Читаем Дневник. Том 1 полностью

ного из тех портретов, что малюются для украшения префектур.

Когда нас пригласили в кабинет Дюмулена, мы сказали ему:

«Сударь, нам предъявили обвинение, которое, естественно, нас

крайне задевает, но, кроме всего прочего, существует одно об

стоятельство, еще более тяжкое: был упомянут «шантаж», и мы

явились к вам, чтобы получить объяснения по этому поводу...»

При слове «объяснения» г-н Латур-Дюмулен подскочил, как

чиновник, которого вызывают на дуэль, и заговорил сбивчиво,

сердито:

— Господа, я отказываюсь обсуждать подобные вопросы.

Я — государственный чиновник! — Казалось, он хочет спря

таться за письменный стол. — Какие объяснения? Ваш дядя

приходил ко мне... Я ходатайствовал как мог... Я ни за кем не

признаю...

— Простите, сударь, вы не совсем точно представляете, что

я имею в виду. Единственное, что я хотел бы узнать, — это су-

5*

67

ществуют ли какие-либо жалобы, в которых бы употреблялось

это слово?

— Ах, вот как! Да, ко мне поступают жалобы на газету

чуть ли не каждый день... Если бы я к ним прислушивался,

я бы давно ее закрыл.

— Но позвольте, я не могу себе представить газеты, кото

рой бы меньше, чем «Парижу», пристало слово «шантаж». Да,

сударь, не могу. Господин Вильдей настолько состоятельный

человек, что он недосягаем для таких обвинений. Он даже за

претил принимать подписку от актеров. Вот как обстоит дело.

— Очень рад, но не об этом речь. Если господин Вильдей

и вы сами, господа, благодаря вашему значительному состоя

нию не занимаетесь денежным шантажом, этим все же не ис

ключено, что газета, как все театральные газеты, прибегает

к шантажу... Допустим, чтобы спать с какими-нибудь актри

сами.

— Уверяю вас, сударь, что касается нас, то мы не знакомы

ни с одной актрисой ни из единого театра Парижа... Даже когда

мы, на свою беду, процитировали два письма мадемуазель Ра-

шель и мадемуазель Натали, письма, которые нам не принадле

жат (они хранятся у Жанена), не приводя имен их авторов, —

мы настолько соблюли скромность, что имя господина Ожье,

упоминаемого в одном из писем, заменили обозначением

«г-н Д»... Во всяком случае, мадемуазель Рашель не может быть

на нас в претензии, она отказалась от фривольной картины...

— Она и не жалуется, — поторопился заметить г-н Латур-

Дюмулен. — Я отдаю должное великому таланту мадемуазель

Рашель; и все же я далеко не всегда преклоняюсь перед ней.

Что касается господина Жанена, то, признавая и его талантли

вость, я все же счел нужным говорить о нем с господином Бер-

теном и собираюсь вызвать господина Жанена к себе, ибо

нельзя допускать, чтобы так настойчиво и предвзято чернили

талант мадемуазель Рашель.

Затем, чувствуя, что ступил на скользкую почву, он повер

нул назад и вкрадчиво сказал:

— Впрочем, сударь, я всегда проявлял снисходительность

к вашей газете... Я готов даже поддержать ее подпиской. Ваша

газета служит пристанищем для талантливых людей — для гос

подина Гаварни, например. А про вас, господа, я сначала ду

мал, что ваша фамилия — это псевдоним. Должен признаться,

мне нравится, когда юноши вроде вас, с довольно значительным

состоянием, занимаются писательским трудом по влечению

сердца. Они воздают честь литературе, не делая из нее ремесла.

68

Мне очень нравится, что вы работаете в газете... Но критикой

заниматься не надо, с ней только врагов наживешь, и даже если

писать только хорошее, редко обзаведешься друзьями.

Когда, совершив этот неожиданный пируэт, он кончил уле

щать нас пошлыми любезностями человека, не желающего

иметь врагов, мы откланялись, испытывая такое презрение, ка

кое только возможно испытать к лицемерному преследованию

и к империи, со всей учтивостью привлекающей вас к суду ис

правительной полиции.

Настала суббота. Вильдей отвез нас в суд в своей желтой

коляске, которая представляет собой нечто среднее между каре

той времен Людовика XIV и тележкой ярмарочного шарла

тана, — настоящая «колесница Солнца» Манжена *, нечто бли

стательное и театральное. Никогда еще никого не возили в ис

правительную полицию в таком великолепном экипаже. Сам

Вильдей, которому процесс казался поводом к торжественному

спектаклю, обзавелся для этого случая необыкновенным карри-

ком, темным, с пятью пелеринами, какой можно видеть в театре

Амбигю на эмигрантах, выходящих из своих рыдванов. Когда

экипаж остановился у ворот, зрелище было потрясающее: из

золотой кареты возникает бородатый человек в каррике! Как

будто из волшебной сказки вдруг возникает драма. Судебный

исполнитель не хотел впустить его в зал судебного заседания.

«Позвольте, — вскричал Вильдей, — я гораздо больше их вино

вен! Я владелец газеты!» В этот миг он много бы дал за то,

чтобы и его привлекли к судебной ответственности. На протя

жении всего следствия он колебался между двумя чувствами:

желанием играть такую же важную роль, как мы, и страхом

за судьбу своей газеты.

Наконец его пропустили; мы уселись на скамьях для пуб¬

лики в глубине зала, напротив судей. В зале было два окна,

стенные часы и зеленые обои.

Правосудие орудовало вовсю. Почти ежеминутно сменялись

люди на скамье подсудимых. Все происходило до ужаса быстро.

Год, два, три года тюремного заключения так и сыпались на

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих деятелей тайных обществ
100 великих деятелей тайных обществ

Существует мнение, что тайные общества правят миром, а история мира – это история противостояния тайных союзов и обществ. Все они существовали веками. Уже сам факт тайной их деятельности сообщал этим организациям ореол сверхъестественного и загадочного.В книге историка Бориса Соколова рассказывается о выдающихся деятелях тайных союзов и обществ мира, начиная от легендарного основателя ордена розенкрейцеров Христиана Розенкрейца и заканчивая масонами различных лож. Читателя ждет немало неожиданного, поскольку порой членами тайных обществ оказываются известные люди, принадлежность которых к той или иной организации трудно было бы представить: граф Сен-Жермен, Джеймс Андерсон, Иван Елагин, король Пруссии Фридрих Великий, Николай Новиков, русские полководцы Александр Суворов и Михаил Кутузов, Кондратий Рылеев, Джордж Вашингтон, Теодор Рузвельт, Гарри Трумэн и многие другие.

Борис Вадимович Соколов

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное