Читаем Доброе утро, монстр! Хватит ли у тебя смелости вспомнить о своем прошлом? полностью

Ресторан пришлось продать, чтобы оплатить долги, а семье надо было начинать все заново. Питер в возрасте пяти лет был освобожден из изоляции, когда они переехали в Торонто. Мама работала на фабрике и занималась дома рукоделием, трудясь до полуночи. Она снова начала выращивать овощи для торговли, про этот бизнес Питер знал очень немного. После продажи ресторана папа больше никогда не работал. Они жили в бедном китайском квартале с недоброжелательными родственниками, которые не хотели их впускать, но чувствовали себя обязанными это сделать.

Меньше чем через месяц жизни в Торонто Питер пошел в детский садик. В этот момент его рассказ наполнился болью, даже большей, чем про жизнь в изоляции. Он прошептал:

– Я не смог пройти программу детского садика. Я испытывал ужасный стыд. Мама говорила, что я глупый и позорю ее перед всем нашим азиатским сообществом.


Лишь через несколько сеансов удалось выяснить, что случилось в детском садике. Питер редко находился рядом с остальными детьми, за исключением сестры и двоюродных родственников. Плюс ко всему он не разговаривал ни на английском, ни на китайском. Первые годы жизни он слышал только несколько предложений в день. Ни он, ни сестра так и не выучили китайский – это доставляло большой дискомфорт, особенно на свадьбах или других официальных событиях.

Когда я связалась с лингвистами, они сообщили, что с ребенком либо настолько плохо обращались, что заблокировали доступ к языку, либо разговаривали настолько редко, что не удалось выучить язык в том возрасте, когда происходит освоение. Питер испытывал невероятную тревожность, когда слышал китайскую речь. Он признался:

– Когда я слышу женщину, говорящую на китайском, у меня по телу пробегают мурашки. А если она еще и кричит, это пугает меня до смерти.

Так мальчик пошел в детский сад, не имея вербальных коммуникативных навыков. Дети разговаривали с ним на китайском – он не понимал, разговаривали на английском – тоже не понимал. А когда те играли в игры, он боялся держаться за руки, стоя в кругу.

– Однажды мне очень захотелось в туалет, но я привык ходить в контейнер из-под томатов, привык к тому, что меня побьют в любом случае, что бы я ни сделал. Поэтому описался, так как не знал, что делать.

Зрительный контакт тоже пугал его. Для него это сродни появлению голым на улице.

Взгляд глаза в глаза воспринимался как интимный жест, ему хотелось сбежать.

Он также не был знаком с нормой в контексте пространственной дистанции между людьми, Питеру казалось, что люди находятся слишком близко. Когда он не выдерживал такого давления, то прятался под черное фортепиано в учебной комнате и держался за ножки. На самом деле оно для Питера было чуть ли не единственной хорошей вещью, связанной с детским садом. Мальчик думал о нем, как об отце Маленького Питера, и хотел потрогать его, погладить или обнять. (Еще один объект сильной привязанности.)

К сожалению, до того как Питер услышал страшную новость о том, что провалил программу, он верил в свой успех. Кроме фортепиано положительное влияние оказывала добрая воспитательница. Поначалу он боялся ее и трепетал от страха в ее присутствии. Но женщина улыбалась ему – никто раньше не делал так, – и мальчик интуитивно осознал, что улыбка – это знак одобрения. Воспитательница же осознала любовь Питера к фортепиано: когда сыграла детскую песенку «Три слепых мышонка», Питер стал спокойно чувствовать себя рядом с ней. Он клал руки на фортепиано и ощущал, как оно вибрирует и дышит; эти прикосновения были для Питера как прикосновения ласковых рук матери. Белые кнопки казались зубами, фортепиано широко улыбалось, приглашая поиграть. Это был самый невероятный момент жизни, который он когда-либо испытывал. На его глазах выступали слезы от того, как ноты превращаются в музыку. Он верил, что инструмент разговаривает с ним. Это была единственная вещь, которую мальчик понимал, находясь в какофонии детского сада.

Узнав, что он не прошел программу, Питер был морально опустошен. Он думал, воспитательница любит его, а сейчас казалось, что ненавидит. Мама сказала, что все, кроме Питера, прошли программу, и теперь в школе он будет казаться большим среди малышей. Мальчик верил, что провалил самую важную вещь в мире, прямо как отец.

– Было так унизительно узнать, что я не справился.

Я попыталась объяснить, что успех в детском саду – собрание многих приобретенных навыков, которым он не смог обучиться, находясь в изоляции на чердаке. Питер много пропустил, не было ни единого шанса, что он пройдет эту программу. Воспитательница понимала это и занималась с ним. Я объяснила зависимость восприятия мира и всех стадий развития в детстве. Если происходит нарушение в развитии в этот период, как было у Питера, то случается задержка в развитии.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже