Читаем Доброе утро, монстр! Хватит ли у тебя смелости вспомнить о своем прошлом? полностью

Первый шаг был связан с активностью вне дома, на природе. Дэнни осознал, что долгие годы симулировал охоту – «охранял грузовой автомобиль», – а сейчас решил заняться этим наяву. Сперва начал заниматься пешими прогулками в канадских лесах. (Я тоже часто хожу в подобные туристические походы, поэтому однажды мы встретились в комнате ожидания и заметили, что были одеты в одинаковые жилеты для горного снаряжения.) Он оставался один в разных лесах, от Онтарио до провинции Британской Колумбии, и прошел сотни километров. Даже начал охотиться на лосей в родной северной провинции Саскачеван и просто обожал это.

На одной из недель Дэнни пришел на сеанс и заявил, что был в родной резервации в Манитобе, кто-то рассказал ему, что отец умер восемь месяцев назад. Никто из семьи не связался с ним и не рассказал об этом. Дэнни не выглядел расстроенным, ведь для него отец умер, когда мальчику было пять лет. Он упоминал об отце, как об «искорененном» человеке. Также не был заинтересован в налаживании отношений с братьями, про которых говорил как о «потерянных» людях. Однако хотел наладить отношения с другими представителями коренных жителей, хотел изучать свои корни.

Примерно в то же время он расширил гардероб: все еще носил черные джинсы и кожаную куртку, но заменил черную футболку и фланелевую рубашку на отутюженные хлопковые рубашки. Частью рутины стало посещение моих сеансов, а потом уроков кри в Социальном центре.

Психологи не должны подшучивать над клиентами, но к тому времени мы хорошо знали друг друга. Я не смогла не сказать:

– Как так получилось, что вы никогда не принаряжались, приходя ко мне на сеансы, но начали так одеваться с тех пор, как стали посещать уроки кри в Социальном центре?

– К чему вы ведете? – пробормотал он.

– Обучение языку кри обычно не предполагает поход в химчистку.

– Вы про это узнали от остальных ребят, которые обучаются языку кри?

– Я просто так сказала.

Это была катастрофа, Дэнни было сложно разговорить на подобные темы.

Он улыбнулся:

– Ладно, ладно. Ее зовут Саисин. Она принадлежит к народу оджибве и является главной в отделе обмена книг в Социальном центре.

– Расскажите про нее.

– Нечего особо рассказывать.

Почему я не удивлена? В итоге Дэнни поведал, что она симпатичная, на восемь лет младше и, как и он, интересуется своим культурным наследием. Ее родители обучались в школе-интернате, а потом стали алкоголиками. Она и ее брат были частью программы, по которой многие индейские дети отправлялись под опеку к белым. (Эта практика перестала существовать только в восьмидесятые годы.) Они с братом были под опекой пары из Ватерлоо, и были их единственными детьми.

– Она сказала, что родители были хорошими людьми, но никогда не упоминали об их происхождении и корнях. Она вышла замуж за белого парня, но через год развелась, – поделился Дэнни. – Потом с братом они начали восстанавливать связь с культурным наследием десять лет назад. Она участвовала во всех программах, которые проводил Социальный центр для индейцев.

– Она работает в центре на полную ставку?

– Нет, она социальный работник в госпитале для больных детей.

– У вас были свидания? – спросила я, многозначительно посмотрев на него.

– Мы вместе иногда разговариваем про нашу культуру. Она рассказывает про народ оджибве. И очень близка со своим братом. Они живут в одном доме, который вместе купили.

– А вы сами приглашали ее на свидания?

– Нет. Саисин вызвала у меня интерес ко всему, что происходит в Социальном центре. Обычно я просто сижу в читальном зале, беру книги из книгообменного пункта и читаю. Она познакомила меня с братом и все такое.

– Какая она?

Несколько минут он подумал.

– Я бы сказал, спокойная. Самое главное – ей нравятся тихие парни.

– Что ж, она нашла его.

Я кивнула и не смогла не рассмеяться.

– Значит, вы не чувствуете давления, когда находитесь рядом?

– Нет, я просто могу быть индейцем – без объяснений, – ответил он и откинулся в кресле.

– Это, должно быть, облегчение для вас, – предположила я. – Хотя ваша жена и была хорошей женщиной, вам приходилось смиряться с привычками и поведением белых. Это сильно выматывает.

– Прямо как школа-интернат.

Пока мы разговаривали про Саисин (ее имя означает «соловей» на языке оджибве), с каждой неделей становилось ясно, что Дэнни очень заботится о ней. Она, как и Дэнни, чувствовала себя чужой в мире белых, а когда нашла родителей в резервации, то узнала, что те настолько недееспособны, что даже не смогли понять, кто она такая. Однако культурное наследие было очень важным для нее. Женщина всегда чувствовала, что отличается от белых, но уважала и любила приемных родителей. Они даже отправили ее учиться в университет. Как и Дэнни, Саисин была хороша в «занятиях для белых людей» (в отличие от брата, у которого даже в школе дела шли не очень гладко).

Психологи должны спрашивать про сексуальную жизнь пациентов, но я понимала, что Дэнни – очень скрытный человек и вряд ли сам расскажет.

Однако, зная историю пациента, я должна была узнать и про историю Саисин.

– Секс?

– А что с ним? – уточнил Дэнни, будто я спросила про что-то непонятное.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже