. Но нет, несъедобно. Котёнок огорчённо плюхнулся на пол, положив голову на сапог Одвал. Он заёрзал, устраиваясь поудобнее, и слегка потоптал лапами ногу Одвал, прямо как бабушкин кот, когда он ложится к кому-нибудь на колени. Потом обернул мордочку хвостом, словно тёплым пушистым шарфом, и закрыл глаза. Изабель улыбнулась и посмотрела на Куне.

Ей показалось – или малышка и вправду придвинулась чуточку ближе? Изабель быстро отвела взгляд, чтобы не спугнуть робкую Куне.

«А как же мои мама с папой? – размышляла она про себя. – Они тоже волнуются. Если я здесь, значит, сейчас я не дома. Я думала, это сон, но это не сон. Просто не может быть сон. Он слишком долгий. И слишком реальный. Как мне вернуться домой?» Она осторожно протянула руку и погладила Тень по голове.

– Я не знаю, что будет дальше, – прошептала она и снова взглянула на Куне. Серая малышка смотрела прямо на неё, её голубые глаза сверкали в бледном свете фонарика. – Что нам делать? – Голос Изабель дрогнул, и она крепко прижала ладони к глазам. Теперь, когда Одвал заснула, Изабель стало очень одиноко – и страшно. А вдруг они не сумеют спасти Грейс? Вдруг они потеряются в этих горах? Девочка сделала глубокий вдох, стараясь сдержать слёзы.



Раздалось какое-то слабое шуршание. Боясь пошевелиться, Изабель чуть раздвинула пальцы и увидела, что Куне подошла совсем близко.

– Ты пришла меня утешить? – прошептала она. – Ты услышала, как я плачу?

Куне подошла к спящему брату и села с ним рядом, внимательно глядя на Изабель. Девочка затаила дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождественские истории

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей