— Ты достаточно отдохнула, чтобы спускаться? Я хочу поставить палатку поближе к пескам.
— Достаточно, — она кивнула ему, — веди.
Он поколебался, поднял ранец, надел на плечи и повернул вдоль скалы.
«Были бы у нас гравипоплавки, — подумала Джессика, — отсюда так просто спрыгнуть. Но может быть, поплавки тоже не следует использовать в открытой пустыне. Возможно, они привлекают червей не хуже щитов».
Они добрались до ряда опускавшихся вниз уступов, а за ним была расщелина, вход в которую резко обрисовывался в лунном свете.
Пол спускался первым, двигаясь осторожно и торопливо, — ясно было, — что лунный свет недолго задержится в ней. Они все глубже и глубже опускались в густую тень. По бокам угадывались восходящие к звездам каменные стены. Ущелье сузилось метров до десяти, когда перед ними оказался неясно серевший песчаный склон, опускавшийся ниже во тьму.
— Спустимся пониже? — шепнула Джессика.
— Думаю, да.
Одной ногой он опробовал поверхность.
— Можно съехать, — сказал он, — я пойду первым, подожди, пока не услышишь, что я остановился.
— Осторожно, — сказала она.
Он ступил на склон и по его мягкой поверхности соскользнул почти на дно, на плотный песок, зажатый между двумя скалами.
Позади него, оползая, зашипел целый склон. Он попытался во тьме разглядеть, что творится наверху, и осыпь чуть не свалила его с ног. Шипение ползущего песка утихло.
— Мать? — позвал он. Ответа не было.
— Мать?
Уронив ранец, он рванулся по склону вверх, как очумелый, разбрасывая руками песок.
— Мать! — задыхался он, — мать, где ты?
Сверху обрушился новый обвал, засыпавший его до бедер. Он освободил ноги.
«Ее засыпал песок, — подумал он. — Она там, внизу. Надо успокоиться и сделать все осторожно. Она не задохнется прямо сейчас. Чтобы уменьшить потребление кислорода, она войдет в состояние бинду. Она знает — я выкопаю ее».
Способом Бинэ Гессерит, которому его учила мать, Пол успокоил дикое биение сердца, очистил разум от всех воспоминаний, кроме самых последних. Теперь каждый изгиб и поворот на его пути вниз высветились в его памяти как кадры фильма: последовательно и мерно, пусть все происходило в доли секунды.
Наконец Пол двинулся наискосок вверх по склону, осторожно вглядываясь в песок. Он нащупал стенку ущелья, каменный выступ на ней, начал копать, осторожно раздвигая песок, чтобы не вызвать новой осыпи. Под рукой оказался кусок ткани, проведя вдоль него ладонью, он нащупал руку. Осторожно освободил ее, потом очистил от песка лицо.
— Ты слышишь меня? — прошептал он. Ответа не было.
Он стал копать быстрее, высвободил ее плечи. Тело ее безвольно подчинялось его рукам, но он сумел уловить медленное сердцебиение.
«Состояние бинду», — подумал он. Выкопав ее по грудь, он положил бессильные руки к себе на плечи и потянул вдоль склона, сперва медленно, потом все быстрее, чувствуя, как подается песок. Он тащил ее все быстрей и быстрей, задыхаясь от напряжения и стараясь удержать равновесие. Он уже, спотыкаясь, выскакивал на плотный песок на дне ущелья, подняв на плечи тело матери, когда весь склон с громким шипением, усиленным каменными стенами, поехал вниз.
Остановился он уже в самом низу, когда до выстроившихся рядов дюн оставалось метров тридцать. Осторожно положил ее на песок и произнес слово, которое должно было вывести ее из каталепсии.
Она медленно пробуждалась, делая все более глубокие вдохи.
— Я была уверена, что ты отыщешь меня, — сказала она.
Он поглядел по расщелине вверх:
— Быть может, хороший сын и не стал бы тебя откапывать.
— Пол!
— Я потерял ранец, — сказал он, — теперь он покоится под сотней тонн песка… если не больше.
— Все-все?
— Запас воды, конденспалатка, — все истинно необходимое, — он тронул карман брюк, — только паракомпас тут, — он прикоснулся к нагрудному карману, — еще нож и бинокль. Можем во всех подробностях разглядеть место, где предстоит умереть.
В это мгновение слева, из-за края расщелины выглянул диск солнца. Пески открытой пустыни заиграли разноцветным блеском. В своих скальных укрытиях засвистели птицы.
Но Джессика видела лишь растерянность в глазах Пола. С оттенком презрения она спросила:
— Этому тебя учили?
— Разве ты не поняла? — спросил он. — Все необходимое, чтобы выжить в этой пустыне, оказалось там — под песками.
— Но ты же нашел меня, — сказала она мягким убеждающим тоном.
Пол сел на корточки.
Он внимательно посмотрел вверх, на поверхность осыпавшегося песка, отмечая на ней неровности.
«Если бы удалось остановить маленький кусочек склона и верхнюю часть прорытого хода, мы, может быть, и сумели бы дорыться до ранца. Нужна вода, но у нас ее все равно мало, не хватит…» — подумал он и выпалил:
— Пена!
Джессика старалась держаться спокойнее, чтобы не взволновать его гиперфункционирующий разум.
Пол поглядел на простиравшиеся перед ними дюны, пытаясь искать не только глазами, но и носом. Определив направление, он пригляделся… темное пятно внизу, на поверхности песка.
— Специя, — сказал он, — в основе своей имеет сильнощелочную реакцию. У меня есть паракомпас: элемент питания в нем — кислотный.